Кэтрин Харт - Зачарованные
— По дороге надо заехать в магазин и кое-что купить, а я еще хочу приготовить дома пару праздничных блюд для завтрашнего пиршества. Да и вообще, мам, надо бы мне успеть хорошенько, выспаться, чтобы завтра приехать пораньше и помочь тебе с готовкой и столом, а то ведь понаедут все эти люди, и Джек с семейством, и Денни с семейством, и начнется сущий сумасшедший дом.
Большой универсальный магазин был еще одним чудом современности, изумившим Сильвера Торна. А ведь он даже не догадывался, что торговые залы — это лишь верхушка айсберга. Он и без того чуть не помешался в уме при виде такого обилия товаров, собранных под одной крышей. Большой выбор тканей, множество всяких вещей, от готовой одежды до бытовых приборов, большой обувной отдел и целые развалы предметов, о предназначении которых Торн и понятия не имел.
Глаза у Торна, что называется, разбежались. Он останавливался почти у каждого прилавка, рассматривал одно, другое, задавал массу вопросов, так что им понадобилась добрая пара часов, чтобы купить ему теплую куртку, три пары обуви, джинсовую куртку, кое-что из белья, носки и пару зимних перчаток. Никки для него ничего не было жалко, но на свою кредитную карточку она поглядывала не без легкой тревоги.
Глядя на забитую покупками тележку. Никки устало проговорила:
— Я, конечно, погорячилась. Надо бы отправиться покупать все это после Дня благодарения.
Тогда повсюду начнутся рождественские распродажи, и покупки обошлись бы дешевле. Да и вообще веселее, повсюду шастают Санта-Клаусы, а это так напоминает детство, когда милее Рождества и праздника не было, а я уж не говорю о том довольствии, которое получали мы, дети, поболтав с этим веселым старичком.
— Что это за Санта-Клаус и почему дети любят с ним поболтать?
— Ну, как тебе объяснить… Это нечто среднее между Святым Николой и сказочным персонажем, который предположительно живет на Северном полюсе и мастерит там игрушки для детей. Он появляется раз в году, под Рождество, и по всему миру раздаривает свои игрушки хорошим маленьким мальчикам и девочкам. Он толстый и веселый, с белой бородой и…
Речь Никки прервалась на полуслове, будто у нее перехватило дыхание, она буквально окаменела, глядя в сторону автостоянки, губы ее беззвучно шевелились.
— Нейаки! Что с тобой? — встревожился Торн. — Нейаки! Ответь мне!
Она подняла трясущийся палец.
— Т… там! Я видела… видела…
— Что? Что ты видела?
— Пророка! — Это слово она произнесла с каким-то странным жутким хрипом. — Я видела его, он стоял вон там, у зеленого фургона.
Торн посмотрел в том направлении, куда она указывала, но не увидел ничего, кроме фургона, нескольких легковушек и обычных жителей двадцатого века. Выпустив ручку тележки, он обнял жену за плечи и заглянул ей в лицо.
— Это невозможно, Нейаки. Ты устала, глаза подвели тебя. Сама подумай, откуда ему здесь взяться? В последние дни у тебя было столько хлопот, не удивительно, что тебе мерещится всякая гадость.
Никки просто рассвирепела.
— Черт возьми, Торн! Говорю тебе, я его видела! Сейчас — да, его уже нет, но я видела его! С глазами у меня все в порядке, как и с рассудком, так что спасибо за беспокойство! Но это был он! Я точно знаю! Во всем мире не найти второго такого безобразного человека, как этот выродок. Поверь мне, это был Тенскватава. Он здесь!
— Но как это может быть? — удивленно воскликнул Торн. — Я сам-то с большим трудом перешел в этот мир, а его силы куда слабее моих. Как же он мог исхитриться проникнуть сюда?
Никки вдруг охватил страшный озноб, как бывает, когда резко повышается температура.
