Kniga-Online.club

Хлоя Флеминг - Любовная паутина

Читать бесплатно Хлоя Флеминг - Любовная паутина. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Перед тем как начать свой рассказ, Джон долго и пристально смотрел на свою спутницу, потом отхлебнул холодного чая из стакана. Эта медлительность была вызвана тем, что мистер Сильверсмит не знал, как вести рассказ о своей семье, не касаясь денежных вопросов. Он еще раз отхлебнул чаю. К счастью, большие деньги испортили не все семьи. Его собственные отец и дядя были наглядным подтверждением этого факта. Однако Джон по-прежнему считал, что время рассказывать Кристине о материальном достатке их семьи еще не пришло.

— Ну что ж… Вырос я в довольно большой семье. Обстановку у нас дома представить себе не трудно, если принять во внимание тот факт, что старший брат моего отца — большой поклонник музыки в стиле кантри. У моего дяди, Большого Папаши Сильверсмита, девять детей, и каждый из них назван в честь какого-нибудь исполнителя в стиле кантри.

— Не может быть, — хихикнула Кристина.

Джон улыбнулся ей в ответ.

— А вот и может! Их зовут Конвей, Мерл, Бак, Пэтси, Том, Кэнни, близнецы Вейлон и Вилли и Хэнк.

— Ну и ну! — воскликнула Кристина, по выражению ее лица было видно, что она пытается отгадать, в честь какого исполнителя назван каждый отпрыск дядюшки Сильверсмита. — Большому Папаше принадлежит ранчо, на котором ты работаешь, так?

— Правильно. Прежде чем каждый из нас будет допущен к участию в семейном бизнесе, мы некоторое время помогаем дядюшке на ранчо. Моего отца зовут Макс Сильверсмит, — перехватил инициативу Джон, так как Кристина уже открыла рот, чтобы поинтересоваться, какой же бизнес у семьи Сильверсмит.

— Макс? — Улыбка Кристины вызвала теплое чувство у Джона, у него даже перехватило горло, и он вынужден был прокашляться прежде, чем продолжить свой рассказ.

— Ну да. Его так назвали, потому что ростом он под два метра.

— Если в твоем отце почти два метра, то какого же роста Большой Папаша?

— Его прозвали так не из-за роста, а из-за мускулов. Смотри, у меня они тоже неплохие. — Джон согнул руку в локте, демонстрируя своей спутнице отлично накачанный бицепс.

Кристина вдруг подумала, что на такого человека вполне можно положиться в сложных жизненных ситуациях.

— Ну так вот. У моего отца и матери, кстати, ее зовут Дженифер, тоже девять детей, и я — старший из них. По части того, как нас назвать, мой отец проявил такую же изобретательность, как и его брат.

— Подожди, я попробую отгадать сама, — закрыла своему спутнику рот рукой Кристина. — Какие самые распространенные имена у нас в стране?

— Молодец, угадала! — С каждой минутой Кристина нравилась мистеру Сильверсмиту все больше и больше. — Мой отец, наверное, самый патриотичный человек из всех, кого тебе доводилось встречать. Это объясняет, почему он выбрал такие имена. Нас четверо братьев: я, Генри, Джордж и Уильям, которого все зовут просто Билли. Еще у нас пятеро сестер: Вирджиния, Каролина, Джорджия и Мария, а еще самая младшая и любимая Анна Луиза, которая сейчас заканчивает школу.

— Где же вы все живете?

— Генри сейчас поселился в летнем домике со мной. Остальные все живут в большом доме.

— И ты никогда не был женат?

— Ну-у… — Джон покрепче взялся за руль. — Я, как и ты, до сих пор не встретил подходящую пару. И вообще, я еще просто не готов к браку, пока, — добавил он мягко, не желая отпугнуть свою собеседницу, так как, кажется, именно она и была той самой парой, которую он искал.

— О!

Джон вопросительно взглянул на свою спутницу, желая понять, что означает этот возглас. Судя по милой улыбке, Кристина вполне доброжелательно отнеслась к его нежеланию вступать в брак в данный момент.

