Kniga-Online.club

Глория Эванс - Разговор о любви

Читать бесплатно Глория Эванс - Разговор о любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Разговор о любви
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-1879-4
Год:
2005
Дата добавления:
10 декабрь 2018
Количество просмотров:
308
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Глория Эванс - Разговор о любви
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Глория Эванс - Разговор о любви краткое содержание

Глория Эванс - Разговор о любви - описание и краткое содержание, автор Глория Эванс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Неужели такое могло произойти и она, Джоанна Райен, опять поддалась магии любовной страсти?! Ведь еще вчера твердила себе, что нельзя доверять ни одному мужчине. Стивен Твигг, Пьер Бенуа – все они уверяли Джоанну в своих искренних чувствах, но оставили после себя лишь зияющую пустоту… Казалось бы, ей теперь никогда не сбросить с души защитного панциря. И вдруг – все прежние уроки жизни забыты, и она уже не может существовать, не думая ежесекундно об этом удивительном Тиме Нортоне, при одном появлении которого ей делается так тепло, так радостно…

Разговор о любви читать онлайн бесплатно

Разговор о любви - читать книгу онлайн, автор Глория Эванс
Назад 1 2 3 4 5 ... 36 Вперед
Перейти на страницу:

Глория Эванс

Разговор о любви

Пролог

Рабочий день Джоанны Райен закончился только сейчас, в восемь вечера, когда заснеженные улицы Монреаля уже сверкали сотнями разноцветных огней. Сложив отчеты за ноябрь в зеленую папку, она поднялась из-за стола, сладко потянулась, прошла к окну и в задумчивости уставилась сквозь слегка заиндевевшее стекло на темный массив старого парка.

Тишину опустевшего помещения внезапно пронзил телефонный звонок. Джоанна вздрогнула, очнулась от раздумий, вернулась к столу и сняла трубку.

– Алло?

– Джоанна, дорогая, я до смерти соскучился! Пьер Бенуа. Джоанна сразу узнала его. Голос у него просто омерзительный, неужели я раньше не замечала этого? – подумала она раздраженно.

– Давай встретимся, дорогая, не мучай меня, – гнусаво проныл ее бывший дружок.

– Пьер, я уже не раз объясняла тебе: между нами все кончено, – твердо и по-деловому, как она обычно разговаривала в офисе, ответила Джоанна. – Наш роман представляется мне теперь полным недоразумением. Пожалуйста, больше не звони.

– Но, дорогая, ты разбиваешь мне сердце!

– Пьер, я очень устала, оставь меня в покое. Всего хорошего! – Джоанна положила трубку и, охваченная приливом отвращения, скорчила гримасу.

Буквально через мгновение телефон зазвонил снова, и она, сердито сдвинув брови, опять схватила трубку.

– Пьер, умоляю тебя, забудь этот…

– Дочка, здравствуй! – по обыкновению звонко произнесла Габриель, ее мать.

– О, привет, мама! – Джоанна устало опустилась на стул и прикрыла глаза. – Извини, я подумала, звонит кое-кто другой.

– Да? И кто же? Очень любопытно!

– Мамочка, я жутко измоталась за эту неделю. Прошу тебя, не донимай меня разными глупостями, – произнесла Джоанна, рассеянным движением придвигая к себе стопку резюме. Они пришли от людей, изъявивших желание устроиться на освободившуюся в ее отделе должность менеджера по рекламе.

– Хорошо, хорошо, о кое-ком другом мы побеседуем в следующий раз! – сдалась Габриель. – Я звоню узнать, как твои дела. До Рождества остается всего три недели. Ты планируешь встретить его как обычно, с нами?

– Конечно, мам! – уже более спокойно ответила Джоанна и по ходу дела взяла верхнее резюме. Имя первого претендента было Дэни Стюарт. – Только о праздниках я пока не думаю. Слишком занята. На следующей неделе мне предстоит принять специалиста на должность менеджера по рекламе. Здесь важно не промахнуться. – Она отложила первое резюме в сторону, взяла второе и прочла в самом верху: Тим Нортон.

– Ладно, дочка! Хорошенько отдохни перед новой неделей. О Рождестве поговорим позже. Желаю удачи!

– Спасибо, мам.

Джоанна вернула резюме в стопку, поднялась из-за стола, достала из шкафа шубу, оделась, подхватила сумку и вышла в коридор.

