Лорин Батлер - Желание сбудется
На лице Одри застыла ничего не выражающая маска.
— Все, что ты мне хочешь сказать, вполне может подождать до завтра.
— К сожалению, нет. — Обернувшись, Дэн грубовато похлопал Ивлина по плечу. — У нас тут кое-какие семейные проблемы, не терпящие отлагательств. Я уверен, что при возникших обстоятельствах вы не захотите… — незаконченная фраза повисла в воздухе.
— Безусловно, о чем речь, — отступил Ивлин, почувствовав за грубовато-дружеским тоном властные, не терпящие возражения нотки.
Одри охватила паника.
— Не понимаю, что может быть таким срочным…
— Не волнуйся, дорогая, — торопливо успокоил ее Ивлин. — Мы можем съездить туда в любой другой день. Сейчас я уйду, а завтра заеду за тобой пораньше. Хорошо?
Чувствуя, что теряет опору в лице жениха, Одри обратилась к отцу:
— Но ведь Ивлину скоро предстоит стать членом нашей семьи. Может быть, он тоже может остаться?
— Может, но… — ответил Дэн. А его василькового цвета глаза предостерегли ее: «Ты ведь сама не хочешь этого».
Девушка явно колебалась. Воспользовавшись паузой, Дэниел вызвался проводить Ивлина до машины. Причем сделал это так, словно был хозяином дома.
В дверях он оглянулся, и Одри успела заметить, как они с отцом обменялись какими-то странными взглядами. Она вся кипела от негодования и, как только дверь за молодыми мужчинами закрылась, набросилась на отца:
— Что он здесь делает?
— Я попросил его приехать.
— Почему ты не предупредил меня?
— Потому что однажды, когда я заранее сообщил тебе о его приезде, ты сбежала.
— Я не хотела его видеть! — крикнула Одри.
— Черт побери, детка, — неожиданно взорвался Клифф, — ты знаешь, как он был тогда огорчен? Дэн проторчал здесь целую неделю, в то время как его присутствие в Штатах было абсолютно необходимым. Ты выставила его дураком, он не заслуживает такого отношения. Почему у тебя не хватает решимости выслушать его?
— Я не желаю его слушать. Понимаешь, не же-ла-ю!
— В любом случае сейчас разговора уже не избежать, — устало констатировал отец. — Он уже здесь, и тебе придется поговорить с ним.
3
Одри покачала головой, молча отвергая это утверждение. Она ничего не обязана выслушивать. Она твердо решила забыть о Дэне и не намеревалась отступать от своего решения. Несмотря на уговоры отца, Одри, к своему стыду, даже на похороны дяди, скончавшегося три месяца назад, отказалась поехать, потому что была не в силах видеть Дэниела.
Все уладится, когда она наконец выйдет замуж, успокаивала себя девушка, в то время как от волнения у нее сосало под ложечкой. Хотя замужество означало, что придется покинуть горячо любимого отца и родной дом, в конечном итоге у нее отпадет возможность неожиданно столкнуться лицом к лицу с Дэном. Да и путей к отступлению у нее уже не останется.
И вот на тебе, отец попросил его приехать! Внезапно, даже не зная почему, она до смерти перепугалась.
— Зачем ты послал за ним? Что-нибудь произошло?
— Доктор не советует мне возвращаться в офис, дочка. Предлагает, по крайней мере, повременить с работой несколько месяцев, — чуть смущенно ответил Клиффорд, и его рука непроизвольно коснулась груди.
— Сердце? — прошептала Одри испуганно.
— С сердцем у меня все в порядке. Я здоров, — чересчур поспешно ответил отец. — Но я… я ведь не делаюсь моложе, поэтому…
— Папа… — Она опустилась на колени возле его кресла.
— Не глупи, девочка. — Он похлопал ее по руке. — Давай-ка вставай. И верь мне, когда я говорю, что здоров. Мне просто надо немного отдохнуть. Теперь, когда в дело вступает Дэн…
— О чем ты? — Холодок пробежал у нее по спине.
— Да, он временно займет мое место у руля.
— А я не могу этого сделать? — запротестовала она, поднимаясь на ноги.
Покачав головой, Клифф напомнил:
— Не забывай, ты скоро выходишь замуж, и если Ивлин против того, чтобы ты работала…
— Хорошо, а наш компаньон Бредли Кидман не справится? Он много лет проработал с тобой, на него можно полностью положиться.
— Бредли и без того дел хватает, — резко возразил отец. — Кроме того, мне бы хотелось, чтобы у руля был человек инициативный и энергичный, даже жесткий.
— Но как Дэн сможет управляться с твоими делами, не забросив при этом свои собственные?
Клифф ответил уклончиво:
— Однажды он признался, что, наблюдая за тем, как его отец раньше времени загнал себя в могилу, понял: самое важное — уметь передавать полномочия. Дэн подобрал квалифицированную команду, которой руководит Шон Филдинг, его помощник, и эта команда вполне может работать в его отсутствие. Кроме того, у него дела во многих странах, а потому с тем же успехом он станет приглядывать за всем не из Штатов, а из Англии. Я прекрасно понимаю, что у вас не сложились отношения, — произнес отец сердито. — Но это еще не повод для отказа от его помощи! Он оказывает нам огромную услугу. Поэтому постарайся быть с ним обходительной, Адриана, — твердо закончил Клиффорд.
Одри стиснула зубы. Когда отец говорил с ней подобным тоном и в голосе его звучал упрек, она вновь чувствовала себя ребенком, а не двадцатичетырехлетней женщиной.
— Я знаю, ты собираешься взять отпуск в будущем месяце, чтобы подготовиться к свадьбе, — продолжал Клиффорд, — но не могла бы ты потратить несколько дней и поработать с Дэном в офисе?
— Нет! Я… — Подавив слепой страх, нахлынувший на нее при мысли о необходимости общаться с Дэном, она произнесла более сдержанно: — Прости, папа, но у меня нет времени. — Увидев его разочарование, она скрепя сердце торопливо добавила: — Меня здесь вообще не будет. Из-за того, что свадьба состоится в Лондоне, леди Кросби предложила мне пожить какое-то время у нее, на Лоусон-сквер, пока мы не составим окончательный план, кого где посадить за столом, словом, пока не уладим все детали, которые порой возникают в самую последнюю минуту… — Две недели Одри вежливо противилась этому предложению, но сейчас оно оказалось меньшим из двух зол. — И потом, когда завтра приедет Ивлин, я хочу вместе с ним отправиться в город.
— Ты опять убегаешь, — укоризненно сказал отец, и в его глазах застыло что-то вроде тревожного раздражения.
— Ничего подобного, — отбивалась Одри. — Мне надо помочь в приготовлениях, управиться со всякими мелочами…
Какой-то шорох заставил обоих поднять головы. В дверях стоял Дэниел, его широкие плечи загораживали дверной проем. Судя по насмешливому выражению его лица, он слышал достаточно, чтобы разобраться в происходящем. Когда он заговорил, его тон был холодным и твердым, словно покрытый льдом мрамор.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});