Кэтрин Харт - Зачарованные
Вода поступает из резервуара, находящегося в нескольких милях отсюда. Она бежит, по которые тоже находятся внутри стен в подвале, находится нагреватель воды.
— А почему здесь две раковины? Никки нахмурилась.
— Я не понимаю. Кажется, здесь только одна раковина, Торн.
Он показал на ванну.
— А это разве не раковина? Тут ведь тоже есть краны.
— Это ванна для купанья и мытья. Сток затыкается вот этой пробкой, пускаешь воду, она наполняет ванну, ты садишься в иге и моешься или просто лежишь и отмокаешь. Когда помоешься, вынимаешь затычку, и грязная вода уходит в сток. А вот эта штука наверху — душ. Включаешь воду и стоишь под ним как под дождем. Большинство мужчин предпочитают принимать душ, а не ложиться в ванну. Так, во всяком случае, я слышала.
Его внимание уже переключилось на унитаз, накрытый крышкой.
— А это что за скамья?
— Унитаз. Помнишь, я как-то говорила тебе о нем, когда мы обсуждали проблем туалета, находящегося снаружи дома.
Его брови приподнялись, он вспомнил давнишний разговор.
— Да, но я хочу посмотреть, как он работает.
Никки подняла крышку, показала, как поднимается и опускается сиденье, затем нажала на рукоятку спуска воды.
— Вода поступает из этого бачка, смывая все сильной струей в этот сток. Затем бачок вновь наполняется водой, на что уходит несколько минут. Так что два раза подряд спустить воду тебе вряд ли удастся. И вот еще что, я хочу попросить тебя, пожалуйста, после того, как помочишься, не оставляй сиденье поднятым. Всегда, всегда опускай его. Крышку еще можешь оставить открытой, но сиденье опускай всегда. Запомни это раз и навсегда.
Торн осматривал аппарат, и все никак не мог взять в толк, почему она так пылко настаивает на том, что ему не кажется столь уж важным и как-то связанным с основным действием унитаза. С минуту, поразмышляв, он все же решил спросить ее об этом:
— Почему сиденье всегда должно быть опущено?
Никки сухо улыбнулась ему и несколько раздраженно, как ему показалось, объяснила:
— Потому что мы, женщины, никогда не поднимаем сиденье, дорогой. Таким образом, у нас образуется привычка плюхаться на него, не проверяя каждый раз, опущено оно или поднято, особенно если мы забежим в туалет в спешке или ночью, спросонья — что, кстати, сейчас в связи с беременностью мне часто приходится делать. Так вот, представь, каково это — плюхнуться голой попой на холодный фарфор, да еще хорошо, если вообще не провалишься в холодную воду, и тогда ты поймешь, почему я не приветствую такого рода мужскую забывчивость. В такие минуты хочется снять с мужика голову и положить ее на блюдо. Тебя мой ответ удовлетворил?
Он с усмешкой взглянул на нее.
— А я и забыл, что женушка у меня такая язва. Она захлопнула крышку унитаза и усадила на него Торна.
— Сиди уж, умник. Сейчас подсушим твою башку, сменим простыни и отправимся в постель.
С этими словами она взяла фен и включила его. Внезапный шум заставил Серебряного Шипа вздрогнуть.
— Все нормально, — сказала она, пытаясь перекричать механический гул и шип. — Видишь?
Никки направила воздушную струю на свои волосы, потом на его руку, позволив ему ощутить движение теплого воздуха. Затем принялась сушить его волосы, вороша их свободной рукой, чтобы сохли быстрее.
Скоро они уже были в постели, в сухих и чистых простынях, прижавшись, друг к другу как две горошины в стручке. Никки протянула руку и выключила лампу. Перед этим взгляд ее упал на большие красные цифры будильника.
— Не удивительно, что я так устала. Три часа утра, а в шесть уже надо вставать и собираться в школу.
— Ты завтра пойдешь на уроки? — спросил он, явно удивившись.
— Да, и завтра, и в среду. А потом у нас, благодаря Благодарению[44], будет четыре свободных дня — большой уик-энд. А хочешь, я завтра утром позвоню в школу, скажусь, больной и мы проведем весь день вместе?
Он улыбнулся:
— Ох, это было бы замечательно, Нейаки. если только у тебя в твоей школе не будет от этого неприятностей.
— Какие там неприятности! Уж на пару-то дней они легко найдут мне замену. А я хочу сконцентрировать свое внимание на тебе и только на тебе, и не хочу ничего, кроме тебя.
30
Второй раз за эту ночь Никки внезапно проснулась, ибо до ее ушей донесся пронзительный звук. Он разбудил и Сильвера Торна, резко севшего и опустившего ноги с постели. Никки его успокоила.
— Все в порядке. Это будильник, — пробормотала она, хлопнув по кнопке будильника. Но пронзительный звук не прекратился. — Чертова железяка! — рассердилась она и снова нажала на кнопку. — Если бы не вечный страх проспать, я давно бы выбросила эту дрянь на помойку.
Шум и визг продолжался, и она разлепила сонные глаза, чтобы узнать, в чем дело. Светящиеся стрелки показывали без пятнадцать шесть. Она ничего не понимала.
— Какого черта!
— Это не часы, Нейаки, — сказал Сильвер Торн. — Если слух меня не обманывает, мы слышим Макате. Он где-то там, в другой части твоего вигвама.
— Макате? — тупо переспросила она. — Только не говори, что ты притащил сюда этого клятого Дикого кота!
— Я не брал его с собой, жена. Он мог прийти сам по себе.
— Черт! — Никки кое-как сползла с кровати и бросилась в коридор. — Если этот презренный тип причинит хоть малейший вред Их Светлости, я башку ему отверну!
— Их Светлости? Кто это?
— Моя кошка.
Никки преодолевала спуск по лестнице, Сильвер Торн следовал за ней. Источник шума находился в гостиной, достигнув которой Никки так резко остановилась, что Торн наткнулся на нее. Она стояла потрясенная, не в силах поверить своим глазам.:
— Ох… Нечистая сила! Да они же… Они…
— Слюбились, больше ничего, — довольно произнес Торн.
— Но они не могут! — взволнованно воскликнула Никки. — Они не должны! Их Светлость чистокровная ангора! Это совсем особая дорогая порода.
— Очевидно, кошки о том не ведают или не придают этому значения, — высказался Торн. — И потом, ты ведь, помнится, сама говорила, что? рысь в ваше время очень редкий зверь. Так почему; же Макате не стоит твоей драгоценной кошки?
Кошки в этот момент разделились и теперь с явным презрением смотрели на двух человеческих существ, как бы осуждая их за вторжение в их интимные отношения. Обычно холеная, Их Светлость выглядела теперь совсем как драная кошка, будто ее пропустили через стиральную машину, шерсть ее спуталась и торчала клочьями, а круглые зеленые глаза все еще казались остекленевшими от пережитой страсти, и Никки проговорила:
— Ох, детка, как я тебя понимаю.
— Мне не хотелось бы задеть твоих чувства дорогая, но это создание, которое ты называешь кошкой, больше похоже на волосатую крысу. Чего она такая маленькая? Ведь кажется, уже не котенок.