Кэтлин Вудивисс - Ускользающее пламя
Жаль, что он не сделал этого еще на борту «Смельчака»…
Вернувшись домой после безуспешной погони, поцарапанный и окровавленный, Мун сообщил, что успел рассмотреть беглеца. Это был не кто иной, как Редмонд Уилсон, тот самый матрос, который затеял драку на борту «Смельчака» и которого Бо пришлось обезоружить. Вдобавок к предосторожностям, предпринятым дома, Бо послал Стивена Оукса вместе с другими матросами на поиски Уилсона. Если негодяй нашел прибежище в таверне, борделе или другом месте, об этом станет известно.
Бо рассеянно потер плечо, которое до сих пор ныло от удара о камень при падении. Но он не обращал внимания на громадный синяк: это был пустяк по сравнению с угрозой для Серинис и ребенка. Бо не сомневался, что жизнь без любимой потеряла бы для него смысл.
Размышляя о том, какой ужасной участи ему удалось избежать, он вдруг ощутил непреодолимое желание обнять жену, услышать биение ее сердца. Решительным шагом он покинул кабинет и поднялся по лестнице. Едва он ступил в спальню, Бриджет встрепенулась. Шторы на окнах были подняты, и в сумерках Бо прочел отчетливую тревогу на лице горничной. Судя по ее напряженным чертам, она до смерти перепугалась за хозяйку.
Приглушенно пробормотав «спокойной ночи», Бриджет удалилась, а Бо бесшумно запер за ней дверь, подошел к постели и некоторое время стоял, глядя на тонкий профиль жены. Серинис спала безмятежно и казалась невинной, словно ангел. Как мог человек в здравом уме желать ей вреда? Это не укладывалось в голове, и тем не менее такова была печальная истина.
Бо разделся, скользнул под одеяло, придвинулся ближе к Серинис и положил ладонь на округлый холм ее живота. Наградой ему стало шевеление ребенка. Облегченно вздохнув, Бо зарылся губами в благоуханные волосы жены. С уст Серинис слетел тихий удовлетворенный вздох. Она пошевелилась и коснулась рукой груди мужа.
— Я люблю тебя, — сонно прошептала она. Сдавленным от прилива чувств голосом он негромко ответил:
— И я безумно люблю тебя. И всегда буду любить.
Глава 16
— Значит, преступник как сквозь землю провалился? — задумчиво спросил Брэндон. — Может, он вообще покинул наши места?
Пролетел июль, наступил август, а поиски Уилсона так и не увенчались успехом. Примерно неделю назад Бо решил, что матрос сбежал, испугавшись преследователей. Бо всерьез задумывался над тем, стоит ли продолжать поиски на всей территории Южной Каролины, а если понадобится — всего Юга. Если предлагать щедрую награду за поимку преступника в каждом порту, его в конце концов отыщут. Он не сумеет спрятаться, если за его голову будет назначена кругленькая сумма. Останется лишь ждать.
А пока Бо ни днем, ни ночью не находил покоя. Он был всегда настороже, особенно когда Серинис покидала дом. Вполне возможно, Уилсон раздобыл пистолет и поджидал ее за ближайшим деревом. Но чтобы не волновать жену, Бо делал вид, будто все в порядке, и продолжал развлекать ее рассказами о своих морских приключениях, зачастую забывая о том, что кое-какие детали могут разволновать се. К счастью, родители помогали ему отвлекать Серинис. Хедер бывала в Чарлстоне почти каждый день и однажды привезла с собой Хетти — на случай, если роды начнутся ночью или врач в решающий момент будет в отъезде. Брэндон то и дело дарил Серинис книги — по уходу за детьми, живописи и другим темам, которыми она интересовалась. В конце концов, осознав, что в обществе родителей нуждается не только Серинис, но и он сам, Бо пригласил родителей пожить в его доме до тех пор, пока не появится ребенок.
Словом, жизнь шла своим чередом. На последних месяцах беременности Серинис стала быстрее уставать, поэтому все в доме ложились спать пораньше, и Бо пользовался возможностью побыть наедине с женой. С недавних пор он начал замечать, что Серинис украдкой поглаживает спину, словно от боли, ее походка отяжелела. В постели Бо устраивался так, чтобы массировать ей спину. Рядом с ним Серинис быстро расслаблялась. Иногда перед сном они подолгу беседовали, часто Серинис засыпала под шепот мужа. А сам Бо часами лежал без сна, прислушиваясь к се дыханию и размышляя, все ли он сделал, чтобы обеспечить безопасность любимой.
На третью неделю августа, ночью, Бо проснулся, как от резкого толчка. Он мгновенно насторожился, сел и огляделся. Серинис беспокойно заворочалась, но не проснулась. Бо принюхался: в воздухе витал подозрительный запах.
Пахло дымом!
Бо поспешно подошел к окну и выглянул в сад. С виду все вокруг было мирным, кроны деревьев, освещенные луной, слегка покачивались, но удушливый запах дыма усиливался с каждой минутой, ветер заносил его в дом. Судя по тому, каким теплым был бриз, он дул с юга.
Бо быстро надел брюки, зажег фонарь, прихватил пистолет, который держал в ящике тумбочки, и выскользнул из комнаты. Пройдя по коридору, он остановился у дверей спальни, которую занимали родители, и уже собирался постучать, как дверь отворилась и на пороге возник полуодетый Брэндон — он держал в руке зажженный фонарь.
— Откуда дым? — прошептал Брэндон, закрывая за собой дверь. Точно не знаю, папа. Похоже, в порту пожар — ветер дует с той стороны. В прошлом году мы тоже чувствовали здесь запах гари.
— Давай спустимся и проверим, — предложил Брэндон. — Но сначала зажжем свечи в коридорах — на случай, если придется выводить из дома женщин.
Покончив с этим делом, они осторожно спустились на нижний этаж и прошлись по комнатам, повсюду зажигая лампы. В доме царила зловещая тишина, запах дыма усиливался. Забредя в коридор возле кухни, Брэндон увидел, что задняя дверь открыта, а на полу возле нее виднеется темная масса, очертаниями напоминающая человеческое тело.
— Бо! — негромко позвал он. — Скорей иди сюда! Перевернув бесчувственное тело, Брэндон чертыхнулся, заметив кровавую рану на лбу. Пострадавшим оказался молодой конюх. Брэндон оглянулся на подошедшего Бо:
— Кто бы это ни сделал, он хотел на время вывести конюха из игры.
Бо выглянул за дверь, осмотрел сад, расстилающийся за крытой террасой, и заметил угасающее пламя в южной части участка. Обойдя неподвижного конюха, он прошел в конец веранды и наконец понял, откуда тянется дым: горела ограда вдоль улицы, от нескольких досок остались лишь обугленные головешки.
— Сегодня была очередь Купера охранять дом, — объяснил Бо, наблюдая, как отец прикладывает мокрое полотенце ко лбу конюха. — Похоже, злоумышленник поджег ограду, чтобы выманить его из дома, и нанес удар, едва Купер открыл дверь. Значит, кто-то проник в дом…
— Поднимись-ка наверх, проверь, все ли в порядке с женщинами. — Брэндон поднял молодого слугу и перекинул обмякшее тело через плечо. — А я отнесу Купера в дом и разбужу слуг.