Тим Нортон, вспомнилось ей засевшее в памяти имя. Интересно, какой он?

1

Нынешняя зима выдалась особенно морозной. Джоанну передернуло от одной только мысли, что сейчас она выйдет из теплого светлого супермаркета и вновь окажется под порывами ледяного ветра. Но, на миг вообразив расставленные на праздничном столе мамины угощения, она ускорила шаг, толкая перед собой тележку, наполненную праздничными сувенирами, коробками с пирожными, сыром, фруктами и прочей снедью.

Все нормальные люди уже собрались вместе и готовы к встрече Рождества, думалось ей. И я бы давно присоединилась к своим родственникам и друзьям, если б не проторчала на работе чуть ли не до вечера. В последнее время ей часто приходилось засиживаться в офисе допоздна…

Джоанна заметила на одной из полок огромную яркую коробку шоколадного печенья, с изображенной на ней смешной физиономией Санта-Клауса, который к тому же еще и подмигивал. Но только она решила взять это чудо, как какой-то тип, – чуть опередив ее, схватил печенье и закинул в свою тележку.

Жаль! – вздохнула Джоанна, поскольку такая красивая и оригинальная коробка была на полке всего одна. А как бы обрадовался дед! Он любит такие сюрпризы. Но, может, у этого человека маленькие дети, и они тоже ждут подарки…

Она направилась к кассам, но по пути остановилась у прилавка со всевозможными аксессуарами, чтобы выбрать красивые свечи. Но только потянулась к одной из них, как чьи-то пальцы буквально впились в ту же восковую елочку, что выбрала она сама. Подняв голову, Джоанна увидела рядом с собой… Тима Нортона, нового менеджера по рекламе, боссом которого она являлась. Именно он, оказывается, перехватил и коробку с печеньем, а теперь вот посягнул и на следующую ее покупку.

– Послушайте, Нортон, ваша способность опережать на полшага других весьма похвальна в делах бизнеса, но выдергивать печенье и свечки из-под носа у женщин в предрождественском супермаркете – занятие не слишком достойное…

– О, добрый вечер, мисс Райен, добрый вечер… Поверьте, я не умею читать чужие мысли, поэтому и не понял, что вы тоже хотели взять эту коробку. Я с удовольствием отдам вам ее! – И он тут же водрузил подмигивающего Санта-Клауса на гору остальных ее покупок.

Но как только коробка с печеньем покинула тележку Нортона, Джоанна увидела остальное, отнюдь не праздничное ее содержимое: три упаковки «Телеужина», бутылку кетчупа, банку фасоли и пакет с зеленью…

Тим Нортон приехал в Канаду из Северной Каролины всего месяц назад. В «Свитиз» работал две с половиной недели, но Джоанна уже успела разглядеть в нем незаурядные способности рекламного работника и – что ее особенно насторожило – огромный потенциал руководителя. Еще во время собеседования на вопрос о том, какие он ставит перед собой цели, пытаясь устроиться на данную должность, этот парень открыто заявил ей, что в один прекрасный день хотел бы занять ее пост.

Она запросто могла не брать его, но он был лучшим из всех претендентов на освободившееся после внезапного ухода Джека Фишера место. Прекрасное образование, полученное в университете Северной Каролины, опыт работы в сфере воплощения рекламных идей, острый ум, находчивость – все это ставило его на несколько ступеней выше обычного уровня менеджера по рекламе. А ей срочно требовался новый работник, к тому же честность в людях всегда подкупала ее.

– Берите это себе, я обойдусь, – слегка смутившись, произнесла она, глядя на радостного Санта-Клауса. Хотя, как ей казалось, этому милому созданию не терпелось порадовать именно ее родственников.

Испугавшись, что Нортон почувствует некую ее растерянность, Джоанна расправила плечи и придала своему лицу привычно-строгое выражение начальницы рекламного отдела крупной конфетной фабрики.

Улыбнувшись одними глазами – утомленными, с покрасневшими белками, – Нортон сделал извинительный жест, прижав руку к груди.

Назад 1 2 3 4 5 ... 36 Вперед
Перейти на страницу:

Глория Эванс читать все книги автора по порядку

Глория Эванс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Разговор о любви отзывы

Отзывы читателей о книге Разговор о любви, автор: Глория Эванс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*