Kniga-Online.club

Шерри Томас - Ночные откровения

Читать бесплатно Шерри Томас - Ночные откровения. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 84 85 86 87 88 Вперед
Перейти на страницу:

53

Устрицы au gratin – запеченные под сырной корочкой.

54

Замок Ружмон (Rougemont Casle) – основанный в 1068 году Вильгельмом Завоевателем, неоднократно упоминается в исторических романах, сохранился только в руинах. Получил свое название из-за красноватого цвета местного песчаника, из которого и был построен (Rouge с фр. – красный, mont – гора).

55

Клавдий (Тиберий Клавдий Цезарь Август Германик или Клавдий I) – римский император из рода Юлиев-Клавдиев, правивший в 41-54 гг. В течение всего детства и юности Клавдий страдал долгими и затяжными болезнями, от которых так ослабел умом и телом, что в совершенных летах считался неспособным ни к каким общественным или частным делам. Собственная мать, Антония, называла его уродом среди людей, которого природа начала создавать и не кончила, и, желая укорить кого-нибудь в тупоумии, говорила: «глупей моего Клавдия».

56

Дерринджер – вид карманного огнестрельного оружия. В 1830 г. мастерская филадельфийского оружейника Генри Деринджера (1786 – 1868), специализировавшаяся на ружьях, армейских и дуэльных пистолетах, начала выпуск маленьких капсюльных пистолетов калибра 10,4 мм. Покупатели быстро оценили их компактность, малый вес, слабую отдачу, удобную форму и неплохую для короткого ствола меткость. За производство взялись и другие фирмы. Попутно в фамилию изобретателя добавили вторую букву «р» — отчасти, чтобы замаскировать нарушение патента, отчасти, вероятно, ради игры слов (derring – отчаянная смелость). «Дерринджеры» стали обычны в дамских сумочках и жилетных карманах дельцов. «Отметились» они и в большой политике: именно из «дерринджера» в 1865 г. был убит Авраам Линкольн.

57

Армия Спасения – международная миссионерская и благотворительная организация, существующая с середины XIX века и поддерживаемая протестантами-евангелистами. Штаб-квартира находится в Лондоне. В соответствии со своим названием, организация отчасти напоминает армейскую структуру: во главе ее стоит «генерал», рядовые члены называются «солдатами» и носят униформу и знаки отличия.

58

Холлоуэй – лондонская тюрьма, построенная в 1849-1852 гг. Первоначально ее три крыла предназначались для содержания заключенных-мужчин, а четвертое – для женщин и малолетних преступников. С 1903 г. – женская тюрьма.

59

Гедонист – последователь и приверженец гедонизма (направление в этике, утверждающее наслаждение, удовольствие как высшую цель и основной мотив человеческого поведения). Под гедонизмом часто подразумевается стремление к хорошей еде, изысканному сексу, к обладанию дорогими и престижными вещами (одежда, комфортное жилище, личный транспорт). Противоположностью гедонизма является аскетизм.

60

Сецессия (от лат. secessio – раскол) – уход плебеев из Рима как своеобразная форма протеста против своеволия патрициев. Первая сецессия на Священную гору в 494 г. до н.э. привела к первой уступке со стороны патрициев: введению должности народного (плебейского) трибуна.

61

Скалы Висельников (англ. Hangman cliffs) – две скалы на побережье Бристольского залива в графстве Девон: Большой Висельник (Great Hangman) – 318 м, самый высокий морской утес в Англии, и Малый Висельник (Little Hangman) – 218 м, крайняя точка Эксмура. Существует много легенд о том, откуда у скал такое название. Версия публичных повешений сомнительна по одной простой причине: на такой высоте часто дует столь сильный ветер, что возведение 15-футовых виселиц было бы очень затруднительно. Вероятнее всего, это древнекельтское слово “an men”, означающее “скала, утес”, с течением времени трансформировалось в “hangman”.

62

Жан-Поль (настоящее имя Иоганн Пауль Фридрих Рихтер,1763-1825) — немецкий писатель, сентименталист и преромантик.

63

Фердинанд Грегоровиус (1821–1891) – немецкий историк и писатель. Автор ряда исследований, посвященных политической и культурной истории античности и средневековья, из которых наибольшую известность получила "История города Рима в средние века". Посвятил острову Капри свой труд "Die Insel Capri" (1885).

64

Вир ошибся. Сейчас переводов 16-го стихотворения Катулла не счесть. Предлагаем интересующимся замечательный литературный перевод Александра Шапиро:

Поимею вас я в задницу и в глотку,Аврелий содомит и педик Фурий,Что по виршам моим полагалиЧувственным, что я не полностью приличен.Надо быть самому поэту пристойным,А стишкам никаких нет запретов.Соль в них есть да услада лишь, еслиЧувственны, да не полностью приличныИ к позывам жгучим приводятНе подростков, но брадатых перестарков,Что тяжелым не в силах двинуть крупом.О лобзаньях моих многих читая,Вы меня меньшим мужем полагали?!Поимею вас я в задницу и в глотку!

Назад 1 ... 84 85 86 87 88 Вперед
Перейти на страницу:

Шерри Томас читать все книги автора по порядку

Шерри Томас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ночные откровения отзывы

Отзывы читателей о книге Ночные откровения, автор: Шерри Томас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*