Эми Фетцер - Ирландская колдунья
– О, это просто устроить! – И она с лукавой улыбкой простерла руку в сторону кровати, нараспев произнеся заклинание: – Спи спокойно, спи беззвучно, милая голубка! Помни, все, что ты услышишь, – это только сон!
Реймонд довольно улыбнулся, а Фиона в последний раз взмахнула рукой, и балдахин над кроватью бесшумно опустился, скрыв от них Шинид. Для Реймонда не требовалось особого приглашения. Он не спеша прошелся губами по всему телу Фионы, пока пальцы не проникли в заветную ложбинку между ног и не раздвинули влажные складки кожи. Он ласкал жену, и та нежилась в его объятиях и мурлыкала, как настоящая кошка, пока возбуждение не возросло настолько, что ее пальчики стали требовательно теребить завязку на его штанах.
– Что, уже не терпится, любимая?
– Ох, тише ты… черт бы побрал эти завязки! – Наконец ей удалось добраться до того, что она искала, и Реймонду стало не до шуток. Он придержал Фиону за бедра и вошел в нее. Чародейка тихо застонала, с готовностью отвечая на его рывки. Прошло немало времени, пока оба снова вспомнили об окружающем, все еще задыхаясь и вздрагивая от восторга.
Но не успели они отдышаться, как детский голосок внятно произнес:
– Папа, у меня вся кровать в цветах!
Всякий раз, стоило Реймонду услышать этот доверчивый голосок, у него что-то переворачивалось в груди.
– Я знаю, моя хорошая!
– А почему тут цветы?
– Ну, это… такой подарок в знак моей любви к тебе и к твоей маме. – Фиона уставилась на мужа как на сумасшедшего, и он ответил ей взглядом: «Потом придумаешь что-нибудь получше!»
– Ох – сонно вздохнула Шинид. – Как красиво!
– Черт побери, Фиона! – зашипел он. – Ты что не могла сдержаться? – Из-за этих цветов не только Шинид, но и весь замок мог безошибочно сказать, когда он бывает близок со своей женой.
– Могу предложить лишь один способ, – с лукавой улыбкой отвечала Фиона. – Заниматься этим до тех пор, пока весь Гленн-Тейз не будет погребен под цветами. Тогда уже никто ничего не заметит!
Между прочим, его вполне устраивал такой ход мыслей! Реймонд плотоядно ухмыльнулся.
– Милорд!
Де Клер отвернулся от розового окна, через которое смотрел на крепостной двор, и посмотрел на Коннала. Паренек стоял по другую сторону стола. Солнце, ярко освещавшее комнату, сделало его волосы ярко-рыжими – в точности такими, какими они были в детстве.
Но детские годы закончились, и теперь Коннал на глазах превращался в рослого красивого юношу, мечтавшего стать достойным воинской славы своего приемного отца. Он полностью отказался от мрачного наследства Тайрана, своего настоящего родителя. И тем не менее Коннал все еще был очень юн и неопытен, и Реймонд с тяжелым сердцем начинал этот разговор.
– Ты не готов, – отрезал англичанин, сверля Коннала суровым взглядом и скрестив руки на груди.
Коннал сердито прищурился.
– Когда я позволил тебе остаться в Гленн-Тейзе, мы пришли к соглашению, что ты будешь ждать, пока я сам не решу, что тебе можно дать в руки меч.
– Да, я знаю.
– Ты должен научиться выдержке, ведь оружие и латы весят очень много! Твои мышцы должны свыкнуться с этой тяжестью, чтобы потом она не мешала тебе управляться с мечом. Но я не могу нагрузить тебя по полной выкладке, потому что твои кости еще не сформировались до конца, Коннал. Это слишком большой риск.
– Я не боюсь рисковать.
– Ты не доверяешь моему опыту?
– Доверяю, милорд. – Конналу постоянно приходилось напоминать себе, что де Клеру достаточно сказать одно слово – и ноги его больше не будет в этом замке.
– Я выучил воинскому искусству не одну сотню отличных бойцов, Коннал, – немного смягчился он. – И я знаю, что говорю.
– Да, милорд.
– Тебе больше нечего сказать? Я вижу, что ты злишься.
– Я разочарован – вот и все.
– Потренируйся ходить по бревну. – Де Клер имел в виду бревно на тренировочной площадке. Оно было таким узким и длинным, что идти по нему было так же трудно, как по натянутому канату. Однако это упражнение отлично развивало чувство равновесия. – Заставь свои ноги нести тело как следует.
– Да, милорд.
– Ты свободен.
Коннал, машинально комкая в руках шапку, низко поклонился и направился к двери.
– Ты еще успеешь стать рыцарем, Коннал, – произнес де Клер, и мальчик замер на месте. – Я тебе обещаю. И я сам буду тебя учить. Но ты должен дождаться, пока придет твое время.
– Премного благодарен, милорд, – ответил Коннал. Интересно, успеет ли он стать таким же стариком, как де Клер, пока кто-то из близких ему людей поверит в его силы и позволит ему стать мужчиной?!
Глава 24
Не спуская глаз со своей жены, Реймонд стоял возле Самсона и отдавал приказания Карверу:
– Нет, не нужно лишней тяжести. Я надену только нагрудник и наручи!
– Но, милорд! – испуганно вскричал оруженосец.
– Ты слышал, что я сказал? – Он по-прежнему смотрел на Фиону.
Она ласково улыбнулась. Сегодня де Клер оделся как ирландец – в меха и кожу. И хотя его одежда все же выделялась своей добротной выделкой, он смотрелся в ней так естественно, что у Фионы замирало сердце. Она и восхищалась Реймондом, и тревожилась за него. Отказавшись от тяжелых доспехов, он станет двигаться намного проворнее. Но с другой стороны, латы давно стали для него второй кожей.
– Может, все-таки объяснишь, что ты задумал? – Она обвела взглядом небольшое войско. Солдаты готовились к вылазке, как всегда, но чародейка чувствовала, что на этот раз они не вернутся, пока не выкурят из норы неведомых злодеев.
– Найти тех, кто старается разрушить все, что мы пытаемся построить.
Столь обобщенный ответ говорил сам за себя. Реймонд не хочет посвящать ее в лишние подробности, чтобы не тревожить понапрасну. Оставалось лишь положиться на судьбу и на его военную удачу. Но ведь де Клер всегда бился по законам рыцарской чести, неведомой для его коварных противников.
– Тогда возьми с собой Фаррела. – Фиона указала на пожилого ирландца, никогда не расстававшегося с луком и стрелами. – Он знает каждую пядь нашей земли.
Она окликнула Фаррела, и тот поспешил к своей госпоже. Когда ему объяснили, чего от него хотят, он без лишних слов вскочил на круп лошади за спиной у Карвера, оруженосца де Клера.
Чародейка отошла в сторону, остановила служанку, спешившую мимо по своим делам, и прошептала что-то ей на ухо. Девушка бегом отправилась в замок, а Фиона снова обернулась к мужу. Ее лицо оставалось совершенно непроницаемым, когда Реймонд наклонился в седле, чтобы поцеловать ее на прощание. Только пальцы, крепко вцепившиеся в его широкие плечи, выдавали снедавшую ее тревогу.
– Не спускай глаз с Шинид, – шепнул он, легонько целуя ее в щеку. – И мне было бы спокойнее знать, что у тебя тоже есть оружие.