Kniga-Online.club

Андианна Ли - Выигравший получает все

Читать бесплатно Андианна Ли - Выигравший получает все. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Выигравший получает все
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 декабрь 2018
Количество просмотров:
168
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Андианна Ли - Выигравший получает все краткое содержание

Андианна Ли - Выигравший получает все - описание и краткое содержание, автор Андианна Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Введите сюда краткую аннотацию

Выигравший получает все читать онлайн бесплатно

Выигравший получает все - читать книгу онлайн, автор Андианна Ли
Назад 1 2 3 4 5 ... 18 Вперед
Перейти на страницу:

Андрианна Ли

Выигравший получает все

Лэрри, моему гадкому мальчишке

Глава 1

Женщины любили Митча Боханну. Митч не мог отрицать этот факт. И даже каждый день благодарил за это Бога. Но причина этого была ему непонятна. Он не блистал ослепительной красотой, как Чарли, хотя и страшилой его тоже нельзя назвать. Свое лицо он считал скорее интересным, чем красивым. Его резкие черты свидетельствовали о том, что он имел некоторое отношение к индейцам племени шошонов, это подтверждали и черные как смоль волосы, однако его зеленые ирландские глаза могли кого угодно сбить с толку.

В фигуре Митча тоже не было ничего выдающегося. Однако он на нее не жаловался. Он был высок, худощав и достаточно мускулист, чтобы делать любую физическую работу, которая подворачивалась, — он объезжал диких мустангов и не менее хорошо выполнял обязанности пылкого любовника.

Усмехнувшись при этой мысли, Митч захлопнул дверцу машины и зашагал по дорожке к своему офису в центре Мизулы, стуча каблуками по бетону.

Он всегда считал, что женщины влюбляются в мужчин, подобных Чарли, — мужчин, которые знают, какое вино к какому мясу подается, которые любят оперу и балет — или по крайней мере притворяются, что любят, которые никогда не забывают о важной годовщине или дне рождения.

Митч чувствовал себя более комфортно на лошади, чем в офисе, Моцарту предпочитал Минди Маккреди, любил пиво с гамбургером и был владельцем всего одного костюма.

В чем причина его привлекательности? Он не знал. Может, никогда не узнает. А может, он нравился женщинам просто потому, что ему нравились все женщины, с которыми он когда-либо встречался.

Он ухмыльнулся, вспомнив, как ему понравилась женщина, с кровати которой он только что поднялся.

Митч миновал двойные двери и подошел к письменному столу Ванды Крофорд.

— Доброе утро, светлый лучик солнца!

Ванда — секретарша, ведущая прием посетителей, — отличалась нежным цветом кожи и заплетала волосы в тугие косички. Когда пять лет тому назад она вошла в эту дверь, ища работу, Чарли и Митч были поражены ее бойкостью и уверенностью. Ей было тогда всего девятнадцать лет, и то, что они наняли ее, было самым умным из всего, что они когда-либо сделали.

Ванда оторвала взгляд от компьютера и улыбнулась Митчу, обнажив ряд ровных белоснежных зубов.

— Спасибо за розы, Митч. Они очень красивы.

— Не столь красивы, как ты.

— Но столь же дороги, — нашлась она.

— И благоухают так же, как ты.

— Я убью этого сукина сына! — донеслось из ближайшего кабинета. Кабинета Чарли.

Митч состроил гримасу и направился в кабинет Чарли, чтобы выяснить, в чем там дело. Он появился на пороге и настороженно посмотрел на своего зятя.

— Какого сукина сына ты имеешь в виду, Чарли?

Идеально правильное лицо Чарли Бейкера было покрыто багровыми пятнами, отчего его синие глаза казались кроваво-красными. Пшеничного цвета волосы были взъерошены, словно он нарочно их растрепал. Казалось, еще секунда — и Митч увидит, как из ушей Чарли повалит пар. Чарли наставил на Митча палец.

— Тебя, сексуально озабоченный, безмозглый выродок! Почему ты не даешь себе труда пошевелить мозгами, прежде чем расстегнуть ширинку?

