Энн Мэтер - Никогда не сдавайся
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Энн Мэтер - Никогда не сдавайся краткое содержание
Никогда не сдавайся читать онлайн бесплатно
Энн Мэтер
Никогда не сдавайся
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
A Wild Surrender
© 2010 by Anne Mather
«Никогда не сдавайся»
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)
Глава 1
— Судя по всему, вы впервые на Сент-Антуане?
Рейчел отвела взгляд от кустарников гибискуса, росших рядом со зданием аэропорта, и посмотрела на водителя такси — сутулого мужчину с пышными усами и косичками по всей голове.
— Что? Ах да, на Карибских островах я впервые, — с грустью в голосе ответила она. — Даже не верится, что я здесь.
«А ведь это правда», — признала она.
Неделю назад Рейчел и предположить не могла, что окажется в субтропиках, а виной тому незапланированный отпуск.
Ее отец обрушил на Рейчел шокирующую новость: ее мать бросила его! Сара Клейборн ушла из дома, бросила мужа и отправилась на небольшой островок под названием Сент-Антуан. Именно здесь жил мужчина, с которым она была знакома уже давно.
— Мама не сказала, когда вернется?
— Ты хотела спросить, собирается ли она вообще возвращаться? — пробормотал отец с горечью в голосе. — Если Сара не вернется, я не знаю, что мне делать.
Рейчел пребывала в смятении. Несмотря на то что брак ее родителей, как ей казалось, был крепким, между ними чувствовалась некая напряженность. Рейчел знала — дело вовсе не в ней. Просто у ее родителей изменились взгляды на жизнь.
И все же, в отличие от друзей и соседей, она надеялась — Сара и Ральф Клейборн все еще любят друг друга, а ссоры и измены не станут причиной их развода.
Но что она в этом вообще понимает? Ей тридцать лет, а она все еще не замужем и к тому же девственница.
— Кто он? — спросила она.
Ее отец вел себя крайне сдержанно.
— Зовут его Мэттью Броди, — произнес Ральф, — они знакомы давно, как я уже говорил. — Он замолчал, а затем промолвил: — Рейчел, я хочу, чтобы ты вернула ее домой. Поезжай за ней.
Она не могла поверить своим ушам.
— Я? — удивленно спросила Рейчел. — Почему же ты сам не отправишься за ней?
— Потому что не могу. — Ральф исподлобья взглянул на дочь. — Я просто не смогу этого сделать. Ты же все прекрасно понимаешь, Рейчел… Что мне делать, если она мне откажет?
«А что, если она откажет и мне?» — с грустью подумала она.
Но кто бы ни был тот мужчина, ее отец видел в нем угрозу, преграду, которая встала между ними. Как же она могла отказаться помочь ему, когда столько поставлено на карту?
Дочь и мать никогда не были близки. С отцом же все было иначе.
Рейчел вздохнула, вспомнив остальную часть их разговора. Она попыталась было сослаться на работу — Рейчел трудилась в местной газете, — но все попытки оказались тщетны.
— Я переговорю с Доном, — сразу же выпалил отец, — и объясню: Саре понадобилась передышка, и, поскольку я не могу сорваться из офиса, ты поедешь вместо меня. Возьми отпуск за свой счет недели на две, он не станет возражать. Вспомни, ты единственная ходила на работу, когда сотрудники слегли с гриппом.
— Мне просто повезло, — запротестовала Рейчел.
Дон Грехэм, редактор газеты, и ее отец вместе учились в школе. Ральф Клейборн считал своим долгом устроить дочь на работу именно туда. Сразу после колледжа она получила диплом по английской литературе, у нее были хорошие навыки работы с компьютером, и Рейчел надеялась, что на работу ее приняли за личные заслуги и качества.
Стоит ли говорить, что отец сдержал слово? На следующее утро ей позвонил Дон Грехэм и сообщил — ей на замену нашли другую девушку, которая возьмет все обязанности в отделе рекламы на себя.
— Ральф сказал, твоей матери нездоровится, — начал было Дон, и тут Рейчел почувствовала, как на ее лице появляется румянец. — Можешь взять отпуск на пару недель, — все сострадание вмиг улетучилось, — но это единичный случай, так что не привыкай. Ясно?
И вот Рейчел преодолела огромное расстояние, но как разрешить проблему, не знала. Она надеялась на то, что мать все еще любит отца, но какие отношения были между ней и новым мужчиной? Откуда он вообще появился, этот Мэттью Броди? И почему ее так пугала встреча с матерью?
— Вы приехали сюда в отпуск?
Водитель такси вновь задал ей вопрос, пытаясь поддержать беседу. Но, черт возьми, как ей ответить на его вопрос, когда ответа она не знала?
— Э-э-э. Отпуск? — Рейчел нервно облизнула губы. — Да, так оно и есть.
«Ответ неверный» — именно это читалось в темных глазах водителя такси. Лицо, видневшееся в зеркале заднего вида, выражало как любопытство, так и беспокойство. Он, должно быть, принял ее за какую-то чудачку.
Чтобы хоть немного отвлечься, Рейчел решила полюбоваться видами. Небольшой аэропорт остался позади, вдали виднелась широкая полоса океана с белоснежным песчаным берегом. При виде таких красот у нее захватывало дух.
И Рейчел подумала: «Раз уж мне представилась возможность оказаться на этом острове, так почему бы не получить от этого удовольствие?»
Она никогда раньше и не слышала об острове Сент-Антуан, пока отец не упомянул его название. Сент-Антуан — небольшой островок в Карибском море близ Ямайки. Остров украшают горы, покрытые изумрудными зарослями, где, по словам отца, добывают сахарный тростник и кофе — главные отрасли местной экономики, если, конечно, не считать туризм.
— Вы сюда надолго приехали?
— На две недели.
А вот сейчас Рейчел сказала правду. Хотя всегда существовала вероятность, что мать не захочет с ней разговаривать, так что не придется даже распаковывать чемодан…
Ральф забронировал Рейчел единственный свободный номер в гостинице. Не пропадать же добру! Какой-то гость решил в самый последний момент снять бронь, так что ей очень повезло заполучить этот номер.
— Как вы относитесь к водным видам спорта, мисс?
Водителю такси явно хотелось побольше узнать о Рейчел, и ей это не нравилось.