Леди-чертовка - Лиза Клейпас
– О доверии. Когда я сказал тебе, что не могу рассчитывать ни на чью любовь…
– Да, помню.
– Я понял: прежде чем кто-то начнет мне доверять – по-настоящему доверять, – мне придется научиться этому самому. А это нелегко.
Ее прекрасные глаза заблестели слезами, и она прошептала:
– Знаю, милый.
– Но довериться я смогу лишь одному человеку на свете. Тебе.
Феба подошла к нему ближе:
– Я тоже долго думала…
– О чем же?
– Об испытаниях и риске. Видишь ли, мы с Генри не знали, сколько времени нам отведено, прежде чем болезнь его убьет. Вышло даже меньше, чем мы ожидали. Но оно того стоило. И случись мне прожить жизнь заново – я поступила бы так же. Я не боялась его болезни – так же не боюсь ни твоего прошлого, ни того дурного, что может с нами случиться. Все рискуют, верно? Всем приходится полагаться на судьбу. Гарантировать можно лишь одно: мы будем любить друг друга. – Ее голос задрожал от чувств. – И я люблю тебя, Уэст. Я так тебя люблю!
Стук сердца громом отдавался в ушах. Уэсту казалось, что вся его жизнь висит сейчас на волоске.
– Есть лишь одна загвоздка, – заговорил он хрипло. – Однажды я пообещал ни за что не делать тебе предложение, но не говорил, что предложения не приму. Умоляю тебя, Феба: попроси меня на тебе жениться, потому что я люблю тебя и твоих детей – люблю больше, чем в силах выдержать сердце. Попроси меня, окажи мне эту милость, ибо без тебя я не смогу жить!
С ослепительной улыбкой она шагнула к нему:
– Уэстон Рейвенел, ты женишься на мне?
– Боже, да! – Он сжал ее в объятиях и принялся целовать – страстно, крепко, до боли.
Но Феба совсем не возражала.
Так началась новая история – теперь общая, в которой два будущих сплелись в одно. Всё вокруг озарилось каким-то новым светом – или Уэсту так только казалось из-за слез радости в глазах. Счастье его было таким огромным, почти неподъемным для одного сердца.
– Ты уверена? – спрашивал он между поцелуями. – А что, если сейчас где-то ищет тебя идеальный мужчина, который заслуживает тебя?
Феба рассмеялась в ответ:
– Тогда поспешим обвенчаться, пока он меня не нашел!
Примечания
1
Феба – и женское имя, и название птицы-чибиса. – Здесь и далее примеч. ред.
2
Светло-бежевый, цвет сурового полотна.
3
Россетти Данте Габриель (1828–1882) – английский живописец и поэт.
4
В греческой мифологии морское божество, способное принимать облик различных существ; в литературе – способность личности постоянно изменять свой духовный облик.
5
Здравствуй, моя дорогая! (итал.)