Эйна Ли - Судьба обетованная
Рейчел обняла его за талию и уткнулась лицом в могучую грудь. За последние несколько минут разрешились те многочисленные сомнения, которые мучили ее со дня их первой встречи. Она чувствовала себя совершенно счастливой, сознавая, что Эндрю ее любит. Его защитный панцирь навсегда разрушен, и отныне они пойдут по жизни вместе – муж и жена, мужчина и женщина.
Хотелось, чтобы это драгоценное мгновение никогда не кончалось. Они стояли, прижавшись друг к другу и наслаждаясь тем, что сердца их бьются в унисон.
– Скажи мне, моя маленькая убежденная американка, будешь ли ты скучать по Виргинии, если мы уедем отсюда? – наконец спросил он.
Рейчел подняла голову и взглянула на мужа, полагая, что он говорит о Массачусетсе.
– Ты хочешь вернуться в Ханаан, Эндрю? Чтобы быть рядом со своими людьми?
Он улыбнулся. В душе его царило неведомое доселе умиротворение.
– Мои люди здесь, любимая. – Его глаза загадочно блеснули. – Мне всегда хотелось узнать, что там, за этими горами. Там дикие нетронутые земли, и их надо осваивать.
Рейчел снова уютно пристроила голову у него на груди.
– Я перейду горы вместе с тобой, Эндрю, если ты этого хочешь, – пообещала она с довольным вздохом, и тут ее осенила внезапная мысль. – Но черт возьми, Эндрю Киркленд, почему мы должны все делать сами? – спросила она, с усмешкой взглянув на мужа. – Разве нельзя оставить это нашим детям?
Эндрю с тихим смехом привлек жену к себе. Он чувствовал себя непобедимым. Теперь ему все нипочем. С ней он преодолеет любую гору и переплывет любую реку. Но ему хотелось снова и снова доказывать себе и всему свету, как сильно он любит эту женщину, притихшую в его объятиях.
В теплом взгляде сапфировых глаз мелькнула улыбка.
– Ты слишком много рассуждаешь о будущем наших детей, а их еще даже нет на свете. Тебе не кажется, что с этим пора что-то делать?
Рейчел весело рассмеялась.
– Ты хочешь сказать, что пора от слов перейти к делу? – промурлыкала она.
– Совершенно верно, – хрипло отозвался Эндрю. Он подхватил жену на руки и зашагал к кровати, чтобы уложить ее на мягкую перину.
Взгляд его постепенно наполнялся страстью, и сердце Рейчел взволнованно билось в груди. Как же она любит этого потрясающего мужчину! И какое великолепное будущее ждет их впереди!
Она вскинула руки и притянула к себе его голову. Ее зеленые глаза призывно сияли.
– Ну так позаботься о том, чтобы рыбка не сорвалась с крючка, Эндрю Киркленд, – низким голосом чуть слышно произнесла она.
Примечания
1
Ханаан (библ.) – земля обетованная.
2
Могавки – индейское племя.
3
Любовь втроем (фр.).
4
По шкале Фаренгейта, примерно 38° по шкале Цельсия.
5
Согнанные с земли или разорившиеся бедняки, главным образом из Европы, которые продавали себя «на срок», чтобы оплатить свой переезд в Америку.
6
Напиток из вина с сахаром, лимоном и льдом.
7
Мифическая птица из индейских легенд.