Лиз Карлайл - Соблазн на всю ночь
— Фе, это звучит ужасно, — сухо проговорил он. — Но я могу подождать некоторое время. Если твой брат заявит о своих правах на ребенка, я отойду в сторону. Я могу подождать до тех пор, пока…
— О, Тони никогда не захочет удочерить ее, — прервала Тристана Федра, возвращая ему бумаги. — Тристан, ты хотел подтолкнуть его к тому, чтобы он взял к себе Присс? Ты об этом думал? Ты хотел его… заставить?
Глаза Тристана потемнели.
— Черт возьми, Федра! — прорычал он, забирая у нее бумаги. — Неужели ты думаешь, что я такой дурак? Я просто хотел дать Хейден-Уэрту возможность исправить это положение, и я поступил как джентльмен. Но если бы твой брат и в самом деле намеревался удочерить Присс, он бы, мне кажется, давно это сделал. Разве нет?
Федре на глаза навернулись слезы.
— Но Присс… я не понимаю…
— Ребенку нужен дом, моя дорогая, — сказал Тристан уже более мягким тоном. — Заручившись разрешением Нэша, я взял Агнес в няньки к Присс. Они живут сейчас в моем поместье в Уилтшире, недалеко от Брайервуда.
Федра прикоснулась пальцами к виску, она была все еще не в силах до конца осознать происходящее. Господи милостивый! И как, интересно, отнесся ко всему этому Стефан? Считает ли он виновным Тони? Или, может быть, ее?
— Но, Тристан, что ты скажешь людям о Присс?
— Это никого не касается, — бросил он. — Разумеется, каждый будет придумывать историю в соответствии с мерой собственной испорченности. Люди всегда всех меряют по себе. Все будут считать ее моей незаконнорожденной дочерью и думать, что я усыновил ее так же, как лорд Раннок усыновил Зоуи.
— О-о, — пробормотала Федра. — Боже мой…
Тристан пожал плечами и положил бумаги на край стола.
— Разве для нас это имеет какое-то значение? — спросил он. — Она оказалась такой милой, очаровательной девочкой, и мне абсолютно все равно, что будут говорить об этом люди. А что касается Присс… Неужели ты думаешь, что ей будет лучше, если она останется жить в деревне и будет называться незаконнорожденной дочерью служанки из таверны? В том мире еще меньше совершенства, чем в нашем. Я сделал все, что было в моих силах.
Федра сглотнула.
— Я поняла, — прошептала она. — Но я знаю, Тристан, я знаю, что ты делаешь это для меня.
— Да, — согласился он, его голос стал совсем мягким. — Я делаю это для тебя.
— Не понимаю, — сказала она. — Для чего тебе это?
— Знаешь, Фе, со мной происходили странные вещи в последние недели. — Тристан грустно улыбнулся. — Жизнь стала казаться мне пустой и унылой. А Присс забавная…
Федра улыбнулась ему в ответ:
— Да, она всем сразу нравится.
— Я уже успел к ней привязаться, — признался он. — Да, я сделал это для тебя, для нее и, возможно, для Агнес. Но я знаю, Федра, что на самом деле я сделал все это для себя.
— Правда? — мягко спросила она. — О, Тристан, я так рада!
Тристан бросил взгляд на двери, за которыми некоторое время назад исчезли Агнес и Присс.
— Ты была права насчет того, что я обязательно захочу ребенка, — тихо сказал он. — Когда я смотрю на Присс, такую хорошенькую, живую и забавную, то понимаю, что по-другому и быть не могло. В моей жизни появилось солнышко, и она сразу же обрела смысл.
Федра не стала говорить ему о том, что ему нужен был наследник — мальчик, родной сын, а никак не приемная дочь. Тристан смотрел на нее с такой нежностью, что она не нашла в себе сил возражать ему. Он непременно задумается об этом, но позже.
Она сжала руки перед собой.
— Я очень рада, — сказала она. — Если ты действительно чувствуешь все это по отношению к Присс, то ей очень повезло.
Тристан внимательно посмотрел на Федру и слегка тряхнул головой.
— Но это не все. — Он усмехнулся. — Ты же знаешь, что я в душе игрок, и я снова попытаюсь сделать еще одну ставку.
— Да? — Ее сердце снова подпрыгнуло к горлу. — И что же это будет теперь?
Он подошел к ней ближе. В этот момент Федра вдруг увидела два небольших перевязанных красными лентами свертка, которые лежали на стуле, один поверх другого. Тристан повернулся к ним и снял ленту с одного из них, с того, который был меньше.
— Леди Федра Нортемптон, — тихо сказал он, глядя на Федру и держа сверток перед собой, и вдруг опустился на одно колено. — Первый раз я сделал предложение не так, как следовало бы…
— О нет! — Она испуганно взмахнула рукой, пытаясь остановить его. — О, Тристан, пожалуйста…
—…поэтому я решил предпринять еще одну попытку, — продолжил он. — Фе, я очень тебя люблю. Мне следовало сказать тебе эти слова раньше, два месяца назад. Прошу тебя, выходи за меня замуж. Я хочу, чтобы ты стала графиней Хокстон и матерью Присс. И сделала меня самым счастливым человеком на свете. Прошу тебя, выходи за меня замуж.
Федру так сильно била дрожь, что она была готова просто упасть на стоявший позади нее диван.
— Ради Бога, Тристан, поднимись, — сказала она. — Иди сядь около меня, и поговорим обо всем спокойно и рационально.
— Нет. — Он слегка наклонился вперед и посмотрел на коробочку в своих руках. — Я не хочу говорить об этом рационально, Фе. Давай лучше поговорим о том, как мы чувствуем себя в объятиях друг друга. О том, как мы понимаем друг друга. О том, как раздражаем друг друга. Неужели ты думаешь, Фе, что я смогу жениться без любви? Только ради наследника… Но этот несчастный наследник не заслуживает такого…
— Тристан, тебе нужно…
Его губы сделались тонкими.
— Фе, я очень уважаю тебя, но я устал слушать, что мне нужно делать и что не нужно, — сказал он. — К тому же не забывай, что в нас нуждается Присс. В тебе, во мне и, возможно, в Агнес. Я не знаю пока, как мы представим все это дело и что мы скажем людям, но я знаю точно, что проблема, которая тебя так волнует, я имею в виду то, что ты не можешь произвести на свет моего наследника, — это полная ерунда. Я уверен, тебя останавливает не это. Мы будем любить Присс. Часть наследства пусть отойдет к моему кузену Гарольду. Каким бы человеком он ни был, но, без сомнения, из него выйдет отличный граф.
У Федры дрожали руки.
— Я не… Тристан… я не думаю…
— Тебе не нужно думать, Фе, — прошептал он, глядя ей в глаза. — Просто скажи «да».
Она закрыла глаза и сжала пальцы в кулаки.
— Клянусь, Фе, из меня выйдет прекрасный муж, — сказал он. — Я и не посмотрю на других жен…
— Нет, не посмотришь, — резко сказала она. — Я не переживу этого…
— Тогда тебе лучше поскорее сказать «да». — Он улыбнулся.
— Тристан. — Она открыла глаза. — О, Тристан, какой же ты дурак!
Его лицо сделалось торжественным и в то же время мрачным.