— Эй, тут женщина! Поаккуратней выражайся. — Митч закрыл за собой дверь. Сейчас он вспомнил, почему женщины не падали штабелями перед Чарли: у него был темперамент мамаши-гризли. — Кто тебя взбаламутил?

— Ты! Где ты пропадал всю ночь? — каким-то подозрительно спокойным голосом вдруг проговорил Чарли, и это сразу не понравилось Митчу.

Он приподнял брови и покачал головой:

— Ты же знаешь, я никогда не распространяюсь о том, с кем целуюсь.

Чарли посмотрел на Митча так, словно ему пришлось проглотить какую-то гадость.

— А вот твоя вчерашняя «дама» не столь щепетильна. Она прибежала домой и все выложила своему отцу.

— Тебе звонил Джей Ди?

— Только что.

— Судя по твоему лицу, он был не в восторге. — Митч ухмыльнулся, затем пожал плечами. — Однако, черт возьми, Сьюзи уже достигла двадцати одного года.

— Скажи это Джею Ди! Он считает, что ты изнасиловал его маленькую дочурку.

— Изнасиловал? — Митч ощетинился. — Сьюзи не просто участвовала, она была в восторге, когда…

— Избавь меня от подробностей и от своих оправданий, Митч! Они не вернут нам назад крупнейший счет.

Митчу стало не по себе.

— Джей Ди забрал свои деньги?

— Да!

— Черт побери! — Митч потянулся к телефону. — Я позвоню, все объясню и…

Чарли нажал кнопку, отключающую телефон.

— Джей Ди не желает выслушивать твои объяснения. Он хочет, чтобы твоя шкура была распята на стене его офиса, а твои яйца были поданы под соусом ему на ужин.

Митч покачал головой:

— Ну, он явно переигрывает. Если я объясню…

— Похоже, я также зря трачу время на разговоры. — Чарли поднялся и стукнул ладонями по столу. — Мы потеряли самого крупного клиента.

Было бессмысленно возражать Чарли, когда он находился в подобном настроении. Самое лучшее сейчас — извиниться и дать ему остынуть. Позже, решил Митч, будет достаточно времени, чтобы пригладить всклокоченные перья — как Чарли, так и Джею Ди.

— Поверь мне, Чарли, я искренне сожалею.

— Извинениями на сей раз делу не поможешь, приятель. Нам с тобой крышка. Либо ты выкупаешь мою долю, либо я твою. — Чарли был серьезен, абсолютно серьезен.

— Но послушай… С прошлого года список наших клиентов утроился. Дело наше расширяется, а не сужается.

— Расширялось, приятель. В прошлом. Но твоя сексуальная озабоченность отбросила нас назад. Мы катимся вниз со скоростью метеора.

— Сексуальная озабоченность? — Митч принужденно засмеялся. Его кожа заполыхала от неслыханного оскорбления. — Я не отношусь к сексуально озабоченным.

Чарли устремил на него холодный взгляд.

— Ты на таком крючке, что тебе требуется помощь. Профессиональная помощь. Ты не боишься подхватить какую-нибудь гадость?

— Я всегда предохраняюсь. И я чист. Ты хочешь посмотреть на мои медицинские справки? — Митч не на шутку разозлился.

Чарли с отвращением покачал головой.

Митч с трудом сдержал порыв что-либо разбить — лучше всего красивую физиономию ЧарЛи. Да, бесспорно, он любил женщин, но это не означает, что он сексуально озабоченный. Ему совсем не обязательно ежедневно заниматься сексом. Хотя в этом плане ему везло, и почти так оно и получалось.

Он еще больше разозлился. Весь этот разговор — настоящее безумие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 2 3 4 5 ... 18 Вперед
Перейти на страницу:

Андианна Ли читать все книги автора по порядку

Андианна Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выигравший получает все отзывы

Отзывы читателей о книге Выигравший получает все, автор: Андианна Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать

0
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*