Kniga-Online.club

Kim Pritekel - Outcome (ИСХОД) 2

Читать бесплатно Kim Pritekel - Outcome (ИСХОД) 2. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Outcome (ИСХОД) 2
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 декабрь 2018
Количество просмотров:
257
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Kim Pritekel - Outcome (ИСХОД) 2 краткое содержание

Kim Pritekel - Outcome (ИСХОД) 2 - описание и краткое содержание, автор Kim Pritekel, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
От переводчика:

Во-первых, я не переводчик, я любитель. Так что просьба в пианиста не стрелять, играет, как может. Сразу предупреждаю, что вторая часть и в оригинале весьма отличается от первой. Она не такая динамичная (прямо скажем, затянутая и нудная), и если в первой полно действия, то тут местами сплошные возвышенные чувства и страдания. Но вас же это не отпугнет, правда? Вам же все равно интересно, чем кончилось?

Во-вторых, я не тот человек, который переводил первую часть. И это приводит нас к маааленькой такой проблеме – я не знаю, чем руководствовался автор, переводя имя одной из главных героинь как Холли. В оригинале героиню зовут Haley Corregan, и в той же первой части она объясняет, что ее так назвал отец-астроном в честь кометы. В русской традиции исторически утвердилось написание Галлей, хотя сам Галлей произносил свою фамилию примерно как Холи, а в наши дни преобладает произношение, близкое к Хэли или (в США) Хейли.» В общем, убейте меня, но для меня она – Хейли.

В-третьих, так и просится перевести название повести, как «Конец – делу венец», но этот копирайт уже давно захвачен Шекспиром, так что извернемся так: Outcome (ИСХОД).

Outcome (ИСХОД) 2 читать онлайн бесплатно

Outcome (ИСХОД) 2 - читать книгу онлайн, автор Kim Pritekel
Назад 1 2 3 4 5 ... 62 Вперед
Перейти на страницу:

Ким Притекел Алекса Хоффман

Outcome (ИСХОД) 2

Я ухватила пульт и нажала кнопку «стоп». Стереосистема вырубилась, а я вернулась к своим счетам, выписывая чеки направо и налево.

В дверь постучали.

– Заходи, Эйрин, не заперто! – крикнула я. Задняя дверь отворилась, и я услышала звук шагов, приближающихся по дощатому полу. Руки тихонько обвились вокруг моей шеи, и теплые губы прикоснулись к щеке.

– Доброе утро.

– И тебе привет, – я потянулась вверх, улыбаясь и охватывая ее руки в ответном объятии.

– Чем занимаешься? Ты готова?

– Ага. Вожусь с чековой книжкой.

Моя девушка уселась за стол напротив меня.

– Знаешь, иногда мне кажется, что я никогда не расплачусь за этот дом. Они снова подняли налоги. Стервятники, уж ты мне поверь!

– Я верю, детка, – улыбнулась она, – Знаешь, а ведь мы могли бы оплачивать только один дом… вместе…

Она позволила предложению повиснуть в воздухе, а я едва сдержала раздраженный вздох и посмотрела в ее исполненные надежды карие глаза.

– Эйрин, мы ведь уже обсуждали это…

– Я знаю, прости, – она вздохнула и похлопала меня по руке, – не знаю, что на меня нашло… Ну, ты готова? – с улыбкой повторила она. – Пойдем, я же знаю, что ты не хочешь опоздать на встречу с обожаемой Линдой Эдер. В который раз ты идешь на ее концерт, в третий?

– Пятый, но кто их считает? – ухмыльнулась я, сворачивая свою бухгалтерию. Я встала, приставила стул к столу, взяла ключи от машины, билеты, вывела Эйрин наружу и закрыла за нами дверь.

ЧАСТЬ 9

Я взирала на свой сэндвич, пытаясь понять, какой вид мяса на этот раз изображает из себя курятину. Надпись на обертке утверждала, что это курица гриль, содержимое упаковки было вполне куриного цвета и даже с изящными отметинами от решетки, но вот за все свои 29 лет я не пробовала решительно ничего, что так сильно отдавало бы соей. Даже в мои школьные годы производители умудрялись маскировать вкус сои лучше.

Я завернула надкушенный сэндвич обратно в упаковку и решила, что лучше будет сжевать пакет морковок. По крайней мере, я помнила, что удосужилась хоть их принести. С тоской я вспомнила свой пакет с ланчем, оставшийся на кухонном столе, когда я в спешке выбегала из дома. Я терпеть не могла засиживаться у Эйрин допоздна. В этом случае бывало здорово, если на следующий день я не забывала прихватить собственную голову.

