Kniga-Online.club

Линда Миллер - Уиллоу

Читать бесплатно Линда Миллер - Уиллоу. Жанр: Исторические любовные романы издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Потому что он знает, как найти Стивена, – сказала она.

Гидеон взял ее лицо в ладони, вытирая слезы большими пальцами.

– Пикеринг тебя шантажировал? Уиллоу кивнула.

Гидеон вздохнул:

– Что он хочет за то, чтобы не рассказывать о том, что знает? Его цена была женитьба на тебе, а ты отказалась?

– Думаю, мне удастся обмануть его. На лице Гидеона читалось недоверие.

– Как? – спросил он.

Уиллоу пожала плечами:

– Заставлю поверить, что все еще хочу его, хотя и замужем за тобой.

– Это нелепо!

– Я скажу ему, что ты до меня не дотрагивался, как до жены, и…

– А он захочет узнать, почему ты не просишь отца устроить аннулирование брака!

– Если придется… Если будет нужно, я позволю ему поцеловать себя…

Вдруг руки Гидеона схватили Уиллоу за плечи.

– Нет! – выкрикнул он. Уиллоу почувствовала триумф.

– Нет?

– Нет! Ты, черт возьми, моя жена и не станешь…

– Не стану что? – хотелось ей знать.

Гидеон с раздражением вскочил на ноги, отвернувшись и скрестив руки на груди.

– Не станешь вешаться на шею любому мужчине только для того, чтобы спасти брата.

– А ты, конечно же, не пойдешь к другим женщинам, – сказала Уиллоу, вставая. – Потому что это так же плохо, да?

– Ты забываешь, что я помолвлен с Дафной Робертс! – бросил Гидеон.

– Это ты забываешь, Гидеон. К тому же ты не слишком верен ей, не так ли?

Он запрокинул голову и выпрямился, словно бросая вызов самим небесам. Его молчание было красноречивым ответом.

ГЛАВА 3

Дав Трискаден уселась на софе, потягивая бренди. Бывают такие моменты, когда лучше заговорить первой, и моменты, когда лучше помолчать. Сейчас был как раз второй.

Девлин перед зеркалом завязывал галстук. Каждому в Вирджинии-Сити было известно, что у него есть любовница, и эта любовница – Дав Трискаден, но он не мог идти домой в таком виде, будто только что вылез из ее постели, хотя именно это он сейчас и сделал.

Он обернулся, оценивающим взглядом пробежал по чувственному телу Дав. На его красивом лице было написано беспокойство, и Дав жалела о том, что ее искусство любви так и не смогло прогнать его.

– Улыбнись, – грубовато попросил Девлин. Так было всегда, когда он собирался возвращаться к Ивейдн.

Повинуясь просьбе, Дав изобразила на лице улыбку, потому что любила судью Девлина Галлахера так, как никогда не любила его ни одна женщина, даже Частити.

Девлин был человеком восприимчивым и многое мог прочесть в зеленых глазах Дав.

– Ты же знаешь, я бы жил с тобой всю жизнь, если бы только мог, – сказал он нежно. – Я люблю тебя, Дав.

На этот раз Дав улыбнулась по-настоящему, не прилагая никаких усилий.

– Разве не будет большого скандала, если ты уйдешь от Ивейдн, все ей оставив.

Девлин вздохнул:

– Конечно же, будет. Между Стивеном и Уиллоу уже начались ссоры.

– Как думаешь, Стивен уже слышал о свадьбе? Он ухмыльнулся и покачал головой. В его волосах цвета пшеницы появилась седина, и у Дав сжалось сердце.

– Нет, разумеется, нет. Если бы он узнал, то что-нибудь натворил бы опять.

Дав отвернулась, когда Девлин потянулся за пиджаком и стал надевать его.

– Что будет теперь, Девлин? Думаешь, Уиллоу все равно выйдет за Норвилла Пикеринга?

– Господи, – вздохнул судья, – надеюсь, что нет.