— Не знаю, Торн, как, но, выходит, он исхитрился. Уж как-то он это сделал и пролез сюда. И нам с тобой теперь ничего хорошего от этого ждать не приходится.
33
Вернувшись, домой, они увидели Макате, беспокойно мечущегося по дому и ворчащего. Его уши с кисточками нервно подрагивали, стараясь уловить самый ничтожный звук.
— Видишь? — прошептала Никки. — Даже Макате что-то почуял. Теперь ты веришь мне?
— Дело не в том, Нейаки, что я усомнился в твоих словах, просто не могу поверить, что Тенскватаве удалось добраться до твоего мира, куда я отправил тебя летом, оторвав от сердца, но в полной уверенности, что здесь тебе ничто не грозит. А теперь?.. Теперь выходит, я сам протащил его к тебе.
В довершение всех несчастий Никки обнаружила в автоответчике послание от Брайана.
— Хэй, беби! Брайан тебя приветствует, — зазвучал с пленки его нахальный голос. — Я хочу одного, чтобы ты знала: если я понадоблюсь тебе, я вмиг буду рядом. Не злись на меня, но я произвел еще кое-какие изыскания по поводу твоего запропавшего супруга, и все еще не нахожу нигде никаких его следов. Похоже, этот тип назвался выдуманным именем, чтобы потом легче было смыться. Бедная моя, доверчивая девочка, боюсь, ваш брак с ним официально нигде не зарегистрирован. Посмотри в глаза правде, беби. Ты не дождешься его, не терзай себя. Он, вероятно, не с тобой первой проделывает такие штуки, и раз он не появился до сих пор, значит, и вообще не появится. Да и избави нас, Боже, говорю я, от его появления. Теперь еще вот что я скажу, подумай все-таки, стоит ли тебе порывать со мной, крошка? Я с ног сбился, пытаясь тебе помочь, а с твоей стороны одно холодное пренебрежение. Прикинь, что к чему, и позвони мне.
— Когда рак на горе свистнет, — раздраженно пробормотала Никки. — Боже, как я хочу, чтобы он перестал совать нос в мои дела! Посмотрите только, заботится он! С ног сбился, бедняжка! Можно подумать, что у нас и без него не хватает проблем.
После крайне тревожной ночи, когда они оба не могли заснуть, прислушиваясь к беспокойной беготне Макате по дому, большим облегчением было вновь оказаться на ферме родителей. Здесь близкие сразу же окружили их заботой и вниманием. Денни и Джек, не только посвященные в тайны молодой семьи, но и согласившиеся оказать ей необходимую помощь, рады были поделиться с Никки и Торном плодами своих трудов и усилий. Другие члены семьи, тоже бывшие в курсе событий, чувствовали, что они собрались не просто отметить День благодарения, а скорее на общий семейный совет.
— Вот, — сказал Джек, указывая на кофейный столик, — здесь все, что нужно. — Он взял документ, лежавший сверху, и передал его Торну. — Это свидетельство о рождении. Исполнено великолепно, никакой чиновник не подкопается. Подделка, конечно… Но никто не узнает об этом. Смотри, вот подписи, печать, все как положено, один к одному с настоящими.
— А теперь, — вступил в разговор Денни, — тебе нужно снять с этого свидетельства копию, она потребуется для получения карты социального страхования. Здесь, правда, могут возникнуть кое-какие вопросы, особенно когда они возьмутся проверять данные о твоем рождении, ведь часть архивов в Зинеа погибла во время тайфуна. Но — хвала Джеку, нашему удалому хакеру! — когда они полезут шарить и заглянут в кое-какие компьютерные данные, пожалуйста — voila[46]! Словом, они найдут искомое! А со свидетельством о рождении и картой социального страхования ты запросто сможешь получить водительские права. Сэмми говорил, что ты готов освоить это дело, а он берется тебя натаскать. Надеюсь, с таким учителем тебе не составит труда пройти все необходимые водительские тесты.