Мой любимый герцог - Эви Данмор
Вот уж правда, дьявола помянешь…
Вокруг поднялся ропот потрясенных голосов. Аннабель знала, что лишь немногие тори соглашались с предоставлением избирательного права женщинам, в то время как среди их противников либералов большинство выступало за. Стало быть, герцог представлял вражескую сторону.
Люси вышла из-за трибуны со своими бумагами.
– Исключительные обстоятельства требуют радикальных мер, – говорила она, раздавая листки. – Поэтому я предлагаю отныне встречаться с депутатами в их кабинетах. Нужно только заранее узнать как можно больше об этих мужчинах: их симпатии, антипатии и, самое главное, их слабости. Изучив всю подноготную, мы найдем подход к каждому. Он считает себя экспертом по вопросам правосудия? В спорах с ним цитируйте Платона. Он уверен, что его дети пострадают, если жена получит право голоса? Приведите примеры, какими замечательными матерями могут быть независимые женщины. Короче говоря, дамы, изучите своего врага досконально.
Аннабель кивнула. Разработать стратегию и манипулировать мужчиной – обычно такой способ оказывался весьма действенным.
Листок, который протянула ей Люси, был аккуратно разделен на графы: общие характеристики… голосование по значимым вопросам… участие в громких скандалах… болевые точки. Такие подробности вряд ли известны широкой публике. Придется рыться в скандальных газетах и публичных отчетах – вот только где взять время? Учеба, работа репетитором, с помощью которой она имела возможность платить Гилберту, отнимали у нее все силы, она и так корпела над заданиями до глубокой ночи.
Дверь в прихожую скрипнула, и в комнату на цыпочках прокралась Хэтти. Люси осуждающе взглянула на нее, девушка ответила ей извиняющейся улыбкой и, окутанная шлейфом дорогих духов, устроилась рядом с Аннабель.
– Доброе утро, Катриона, Аннабель, – прощебетала она. – Извините, что опоздала. Я что-то пропустила?
Аннабель протянула ей листок.
– Мы собираемся шпионить за влиятельными персонами.
– Как интересно! О, да тут получится потрясающий справочник по самым завидным холостякам!
Возмущению Люси не было предела.
– Завидные холостяки? Так вот чем заняты ваши мысли! Зачем же вы пришли к нам на собрание?
Хэтти виновато шмыгнула носом.
– Любой жених перестает быть завидным, когда после свадьбы становишься его собственностью, – мрачно заметила Люси.
– Никто не спорит, но в чем-то она права: всю подноготную женихов знают как раз те мамаши, у кого дочки на выданье. У них-то и можно разузнать кое-что. – Сидевшая напротив леди Мейбл осмелилась возразить Люси.
– Любые способы подойдут, – согласилась Люси. – Кроме брака.
– А вы уверены, что депутаты нас примут? – спросила Катриона.
– Выборы в марте. И, как водится, накануне выборов политики всегда стараются вести себя как можно более демократично. – Люси повернула к Аннабель нежное лицо эльфа и посмотрела вопросительно. – А что думаете вы о нашем плане?
– Превосходная идея, – ответила Аннабель вполне искренне.
Люси удовлетворенно улыбнулась.
– Все благодаря вам. Вы вдохновили меня. Увидев, как смело вы подошли к Монтгомери, без всяких церемоний, как к простому смертному, я будто со стороны взглянула на нашу работу.
– Разузнать о Монтгомери хоть что-нибудь будет сложно, – сказала Хэтти. – Все, что о нем известно, – вроде бы он разведен и мечтает вернуть их фамильный замок. Но в светских хрониках о нем ни одного упоминания, а ведь я прочитываю их все от корки до корки.
Люси сморщила нос.
– Ну, ведь он любимец королевы, вот пресса и не смеет его трогать. Нет, когда речь идет о Монтгомери, нужны решительные меры. Катриона, разве вы не занимаетесь с его братом? Лордом Деверо?
Катриона покачала головой.
– Это было в прошлом семестре, мы изучали иероглифы.
– Вот и отлично, – сказала Люси. – Придумайте, как встретиться с ним будто бы случайно, пококетничайте, завлеките его…
Катриона отпрянула.
– Я? О нет!
Глаза Люси сузились.
– Почему сразу нет? Ведь вы уже знакомы.
– Я учила его иероглифам, – пробормотала Катриона, – а это совсем не то, что…
– …Завлекать, – подсказала Хэтти.
– Ну…
Катриона попыталась спрятаться в свой плед, словно черепаха в панцирь.
– Что ж, – резко сказала Люси. – Тогда это сделает Аннабель.
Аннабель подняла глаза, удивленная и немного встревоженная.
– Я?
– Надеюсь, ты не против?
– Боюсь, у меня нет причин представиться его светлости.
Люси нетерпеливо возразила.
– Тебе и не нужна причина. Ты из нас самая красивая. Просто изобрази, что его речи произвели на тебя впечатление, смотри ему в рот, и молодой человек сам выложит все секреты, даже не догадавшись об этом.
– Я не… – начала Аннабель, но Хэтти оборвала ее, радостно всплеснув руками.
– Ах, и правда! – защебетала девушка. – Ты в самом деле очень хороша, такое дивное лицо! Как бы мне хотелось, чтобы ты позировала для моей Елены Троянской. Ты не против?
Аннабель удивленно заморгала.
– Что-что?
Хэтти протянула к ней руки и пошевелила пальцами.
– Я занимаюсь живописью. Слава богу, сейчас я в перчатках. Видела бы ты мои руки! Во всей Англии не найдется ужасней!
«Еще как найдется. Видела бы ты мои, – подумала Аннабель. – Мозоли не исчезнут никогда».
– Для меня большая честь позировать тебе, – ответила она, – но вряд ли я сумею выкроить для этого время.
– Ну, картиной я собираюсь заняться в следующем семестре, – сказала Хэтти, и ее круглые глаза стали умоляющими.
Их разговор прервало покашливание Люси.
– Итак, Перегрин Деверо, – сказала она. – Найдите способ познакомиться с ним.
Девушки обменялись неуверенными взглядами.
– Но если нам кое-что нужно от лорда Деверо, мы должны предложить ему что-то взамен, – сказала Аннабель, начиная с очевидного.
– Можно ему заплатить, – предложила Хэтти через мгновение.
Аннабель покачала головой.
– Вряд ли он нуждается в деньгах.
– Молодые люди всегда нуждаются, – сказала Хэтти, – но ты права, за деньги он, может, и не согласится болтать о своем брате.
– Может, лучше подобраться поближе к самому Монтгомери?
Хэтти нахмурилась.
– Но как? Он всячески избегает общества.
Наступила тишина, все задумались.