– Именно поэтому ты и не пытался аннулировать ее брак с Гидеоном Маршаллом?

Дав не нужно было смотреть на него, чтобы понять, что Девлин очень расстроен.

– Не уверен, что это возможно, – пробормотал он. – Они говорят, что не закрепили свой союз, но между ними есть что-то вроде Заговора. И если они еще не были вместе, то скоро будут.

– Ты хотел бы, чтобы Гидеон Маршалл стал твоим зятем, Девлин?

– Думаю, мое мнение не имеет большого значения. Не могу сказать, чтобы мне не нравился этот парень, но…

– Но? – подсказала Дав. Девлин порывисто вздохнул:

– Он приехал сюда, чтобы выследить Стивена – по просьбе «Сентрал пасифик». У Дав екнуло сердце.

– Полагаешь, он может найти Стивена? Сделает то, что не удалось Венселу Тадду?

– Я абсолютно уверен и одновременно надеюсь, что нет.

Девлин подошел к Дав, наклонился и поцеловал ее в голову, а затем направился домой.

Утро прошло совсем не так, как планировал Гидеон. Вместо того чтобы разыскивать Стивена Галлахера, он провалялся на земле с Уиллоу.

Прыгнув на коня, взятого из конюшни судьи, он поскакал прочь, ни разу не оглянувшись.

Всю дорогу до городка его не покидали мысли о выборе Уиллоу. Он действительно не был верен Дафне, но до сих пор это не казалось ему столь важным. У каждого мужчины была, по крайней мере, одна любовница, разве не так?

Гидеон с трудом глотал. Его самолюбие было уязвлено, в паху болело, мысли путались. Верность была чем-то, чего искушенная Дафна никогда не требовала от него.

Но с Уиллоу все было совсем иначе, и Гидеону предстояло сделать горький выбор. Он, мог удовлетворять свои желания с другими женщинами и позволить «жене» делать все, что ей заблагорассудится, или же он мог быть верным – женщине, с которой он не смог по-настоящему переспать!

– Дерьмо! – крикнул он в голубое летнее небо.

Уиллоу неподвижно сидела на земле, обняв руками колени, в глазах стояли слезы. Боже милостивый, не жизнь, а черт знает что такое!

Слезинка покатилась по щеке, и она со злостью смахнула ее.

Длинная тень пробежала над ней.

– Уиллоу!

Уиллоу вскинула голову и посмотрела на брата с тревогой и облегчением одновременно.

– Стивен! Что ты здесь делаешь?

Стивен опустился на корточки рядом. Ветер развевал его светлые волосы, в голубых глазах светились любовь и озорство. Он выглядел так, как, должно быть, выглядел в молодости сам Девлин: сильный, красивый и горделивый.

– Я пришел повидать сестру, – ответил он. Уиллоу вспыхнула, вспомнив, чем они с Гидеоном занимались. Возможно, Стивен все видел.

– Ты очень рисковал! Что, если бы я была не одна?

– Ты и была не одна, – сказал он, разглядывая ее помятую одежду и незастегнутую рубашку, – если я, конечно же, не ошибся.

Уиллоу снова покраснела и посмотрела в сторону.

– Ты должен быть осторожнее, – пробормотала она. – Возможно, ты и убедил себя в этом, но ты вовсе не заговоренный.

Стивен засмеялся, сорвал травинку и стал вертеть ее в пальцах, как всего несколько минут назад делал Гидеон.

– Ланцелот уже далеко, моя леди, – передразнил он ее. – Я в этом убедился, прежде чем показаться тут. Когда он прибыл в наш прекрасный городок?

Уиллоу рассмеялась при упоминании этого глупого прозвища, которое она дала Гидеону. Она уже забыла, как много доверила своему старшему брату.

Перейти на страницу:

Линда Миллер читать все книги автора по порядку

Линда Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Уиллоу отзывы

Отзывы читателей о книге Уиллоу, автор: Линда Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*