Мэри Патни - Странные клятвы
Когда Уорфилд и Алан выходили из дома, Фитц-Хью крепко обнял брата напоследок:
– Ради Бога, будь осторожен, глупый ублюдок.
Адриан похлопал его по плечу.
– Ну да, я глупый, но ублюдок-то ты, не забывай.
Де Вер тактично сделал вид, что ничего не расслышал – семейные ритуалы часто бывают непонятны стороннему наблюдателю.
Погода стояла отвратительная – моросил мелкий дождик, и мутная белесая пелена покрывала землю. Она подходила для укрытия, но никак не для восхождения. Выйдя из деревни, мужчины подошли к замку с тыла, со стороны реки, где их ждал Турбет, рыбак.
Путешествие не заняло много времени – течение оказалось достаточно сильным, чтобы выбросить их к самому подножию скалы, не поднимая шума. Турбет высадил их у небольшого каменного выступа у основания скалы, а сам проплыл немного дальше и спрятал лодку за другим выступом.
Мужчины давно выработали и обговорили действия, поэтому сейчас у них не было необходимости разговаривать. Адриан снял плащ, сапоги – голые ноги с цепкими пальцами имели неоспоримое преимущество перед обувью. Он оставил Алану свой меч, взяв с собой лишь кинжал на случай, если его встретит стража.
Первая часть восхождения оказалась относительно легкой – на скале было много уступов и впадин. Но затем утес резко шел вверх, его поверхность казалась абсолютно гладкой – зацепиться было не за что. Для Уорфилда перестал существовать окружающий мир, все внимание сосредоточилось на подъеме. Даже мысль о Мериэль отступила на второй план и потеряла свою значительность. Реальность была в том, чтобы протянуть руку и нащупать трещину в скале. Тело держалось только на плечевых мускулах, сначала напрягавшихся, потом дрожавших, затем рвавшихся от напряжения. Лицо прижималось к грубому скользкому камню. Вес тела переходил с одной ноги на другую, а руки готовились подстраховать, если камень предательски скатится вниз.
Пойдя три четверти пути, Адриан отыскал ряд расщелин и стал подниматься выше, как вдруг посыпался дождь мелких камней. Пальцы соскользнули с мокрой скалы, и де Лэнси стал стремительно падать вниз. Однако ему удалось, показав чудеса ловкости, как искусному акробату, схватиться за одинокий куст, росший в расщелине. Тот вскоре был вырван с корнем, но некоторое время держал вес тела, и Уорфилд сумел найти опору.
Камнепад породил необычайный шум, а де Лэнси, прижавшись лицом к скале, дрожал от пережитого потрясения. Он находился на волосок от гибели, думая, что стража наверху наверняка услышит биение его сердца.
Было вовсе не жарко, но Адриан покрылся потом, будто час упражнялся в фехтовании.
Немного передохнув и успокоившись, он продолжал невероятно трудное восхождение. Дважды пришлось отступить, когда пальцы не нащупывали расщелин, и нужно было искать другой путь. Но в конце концов – Бог знает, сколько на это ушло времени, – он добрался до стены.
Дойдя до травы у подножия, Уорфилд позволил напряженным мышцам немного расслабиться, зная, что самое худшее впереди. Ощущение времени, потерянного напрасно, подняло на ноги. Он изучал участок скалы, тянущийся вдоль реки. Несомненно, обитатели замка сочли предосторожность необязательной, и именно по этой причине маленькое деревце, которое он заметил еще днем, не было срублено. Какая беспечность со стороны Бургоня!
Размотав веревку, Адриан обвязал один конец вокруг ствола и попробовал на прочность. Деревце немного согнулось, но выдержало, и граф решил, что оно не сломается под тяжестью Алана. Он тихо издал условный сигнал, и через мгновение услышал ответ, затем опустил веревку вниз, поморщившись от неприятного скрипа.
Де Вер привязал узел с мечами, плащами и сапогами, дернул за веревку, и Адриан начал медленно поднимать груз, моля Бога, чтобы тот ни за что не зацепился. Отвязав узел, Уорфилд вновь сбросил веревку. На восхождение Алану потребовалось всего несколько минут. Его тянула обвязанная вокруг тела веревка, но руки и ноги, помогавшие подъему, болели от напряжения.
Когда де Вер достиг вершины, Адриан отвязал веревку, смотал ее и повесил на шею. Не говоря ни слова, Алан оперся руками о стену, а Уорфилд встал ему на плечи, сразу поднявшись на высоту в шесть футов. Затем снова начались мучения. Бог знает, какой из владельцев Честена строил этот замок, но он, земля ему пухом, наверное, мало заплатил каменщикам, ибо камень был настолько неотесан и необработан, что обдирал руки и лицо в кровь. В некоторых местах камни искрошились, что свидетельствовало о плохой и безобразной работе строителей.
Пальцы рук и ног Адриана скользили по шершавому камню, срывались и кровоточили на мокром известняке. Мужчина знал, что это самый опасный и трудный подъем в его жизни. Уже потом он никак не мог поверить, что когда-то одолел его. Скорее всего, вмешались божественные силы.
Когда же наконец пальцы нащупали край бойницы, из груди вырвался облегченный вздох. Не успел де Лэнси собраться с силами и подтянуться, как услышал шаги над головой. Вот теперь боги покинули его, бросили на произвол судьбы.
Бесконечно долго, как ему казалось, Адриан висел на руках и все это время молился, чтобы дозорный не заметил судорожно вцепившихся в амбразуру пальцев или не выбрал это место, чтобы осмотреть реку. Удача оказалась на стороне Уорфилда – страж ничего не заметил и продолжил вышагивать, радуясь, что ему досталась безопасная сторона стены. Вряд ли найдется сумасшедший, решивший атаковать замок со стороны реки, где скала совершенно неприступна.
Адриану хотелось выждать некоторое время, чтобы стражник отошел как можно дальше, но пальцы занемели, и он был вынужден подтянуться к бойнице. Согнувшись, подождал немного, вслушиваясь в удаляющиеся шаги, но сигнала тревоги не было. По словам служанки, де Лэнси находился над свинарником. Судя по запаху, так оно и было.
Уорфилд осторожно ступил на стену. Пригнувшись, чтобы его силуэт не вырисовывался на фоне неба, он привязал веревку к зубцу стены, и Алан быстро поднялся наверх.
За это время Адриан успел натянуть сапоги, прикрепить меч, накинуть плащ и тщательно стереть с лица грязь, потому что в башне такая маскировка могла вызвать подозрение. Когда де Вер поднялся и вооружился, молодые люди пробрались к ближайшей лестнице, все еще пригибаясь пониже. Веревка, невидимая в темноте, осталась привязанной к зубцу. Вероятность, что ее обнаружат, оставалась, однако предпочтительнее оставить ее там на случай поспешного бегства.
Спрыгнув на землю, мужчины надели капюшоны, спасаясь от дождя, и выпрямились, будто имели полное право разгуливать по замку. Будучи немного знакомым с внутренним расположением замка, Алан шел впереди.