Со вздохом я забросила в рот очередную молодую морковку и посмотрела на дверь кафетерия, интересуясь, покажется ли Эйрин здесь в ближайшее время. Взглянув на часы, я поняла, что скоро будет нужно возвращаться в лабораторию. Сегодня был очень важный день – мы с доктором Самантой Торрес проводили эксперимент с тканями пациентов, проверяя, ответят ли они позитивно на применение Эксрентона – лекарства, которое мы пытались усовершенствовать. Мы специализировались на пациентах, страдающих рассеянным склерозом. Здесь, в клинике Мейо мы сталкивались с самыми необычными и сложными случаями заболевания. Иногда трудно было не впасть в отчаяние, осознавая, что с каждым годом таких случаев становится все больше и больше.

– Здравствуйте, доктор Литтман!

Я обернулась и увидела Эйрин. Она бросила на стол свой кошелек и поставила рядом поднос с ланчем.

– Ты как раз вовремя появилась.

– Да, знаю. Меня задержали.

Я посмотрела на ее больничный костюм медсестры детского отделения – весь в косолапых мишках и переваливающихся утятах на пурпурном фоне.

– Мм… веселенькая расцветка, – я мотнула головой в сторону ее наряда. Она оглядела себя, поправила выбившуюся прядь каштановых волос и пожала плечами.

– Ну, детям, кажется, такое нравится.

– Да, конечно нравится. Они симпатичные.

Она посмотрела на меня и подперла подбородок рукой.

– Что-то не так, Энди?

– Да нет, ничего, – я взглянула на нее, совершенно не желая обсуждать нашу личную жизнь здесь.

– Неправда. Это из-за выходных?

Я откинулась на спинку стула и бросила остатки морковки на стол.

– Может быть.

– Ну на что тут обижаться? Мы же обо всем договорились.

– Ты имеешь в виду, ты обо всем договорилась? Прошлым вечером все вышло по-твоему, и не тебе пришлось идти на уступки.

Она наклонилась вперед и понизила голос.

– Энди, все, чего я хотела, это чтобы ты осталась на весь уикенд у меня, – она посмотрела мне прямо в глаза. – И что в этом плохого?

– То, что ты не считаешься с тем, что я говорю и чего я хочу. Да, у меня с этим проблемы и да, я из-за этого сержусь.

– Ой, я не хотела, чтобы ты сердилась, – она скользнула своей туфлей вдоль моей ноги. – Ну и как ты повеселилась в остаток уикенда? Насладилась ли одиночеством?

Я кивнула и отхлебнула газировки:

– Да. Я говорила тебе, что у меня впереди напряженная неделя и мне нужно время, чтобы побыть одной.

Она пожала плечами, глядя на наших сотрудников, многих из которых я даже не знала по имени, и вздохнула:

– Мы с тобой такие разные, Энди.

– Вот с этим я соглашусь.

Она посмотрела на меня и улыбнулась:

– Кажется, это все, в чем ты со мной соглашаешься.

Я посмотрела на нее игриво:

– Ну, это неправда. Я согласна, что дома у тебя бардак, что ноги у тебя воняют, что… Ладно, хватит на сегодня ссориться, – усмехнулась я, давая понять, что шучу.

– Тогда позволь мне загладить мою провинность сегодня вечером.

– И как ты собираешься это сделать? – я допила «Доктор Пеппер» и смяла банку в руке.

– Я приготовлю тебе ужин. Лосось с лимоном на гриле, твой любимый.

– Ох, так нечестно! – я провела рукой по волосам, мысленно прикидывая, хочу ли я идти, будет ли у меня достаточно сил после тяжелого дня, а он, несомненно, будет длинным и тяжелым… я снова глянула на Эйрин. – Ладно, заметано!

– Отлично! – она улыбнулась, широко и ослепительно. Ее улыбка была одной из первых вещей, привлекших мое внимание три года назад. Когда она улыбалась, она выглядела такой юной, такой невинной. – В котором часу?

– В шесть? В семь самое позднее.

– Ох, детка, ты собираешься засиживаться здесь допоздна?

Я пожала плечами и встала, оттолкнув стул:

– Это зависит от того, как много мы успеем сделать сегодня.

– Окей. Созвонимся позже?

– Угу. – Я коснулась пальцами ее плеча, проходя мимо, и пошла в лабораторию. Спускаясь в холл, я засунула руки в карманы брюк и задумалась о жизни и своем месте в ней. Я была на пороге тридцатилетия и сейчас мысленно возвращалась к своим юношеским мечтам и устремлениям. Чего я хотела тогда? Где я была сейчас? В общем-то, я не очень отклонилась от намеченного курса, за исключением нескольких небольших неудач.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 2 3 4 5 ... 62 Вперед
Перейти на страницу:

Kim Pritekel читать все книги автора по порядку

Kim Pritekel - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Outcome (ИСХОД) 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Outcome (ИСХОД) 2, автор: Kim Pritekel. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать

0
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*