Кэтрин Харт - Летняя гроза
Три четверти пути были уже позади, когда лошадь Грозы поскользнулось. Животное пыталось удержать равновесие, Гроза тоже, инстинктивно наклонившись вперед и обхватив лошадь за шею. Женщина издала сдавленный крик, даже Идущее Облако удивленно взвизгнул, потому что его сдавило между матери и лошадью. А та продолжала скользить, Гроза опасно наклонилась, одну ногу она еще держала высоко, а вторую опустила, ища стремя. Но тут подоспел Ветер и осторожно вывел ее лошадь на твердое дно и вверх по берегу на другую сторону реки.
Гроза с облегчением перевела дух и быстро проверила сына. Идущее Облако одарил ее кислым взглядом, выражая свое недовольство матери. Он выпятил нижнюю губу, но не заплакал. Она как могла успокоила малыша и снова укутала его в меховую накидку.
Перебравшись через реку, Ветер быстро нашел укрытие — небольшую рощицу, состоявшую из невысоких сосенок, которая как нельзя лучше подходила для его цели. Быстро действуя с помощью Грозы, Ветер нагнул верхушки деревьев и связал их вместе — получилось нечто вроде шалаша. Расседлав лошадей, Ветер и Гроза поставили их поблизости. Потом, спасаясь от ветра и снега, протиснулись в свой шалашик. Внутри хватало места для небольшого костра, и, немного отогревшись, Ветер пошел искать достаточно сухого хвороста.
Буря продолжалась всю ночь и все утро следующего дня, но путникам было тепло и сухо. К полудню они двинулись вперед и на следующий день вечером въехали в лагерь шайеннов. Наконец они были дома.
Глава 19
Как хорошо было вернуться домой, в свой вигвам, к привычной жизни. Несколько дней Ветер и Гроза провели в разговорах с родными и друзьями, рассказали о своих приключениях, узнали последние новости в лагере.
Белоснежный Цветок ждала своего первого ребенка. Она уже немного округлилась. По сравнению с бывшей на сносях Пугливой Оленихой, живот у нее был небольшой, но молодая женщина была рада поделиться радостной новостью с Грозой.
Несмотря на то, что Пугливая Олениха стала неуклюжа и неспособна к работе, она сохранила присущие ей спокойствие и приветливость, которые так ценились окружающими. Она терпеливо ждала дня, когда на свет появится ее малыш.
Все было хорошо и у Поющей Воды и Двух Стрел и их новорожденного сына. Звонкий Жаворонок с нетерпением ждала новостей о Стрелке. Гроза могла лишь сообщить ей, что письма от брата приходят бодрые, у него все в порядке, он очень занят и постоянно спрашивает о Звонком Жаворонке. Летом Стрелок собирался приехать в лагерь.
В следующем месяце, которые индейцы назвали Луной, Когда Набухают Почки, Пугливая Олениха родила своего второго сына. Роды были долгими и трудными, но мать и младенец чувствовали себя прекрасно. Мальчик оказался красивый, черноволосый, с пухлыми ручками и ножками. Когда счастливый отец услышал его первый резкий крик, то дал ему имя Кричащий Орел, сравнивая пронзительный плач сына с криком величественной птицы.
Вечером барабаны разнесли новость по всему лагерю. У вождя Зимнего Медведя родился второй сын. Предстоял большой праздник.
Пока Пугливая Олениха отдыхала, а вся деревня готовилась к празднеству, Летняя Гроза вернулась в свой вигвам. Гроза помогала при родах, а с мальчиком оставалась Звонкий Жаворонок.
Едва Гроза, пригнувшись, нырнула в вигвам, она почувствовала по спине у нее пробежал нехороший холодок. Звонкий Жаворонок лежала у очага, будто спала, но что-то подсказало Грозе, что это не так. Женщина обежала взглядом жилище, и ее тревога возросла, потому что ее сына нигде не было.
Гроза быстро наклонилась над Звонким Жаворонком и осторожно перевернула девушку на спину. Та застонала, потянувшись рукой к голове. Легко коснувшись затылка Жаворонка, Гроза обнаружила там шишку.
— Звонкий Жаворонок, — тихо позвала она. — Звонкий Жаворонок, что случилось? Где Идущее Облако?
Девушка медленно открыла глаза, постанывая от боли.
— Его нет? — пробормотала она.
— Нет. Что произошло? Кто это с тобой сделал?
Звонкий Жаворонок осторожно сжала голову руками.
— Я не знаю. Я помню только, что сидела здесь и готовила еду. Потом я почувствовала сильную боль. Наверное, меня ударили сзади по голове, но я никого не слышала.
— Звонкий Жаворонок, ты посидишь дома? Я боюсь, что кто-то унес Идущее Облако, я должна найти его. Я должна найти Вольного Ветра.
— Да-да, иди. Не волнуйся за меня. Звонкий Жаворонок выглядела очень плохо, но у Грозы не было выбора — надо найти ребенка.
— Я пришлю кого-нибудь приглядеть за тобой, — пообещала она и выбежала из вигвама.
Несмотря на спешку, Гроза помедлила у выхода, чтобы изучить следы вокруг своего жилища, но ничего не обнаружила. Последний снег в деревне растаял, повсюду стояли лужи. Многочисленные следы шли во всех направлениях, перепутываясь и находя одни на другие.
Гроза побежала к вигваму советов, где, она знала, найдет Ветра. Торопливо, глотая слезы, Гроза рассказала ему об исчезновении из вигвама Идущего Облака.
— Его кто-то похитил, Вольный Ветер! — со страхом воскликнула она. — Зачем кому-то понадобилось красть нашего ребенка?
Ветер встревожился, но постарался успокоить жену — и себя.
— Может, все объяснится очень просто. Кто-то мог увидеть, что Звонкий Жаворонок ранена, и уйти за помощью, взяв Идущее Облако с собой.
— Нет! — покачала головой Гроза. — Нет, кто-то ударил твою сестру по голове. Этот человек украл моего ребенка. О Вольный Ветер, что нам делать? Мы должны найти нашего сына!
— Где Боевые Перья? — поинтересовался Ветер. — Он обычно охраняет Идущее Облако, когда Когтистая Лапа уходит на промысел.
— Не знаю. Все это время я была у твоей матери. Может, Боевые Перья охотится. Раз с ребенком была Звонкий Жаворонок, он решил ненадолго отлучиться.
Быстро посовещавшись, старейшины отправили на поиски всю деревню. Идущее Облако не нашли, не обнаружили отсутствия и кого-нибудь еще из жителей.
— Мог это быть кто-нибудь из другой деревни, может, кто-то затаил на нас злобу? — высказал предположение Две Стрелы.
Ветер пожал плечами.
— Это возможно, но сомнительно. Надо обыскать местность вокруг лагеря. Скоро стемнеет, и мы не сможем прочитать следы.
Поисковые партии разделились на группы и разошлись в разных направлениях, ища хоть какие-нибудь следы ребенка.
Обезумевшая от тревоги Гроза, спотыкаясь, брела следом за мужем. Она сдерживала рыдания, паника грозила захлестнуть несчастную женщину. Солнце начало клониться к закату, похолодало. Ночь обещала быть ясной и морозной, а ее малыш где-то здесь — во власти холода и диких зверей.