Kniga-Online.club

Кэт Мартин - По велению сердца

Читать бесплатно Кэт Мартин - По велению сердца. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бэсси подошел ближе к портрету. Повернувшись, улыбнулся:

— Это он, человек из аллеи. Был туман, но я уже видел его у дома, а той ночью как следует рассмотрел.

Бэсси, конечно, мог ошибиться, но внутреннее чутье говорило Эвери, что он не ошибается. Повернувшись, он всмотрелся в портрет и внезапно понял, что человек, с которым ему придется иметь дело на складе, — его давно считающийся мертвым брат.

Шли минуты. Бэсси не двигался, Эвери был поглощен созерцанием портрета.

И вдруг он улыбнулся:

— Это и должен быть он. Все сходится. Похищение, внезапное замужество Велвет — мой брат всегда был скор по части женщин. — Губы его сложились в ироничную усмешку. — Негодяй воскрес из мертвых, но ему недолго оставаться в живых.

— Кому? — спросил Бэсси.

— Моему брату, идиот!

— О!

— Он думает, что застанет меня врасплох, но я опередил его. Я всегда был умнее его, — сказал он, улыбнувшись одними губами. — Есть вещи, которые не меняются.

* * *

Тихая ночь опустилась на воды бухты. Было слышно, как плещется волна о сваи пристани. Запах гнилой рыбы и водорослей заполнял все вокруг. Джейсон вместе с Льюдингтоном и Барнстэйблом подъехали в экипаже к заброшенному складу Люсьена.

Литчфилд должен был приехать сюда с судьей, Томасом Рэндаллом. Он хотел сразу пройти в пустую конторку, не попадаясь на глаза остальным. Люсьен не допускал и мысли, что Рэндалл узнает человека, который когда-то был герцогом Карлайлом.

Джейсон пересек комнату и зажег огарок свечи, прилепленный к днищу бочки. Достал из кармана часы и взглянул на циферблат. Люсьен должен быть здесь через двадцать минут. Колеса механизма были приведены в движение. Впереди — успех или поражение.

Ему оставалось только ждать.

Велвет бросила взгляд на старинные инкрустированные часы, висевшие в гостиной. Прошло всего пять минут с того момента, как она смотрела на них. Похоже, нынешняя ночь будет самой длинной в ее жизни.

— Надо было мне пойти, — пробормотала она, откладывая в сторону шитье, но снова взяла его и сосредоточенно заработала иглой. — Я должна была заставить их взять меня с собой.

— Что такое, моя дорогая? Ты что-то сказала? — спросил граф, оторвавшись от книги.

— Нет, дедушка. Я просто… Мне как-то не по себе.

Он заложил страницу книги и предложил:

— Может быть, тебе стоит выпить стакан теплого молока и отправиться спать? На твоем месте я бы поступил именно так. — Поднявшись с кресла, он положил книгу на стол. — Кстати, я так и сделаю — отправлюсь спать.

Велвет тоже встала.

— Мне не хочется есть, но я приготовлю стакан молока для тебя. — Подойдя к нему, поцеловала его в морщинистую щеку. — Спокойной ночи, дедушка.

Уже сонным голосом он тоже пожелал ей спокойной ночи и вышел из гостиной. Помня свое обещание, Велвет стала спускаться по лестнице, чтобы подогреть молоко, но вдруг, как всегда неожиданно, появился Снид и взял на себя эти хлопоты.

По его настоянию она тоже выпила молока, но это не успокоило ее нервы. Напряжение нарастало с каждым ударом сердца. И когда раздался настойчивый стук в дверь, Велвет едва не вывернулась наизнанку.

Одновременно с Велвет у двери оказался Снид. Схватившись за горло, она следила за тем, как он взглянул в глазок, отвел в стороны засов и открыл дверь.

Закутанная с ног до головы в накидку, на пороге стояла Мэри Синклер, герцогиня Карлайл.

— П… простите меня, что беспокою вас в такой поздний час, но… Можно мне войти?

Зная, что в эти минуты Джейсон должен разговаривать с Эвери, Велвет испугалась.

— Конечно, ваша светлость.

Усилием воли она заставила себя остаться на месте. Снид принял накидку Мэри. Увидев при свете напольного канделябра дрожащие губы и бледное лицо гостьи, Велвет оцепенела от страха.

— Леди Хокинс, мы можем поговорить наедине? У меня срочное дело.

«Боже милосердный!»

— Прошу вас следовать за мной. Мы можем поговорить в гостиной.

Как только дверь гостиной закрылась, Велвет тут же повернулась к ней:

— Расскажите мне, что случилось.

Мэри облизнула губы, ставшие от волнения голубыми:

— Ваш муж в опасности. Я… я подслушала вчера вечером разговор Эвери и одного из тех людей, которые на него работают. Тогда я сразу не поняла, о чем идет речь, но сегодня вечером увидела, как они собрались на какую-то встречу.

Беспокойство охватило Велвет.

— Расскажите, что вам известно.

Мэри стиснула на груди руки:

— Боюсь, очень немногое. Вероятно, герцог узнал какую-то тайну вашего мужа. Мне кажется, Эвери готовит им какую-то неожиданность, так что лорд Хокинс в опасности.

Джейсон открыл крышку массивных золотых часов и при неверном свете свечи попытался разобрать время.

— Он опаздывает.

— Терпение, мой друг, — произнес Люсьен из густой тени у него за спиной. — Эвери любит поиграть в кошки-мышки и, конечно, воображает себя только кошкой. Ему надо время, чтобы убедиться, что зрителей нет.

Джейсон подумал о Льюдингтоне и Барнстэйбле, скрывающихся в тени на противоположной стороне улицы. Если Эвери заметит их, он не войдет в здание, и игра закончится, не начавшись.

— А что Рэндалл?

— На месте. Ждет, как и все остальные.

Но минуты шли, а герцог Карлайл не появлялся.

«Дьявол его побери, где же он? Неужели догадался о ловушке? Или решил не приходить, поняв для себя, что автор записки выдумал упомянутые в ней свидетельства?»

Скрипучий звук нарушил тишину. Заржавленная дверь склада открылась, и Эвери Синклер показался в тусклом круге света, отбрасываемого свечой.

С минуту он стоял неподвижно: элегантная стройная фигура, закутанная в черный плащ, с зачесанными назад золотистыми волосами.

— Ну что ж, негодяй. Вот я и пришел, как ты меня просил. Теперь твоя очередь. Покажись, если хочешь получить свои деньги.

Джейсон выступил из тени. Но на лице брата появились не испуг и шок, как он надеялся, а довольная улыбка.

— Ах, это ты, дорогой брат. Я так и думал, хотя не мог до конца поверить.

Джейсон напрягся. Проклятие! Эвери уже все знал.

— Ты, похоже, ничуть не удивлен? — спокойно произнес он. — Если вспомнить, сколько усилий ты приложил, чтобы добиться моей смерти, я нахожу это несколько странным. Да и нынешние твои неприглядные дела меня тоже удивляют.

— Мои неприглядные дела? Что это за дела? Насколько я помню, ты единственный убийца в нашей семье. Ведь к повешению приговорили тебя.

— Но вина за убийство лежит на тебе. Мы оба это знаем. А теперь у меня есть и доказательства этого.

Перейти на страницу:

Кэт Мартин читать все книги автора по порядку

Кэт Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


По велению сердца отзывы

Отзывы читателей о книге По велению сердца, автор: Кэт Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*