Амелия Грей - Недотрога
Изабелла знала лишь один способ сделать это. Она решила вверить ему себя всю без остатка. У нее не осталось больше сомнений в том, насколько сильно она любит его. Она ничуть не сомневалась в правильности того, что собиралась сделать.
Кто знает, возможно, это ее единственный шанс остаться наедине с Дэниелом! Вполне может случиться так, что отец настоит на своем решении и увезет Изабеллу с собой в их загородное поместье, ведь он всегда считал, что свежий воздух полей и лугов куда полезнее лондонской пыли, людской толчеи и шума.
Изабелла была убеждена в одном: она не желала всю жизнь терзаться сознанием того, что она упустила свой единственный и уникальный шанс познать блаженство в объятиях мужчины. К тому же она так любила Дэниела!
– Вы пробыли в моем доме уже слишком долго, – наконец сказал Дэниел. – Мы должны найти вашу служанку и попрощаться. Вам давно уже пора отбыть к себе. Визит оказался непозволительно долгим.
Изабелла стояла так близко от Дэниела! Она не сделала попытки повиноваться ему, а лишь сказала:
– Еще хотя бы несколько минут. Я так хочу побыть с вами наедине.
Взгляд Дэниела был пристальным и пытливым.
– Идея не из лучших, Изабелла, – сказал он.
– Вы так считаете? – Она удивленно вскинула брови.
– Но почему вы все время спорите со мной?
Она улыбнулась, чувствуя, как удовольствие теплой волной разливается в груди.
– Мне это нравится, – ответила Изабелла.
– Ну что ж, хорошо, я объясню вам. Всякий раз, когда мы с вами оказываемся наедине, мы делаем то, чего делать никак не должны.
– Я знаю, но думаю именно об этом. Пусть этого делать нам и не следует, я все же хочу рискнуть.
Сердце Изабеллы было переполнено любовью к Дэниелу. Она понимала, что он хочет спасти ее от нее же самой, однако это было совсем не то, о чем она мечтала.
Ей хотелось побыть рядом с Дэниелом без свидетелей, чтобы она могла показать ему, насколько он ей дорог.
Изабелла понимала, что сделать первый шаг Дэниелу не позволяет обостренное чувство долга. Дэниел, как настоящий джентльмен, едва ли согласится уважить ее просьбу. А это означает, что Изабелла, раз она так этого хочет, должна сама сделать первый шаг ему навстречу. Она понимала причину его нежелания уступать ей и не могла не восхититься его благородством. Он всегда и во всем поступал, руководствуясь представлением о долге, даже если это и расходилось с велениями его сердца.
– Изабелла, мы поговорим с вами как-нибудь потом. А теперь – понимаю, выпроваживать вас, конечно, было бы крайне невежливо, – однако видите дверь? Это как раз то, что вам и следует сделать: выйти через нее.
Изабелла повернулась и направилась, как Дэниел и указывал ей, к двери из гостиной. Вот только подошла она к ней вовсе не затем, чтобы выполнить требование Дэниела, а затем, чтобы закрыть дверь и повернуть в замке ключ. Проделав все это, Изабелла снова взглянула на Дэниела.
– Что вы делаете? – изумленно спросил он. Изабелла медленно шла через гостиную к тому месту, где стоял Дэниел. Служанка сейчас ждет ее в карете, слуги Дэниела снуют по дому, но Изабелле было решительно все равно. Она готова была позабыть обо всем, чему ее учили, ради того, чтобы испытать чудо любви, которое она смогла бы узнать в объятиях Дэниела.
– И зачем я спрашиваю вас об этом? Вы, это совершенно очевидно, не понимаете, на что идете, в противном случае вы бы ни за что не стали этого делать.
Изабелла понимала, Дэниел просто пытается разрядить обстановку и хоть как-то отговорить ее от безумной затеи. Он хотел отвлечь ее мысли от того, чего она жаждала сейчас всем своим пылким юным сердцем.
Изабелла остановилась перед ним и сказала:
– Вы ошибаетесь, Дэниел. Я прекрасно отдаю себе отчет в своих поступках. И сейчас больше всего на свете я мечтаю поцеловать вас.
Дэниел ответил не сразу. Изабелла видела по его глазам, что он тщетно борется с собой.
– Нет, – наконец ответил он. – Поцелуи – особенно те, которыми обмениваемся мы с вами, – способны увлечь нас туда, где вы едва ли захотите оказаться.
– Вот и нет. Я готова пойти на что угодно! И хочу, чтобы вы стали моим проводником по этой, пока еще неведомой мне стране.
Глава 21
– Как бы мне ни хотелось уступить вам, Изабелла, я не вправе это сделать.
Дэниел говорил очень серьезно. В глазах читалось явное предостережение. Однако Дэниел отлично понимал, что чувствует сейчас Изабелла, но на правах мужчины, опытного в любовных делах, он был просто обязан спасти ее от нее самой. Изабелла не обратила на его отповедь никакого внимания и потребовала:
– Скажите мне, что вам неприятно видеть меня здесь с вами и вы не хотите, чтобы я осталась.
– Я не могу этого сказать, потому что в таком случае я солгу вам. Я жажду обладать вами. И вам об этом прекрасно известно!
Изабелла придвинулась к нему.
– Тогда зачем отталкивать меня? Зачем отрицать то, чего хотим мы оба?
– Да потому, что существуют правила, которые я не смею нарушать. И заниматься любовью с честной, невинной девушкой для меня является верхом безрассудства.
Изабелла подняла руку и осторожно потянула концы шейного платка Дэниела. Замысловатый узел тут же ослаб.
– А как быть с моими желаниями? Неужели они значения не имеют и вы полагаете, что в расчет их брать не следует?
– Уж поверьте мне, я догадываюсь, чего вы хотите, однако по здравом размышлении пришел к выводу, что вы до конца не осознаете, насколько опасным для вашей репутации может оказаться этот затянувшийся визит.
Она прикоснулась ладонью к его щеке и ощутила, как кожу покалывают жесткие щетинки. Что она могла с собой поделать? Изабелла слишком любила Дэниела. Ее сердце до краев было заполнено любовью к этому необыкновенному мужчине. Она привстала на цыпочки и прижалась губами к его губам. Поцелуй не был слишком длинным, и все же он пробудил в ней жаркое желание.
Дэниел шумно втянул в себя воздух. В его глазах Изабелла без труда прочитала, что и он жаждет обладать ею. Прямо сейчас. Прямо здесь.
– Вам уже случалось нарушать ради меня правила, – мягко проговорила она. – Вы не жалеете об этом?
– Нисколько. Я ничуть не сожалею о том, что мы с вами делали.
– Так почему бы вам не пойти мне навстречу и выполнить еще одно мое желание?
Он коснулся пальцами ее подбородка и, легонько откинув голову Изабеллы назад, заставил девушку посмотреть ему в глаза.
– Возможно, и есть один способ уговорить меня пойти на нарушение правил приличия снова. Но, надеюсь, вы понимаете, что когда джентльмен совращает юную невинную девушку, за это всегда приходится платить.