— Ну вот и все детали моей жизни. — Джон притворно зевнул. — Теперь пора заняться нашей историей, детка.

— Нашей историей? — В глазах мисс Эрменталь читалось некоторое удивление.

— Ну конечно. Помнишь, ты говорила, что мы должны придумать свою собственную легенду? Как я впервые увидел тебя, как ты поняла, что влюбилась, как я сделал предложение, как мы поженились… Ну и прочие мелочи, которые должны полностью совпадать в наших рассказах.

— О, конечно! Извини, я немного отвлеклась. — Кристина в смущении открыла пластиковый пакет с едой, которую она приготовила с собой в дорогу, и принялась перебирать оставшиеся там продукты. — Не хочешь чипсов?

— Давай. — Беря пакет с чипсами, Джон как бы случайно обхватил своей рукой руку Кристины. — Так когда ты впервые обратила на меня внимание?

— Давай скажем им, что я влюбилась в тебя, когда ты в третий раз пришел обедать в закусочную Теда в мою смену. Когда ты пришел в первый раз, все присутствовавшие там женщины страшно заволновались, и я удивилась, отчего.

— И как же тебе показалась причина такого волнения? — Джон позволил себе лишь мимолетную улыбку, он-то знал, что основной причиной переполоха был не он сам, а финансовое положение его семьи.

— Ну… с одной стороны, ты показался мне несколько заносчивым.

— Продолжай. — Джон издал невнятный звук, как бы прочищая горло.

— Во второй раз я заметила, какой ты милый, а когда ты пришел в третий раз, я влюбилась в тебя по уши.

— Ну что ж, — Джон удовлетворенно вздохнул, — звучит неплохо. Что касается меня, то я влюбился с первого взгляда. Я буду придерживаться того, что говорил Ричарду, мне с самого начала хотелось поцеловать тебя.

— Ну ладно. — Смутившись, Кристина снова принялась копаться в пластиковом пакете с провизией. — Печенье?

— Пойдет.

— Шоколадное… — Девушка передала своему спутнику небольшой кулек.

— Спасибо. А когда я сделал тебе предложение?

— Не знаю. Но это обязательно должно быть романтично.

— Как ты смотришь на то, чтобы рассказать им историю о нашей совместной поездке на ранчо, конной прогулке? Я же знаю, что ты любишь лошадей и, когда была маленькой девочкой, прочла все книжки о них, которые только были.

Кристина была очень удивлена, что мистер Сильверсмит помнит такие подробности о ее вкусах и пристрастиях. Девушка одарила своего спутника долгим благодарным взглядом.

— Потом был пикник при свете звезд. Я встал на колени и попросил тебя стать моей женой и матерью моих детей, которые будут так же красивы, как ты. И конечно, я поцеловал тебя прямо сюда. — Джон оторвал взгляд от дороги и провел указательным пальцем по губам девушки.

— Ладно. — Кристина прикрыла глаза и глубоко вздохнула. — Принимается.

За разговором время летело незаметно. Джон и Кристина обсудили уже почти все детали задуманного ими гигантского розыгрыша. Практически все складывалось само собой, и лишь изредка, обсуждая самые щекотливые моменты, они бросали друг на друга быстрые взгляды, а потом в смущении опускали глаза. При этом и Джон, и Кристина пытались притвориться, что пробегающая между ними искра вовсе не существует. Джон ясно дал понять своей спутнице, что совершенно не готов к семейной жизни и просто отдает Кристине предпочтение перед другими женщинами, встретившимися на его жизненном пути. Мисс Эрменталь это разочаровало, но, будучи девушкой с характером, она решила спрятать разочарование в глубине своей души, ни на миг, однако, не забывая о том, что сказал ей Джон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Хлоя Флеминг читать все книги автора по порядку

Хлоя Флеминг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовная паутина отзывы

Отзывы читателей о книге Любовная паутина, автор: Хлоя Флеминг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*