Kniga-Online.club

Бертрис Смолл - Прекрасная воительница

Читать бесплатно Бертрис Смолл - Прекрасная воительница. Жанр: Исторические любовные романы издательство Астрель, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Неужели мало того, что англичане безнаказанно устраивают набеги на наши земли? Теперь я должен начать вражду между Хеями и Керрами?! — сердито воскликнул Фингел Стюарт и обратился к Джоку: — Так у тебя есть для меня жеребец?

— Есть, — кивнул цыган. — Но не здесь. Конь, который подойдет тебе, милорд, слишком хорош для базара. Наш табор расположился в поле в трех милях от города, к северу от дороги на Перт. Приходи завтра утром и увидишь его.

— Я приду рано, — пообещал Фин.

Джок кивнул.

Лорд Стюарт и Арчи вернулись в Торру.

— Нам нужно что-нибудь упаковывать? — спросил Фин.

Арчи хмыкнул.

— Я сжег все, в чем вы сюда явились, — ответил он. — Вся ваша одежда на вас, за исключением запасной рубашки. Ее я сложил и сунул в свою седельную суму. Мы купим вам жеребца и сразу отправимся домой.

Лорд Стюарт хмуро кивнул.

— Господи, мне ведь еще потребуются седло и уздечка! Придется вернуться на базарную площадь и поискать их.

— Мы проходили мимо кожевника, это совсем рядом с тем местом, где стоял Джок, — утешил его Арчи.

Они вернулись на базар и нашли кожевника.

— Мне нужны седло и уздечка, — сказал ему Фин.

— Могу сделать для вас, милорд, но на это уйдет несколько недель, — ответил тот.

— Мне нужно прямо сейчас, — настойчиво произнес Фин.

— И вы не будете против чего-нибудь подержанного?

Кожевник удивился, ведь перед ним определенно стоял джентльмен.

— Или подержанное, или мне придется ехать на границу на неоседланной лошади, вцепившись в ее гриву, — не очень удачно пошутил Фин.

Впрочем, кожевник фыркнул.

— Вообще-то, милорд, у меня есть седло. Я сделал его в прошлом году для одного джентльмена из двора покойного короля. Но он за ним так и не пришел, хотя заплатил небольшой залог.

— Я его беру, — не колеблясь, сказал Фин.

— Сначала гляньте, милорд, оно совсем простое, безо всяких украшений.

— Я не придворный. Мне нужно совсем простое седло и уздечка, — пояснил Фин. — Дай-ка взглянуть.

Кожевник повернулся и ушел в глубь лавки, но быстро вернулся с отлично сделанным кожаным седлом и уздечкой в пару.

— Вот оно, милорд, — произнес он, обтирая седло своим фартуком. — Немножко запылилось, а так в превосходном состоянии.

Фин провел рукой по коже. Она была прекрасно выделана и гладкая, как шелк. Он взглянул на Арчи.

— Ну, что ты думаешь?

Арчи кивнул.

— Сколько?

Кожевник назвал цену и предупредил:

— Я вычел из нее залог, милорд, ведь его уже заплатили. Думаю, того, кто его заказал, убили на войне в прошлом году, потому он и не пришел.

Фин кивнул:

— Да, это возможно! — И повернулся к Арчи: — Заплати ему.

Покупка совершилась, Фин с Арчи забрали седло и уздечку и вернулись в Торру, остановившись на базарной площади еще один раз, чтобы купить толстый кусок войлока, который станет служить потником. Добравшись до дома, они увидели, что их ждет агент Бойль.

— О, милорд, вы выглядите намного лучше, чем несколько недель назад, когда только вернулись, — сказал агент, заметил в руках у Арчи седло и спросил: — Вы покидаете Эдинбург?

— Завтра утром, — ответил Фин. — Можете снова сдавать мой дом внаем, только учтите, на прежних условиях, Бойль.

— Милорд! — Бойль сделал вид, что ужасно обижен. — Разве я не придерживался нашего соглашения все эти годы?

Фин засмеялся.

— Придерживался, — согласился он.

— Через несколько дней прибывает группа протестантов с севера, — сообщил Бойль. — Они уже останавливались в вашем доме и как раз сегодня прислали мне весточку. Я рад, что снова смогу разместить их тут. — Он вежливо поклонился. — Счастливого пути, милорд. Удачно добраться домой.

Бойль повернулся и торопливо ушел.

Фин с Арчи покинули Торру, едва рассвет протянул свои пальцы к небесам. Арчи настоял, чтобы в цыганский табор Фин ехал на его лошади, а сам он степенно шел рядом с хозяином и нес новое седло и уздечку. Оставив позади город, они свернули на север и вышли на дорогу, ведущую в Перт. Через несколько миль горизонт расцветился радугой ярких красок. Они добрались до места назначения.

Небольшие кибитки предусмотрительно выстроили в оборонительный круг. В центре табора пылал общий костер. Цыгане и цыганки оживленно готовились к новому дню. Вокруг носились дети, гавкали собаки, из-под ног разбегались цыплята, и Фин не сомневался, что услышал, как кукарекает петух. Джок выбрался из самой большой кибитки и поздоровался с ними.

— Доброе утро, — сказал он. — Вы рано встали, так что сможете сегодня покрыть доброе расстояние. Пойдемте, я покажу вам коня. Но учтите, милорд, вы должны ему понравиться, иначе я его вам не продам.

Он подвел их к самому краю табора — там на лугу пасся табун лошадей. Цыган резко свистнул.

Фин увидел, как большой вороной жеребец поднял голову от сладкой травы и послушно затрусил в их сторону. Он был безусловным красавцем. Черный, как самая темная ночь, с единственным светлым пятном на левом плече. Пятно было маленьким, но белым, как снег, и четко выделялось на черной лоснящейся шкуре.

— Он похож на комету, — произнес Фин, отметив для себя и небольшую изящную голову, и волнистый хвост.

— Ты угадал, как его зовут, милорд. Комета, — хмыкнул Джок.

Фин посмотрел прямо во влажные карие глаза жеребца. Тот казался исключительно умным. Подавшись вперед, Фин легонько дунул ему в ноздри. В ответ конь мягко ткнулся носом в лицо Фина.

— Можно на тебе прокатиться, Комета? — спросил Фин.

Конь как будто кивнул. Взявшись за гриву, лорд Стюарт взлетел на жеребца и галопом пустил его через луг. Остальные лошади разбегались в разные стороны.

Джок кивнул.

— Я так и знал, что это его конь, — удовлетворенно сказал он Арчи. — Я ращу его с тех пор, как он родился, и не могу продать неизвестно кому. Предложений сколько угодно, но люди все были неподходящие. А вот твой хозяин — то, что надо.

— Он приучен к седлу? — деловым тоном спросил Арчи.

В конце концов, конь — это конь.

— Да, и я вижу, вы принесли свое. Это хорошо!

Фин галопом скакал по лугу и думал, что это просто невероятное создание. Ровный ход, и ни капельки не запыхался, когда они вернулись к Арчи и Джоку. Ноги длинные, грудь широкая. Да он просто безупречен! Остановившись, Фин соскользнул на землю.

— Если тебе кажется, что Комета меня принял, я с радостью заберу его себе, — вежливо обратился он к цыгану. — Это превосходное создание, мне еще не доводилось на таком ездить.

— Я вижу, что он твой, милорд, — ответил Джок. — Остался маленький пустячок — цена. Я хочу за него золотой.

Перейти на страницу:

Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Прекрасная воительница отзывы

Отзывы читателей о книге Прекрасная воительница, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*