Моника Маккарти - В огне страсти
— Не тревожьтесь, мистрис, капитан сумеет о себе позаботиться.
Но его уверенные слова не могли успокоить бешено бьющегося сердца. Этого просто не может быть! Не сейчас, когда все почти закончилось! Она раздобыла доказательства, их только нужно отдать Дункану!
Если его поймали, то могут казнить прямо на месте. Глаза наполнились слезами, а грудь болезненно сжалась. Нет, это слишком ужасно, лучше и не думать.
Теперь кони могли им только помешать. Лейф приказал их привязать и велел Дэви остаться и присматривать за лошадьми, пока не выяснится, откуда им угрожает опасность. Этому приказу испуганный юноша охотно подчинился.
Они осторожно спустились с холма. Лейф все время внимательно осматривался. Джинни показалось, что прошел целый час (хотя, конечно, всего несколько минут), когда они наконец подошли к конюшне. Двое солдат охраняли дверь в кухню, вероятно, чтобы никто не сбежал. Джинни слышала доносившиеся со двора голоса и крики.
Лейф прижал палец к губам и поманил Джинни за собой. Прячась за коровником, они обошли двор кругам и увидели вход в гостиницу.
Этого она и боялась. Солдаты. Не меньше двух десятков. Какой-то мужчина стоял к ней спиной. В нем было что-то странно знакомое…
Он повернулся к ней боком.
Джинни застыла как мертвая. От лица отхлынула вся кровь.
Боже милостивый! Это же Колин Кэмпбелл!
И тут она увидела Дункана.
Предвидя ее реакцию, Лейф сгреб Джинни в охапку и зажат ей рот ладонью, чтобы она не закричала.
Дункан почти не заметил жжения в плече, но по руке потекла кровь. Ему крупно повезло — стрельба из ружья не отличалась особой точностью. С такого расстояния — не меньше пятидесяти ярдов, да еще из-за деревьев, — им бы лучше использовать луки. Он вытащил кинжал. От пистолета, заткнутого за пояс, толку не будет — его еще нужно зарядить.
Выстрел предупредил тех, что внутри. Едва Дункан успел подойти к двери, она распахнулась, и оттуда выскочили несколько человек. И тут он увидел знакомое лицо.
Их взгляды встретились.
Колин за эти годы изменился. Из неловкого юноши превратился в сильного, мощного мужчину. Но выглядел усталым. Словно не спал несколько недель подряд.
Брат кивнул головой:
— Дункан! Давненько не виделись.
Дункану показалось, что в глазах брата мелькнуло сожаление, но оно мгновенно исчезло, сменившись холодной решимостью. С первого взгляда было понятно — если он ищет союзника, в Колине его не найти.
Дункан посмотрел на распахнутую дверь за спиной у Колина, но Джинни не увидел.
— Я слышал женский крик, — произнес он. — Где она?
Колин прищурился, будто что-то прикидывал в уме.
— Хочешь сказать, что ты этого не знаешь? — Он посмотрел брату в глаза и расхохотался.
По спине пробежал озноб. Неужели с ней что-то случилось?
— Отпусти ее, — велел Дункан. — Я пойду с тобой добровольно, если ты ее отпустишь.
Глаза Колина почернели.
— Добровольно или нет, ты все равно пойдешь. Не в том ты положении, чтобы торговаться.
Дункан заставил себя стоять спокойно. Два десятка солдат не удержали бы его сейчас.
— Она ничего не сделала. У тебя нет оснований ее удерживать.
— Укрывание преступника — уже серьезное преступление! — отрезал Колин и уставился на кинжал в руке Дункана. — Брось оружие, и я обещаю, что никто не пострадает.
Дункан не колебался ни минуты. Он швырнул кинжал, вытащил пистолет и бросил его рядом, расстегнул пояс и протянул ножны с мечом брату.
Колин взглянул на него, и лицо его перекосилось от ярости.
— Отцовский меч! Ты украл его! И все это время он был у тебя?
Дункан не стал оправдываться. Меч никогда не принадлежал ему по праву, но он хотел его иметь. Впрочем, тогда он взял его случайно, просто потому, что был потрясен ранением отца.
Дункан позволил себя связать, но хорошенько напряг запястья, чтобы потом ослабить верёвку.
— Давайте-ка затягивайте потуже, — предупредил, догадавшись, Колин. — И проверьте, нет ли у него спрятанного оружия. — Когда у Дункана отобрали оба спрятанных ножа, в том числе и черный кинжал, Колин крикнул тем, кто внутри: — Выводите!
Дункан с нетерпением смотрел на дверь. Он должен был убедиться, что с Джинни все в порядке, но его ждало разочарование. Вывели Коналла, изрядно избитого, но живого, и троих стражников Гордона. Четвертому наверняка крупно не повезло. Лейф, как и надеялся Дункан, сумел скрыться.
Лицо его оставалось невозмутимым, но в душе клубился ледяной ужас. Джинни здесь не было.
Если бы Лейф ее не удерживал, Джинни кинулась бы к Дункану. Тот думал, что она в доме, что ее охраняют солдаты Колина, только поэтому и сдался. Его нужно остановить! В лучшем случае его кинут в омерзительную тюремную яму, а в худшем…
О худшем она и думать не могла.
— Это его брат? — прошептал на ухо Лейф.
Джинни кивнула, и он перестал зажимать ей рот.
— Вы ему не поможете. По крайней мере сейчас, — сказал он.
Джинни не хотела этого слышать, но Лейф был прав. Теперь она не сомневалась, что во всем, случившемся с Дунканом, виноват Колин, а значит, ее доказательства не помогут. Скорее наоборот — у него будет куда больше оснований убить Дункана прямо на месте. Странно, что он этого до сих пор не сделал.
— Где она? — услышала Джинни вопрос Дункана. Для человека в его положении голос звучал на удивление угрожающе.
— Не здесь, — ответил Колин. — Только не говори мне, что она опять от тебя сбежала. — И приказал одному из своих людей: — Давай сюда девчонку.
Джинни увидела, как из гостиницы выволокли несчастную горничную, и с трудом удержалась от порыва кинуться к ней и хоть чем-то помочь.
— Погодите, — прошептал Лейф. — Мы не будем вмешиваться, пока в этом нет необходимости.
Джинни опять чуточку расслабилась. Дункан доверяет этому человеку, значит, и она должна.
— Куда исчезла леди? — послышался голос Колина. Девушка была так испугана, что с трудом говорила.
— В… в з-з… замок. Она н-н… не хотела, чтобы он, — горничная показала на Дункана, — знал.
— Это еще почему? — спросил Колин, и в его голосе отчетливо слышалось подозрение.
Девушка замотала головой.
— Я нн… не знаю! — заикалась она. — Она была расстроенной, вроде как плакала всю ночь напролет. Я слышала, как они ссорились.
Щеки Джинни побагровели. В этой гостинице очень тонкие стены!
— Она меня предала! — резко бросил Дункан. — И я нисколько не удивлюсь, если она отправилась к Макдоналду, чтобы сообщить ему, что я на острове. Пусть там и остается.
Джинни ахнула. Как он мог такое подумать?