Джоанна Линдсей - Влюбленный повеса
Она замерла. Да, он действительно не терпел подобных шуток. Все еще не веря, что это правда, она спросила:
— Но почему?.. Я же знаю, ты убежденный холостяк. Ты сам говорил об этом. Почему же теперь передумал?
— Потому, что ты упрямица. Потому, что ты об этом мечтаешь, а я хочу, чтобы ты была счастлива. Потому, что я люблю тебя. Потому, что без тебя мне незачем жить — еще одной разлуки я не перенесу. Потому, что я хочу просыпаться рядом с тобой каждое утро, а не когда мне повезет. Потому, что ты создана для меня, Дэнни. Неужели у меня мало причин взять тебя в жены? Тот же вопрос я задал себе и понял, что их более чем достаточно. Я не знал, что влюблен в тебя, пока ты была рядом. Хорошо, что ты помогла мне во всем разобраться. Так ты выйдешь за меня и будешь моей?
Дэнни изумленно смотрела на него.
— Это правда? Ты любишь меня?
— Так, что не высказать словами.
За спиной Джереми послышался голос Энтони, только что вошедшего вместе с Джеймсом:
— Нас предупредили, что вам нельзя мешать… Чертовски неловко слышать этот лепет.
Джереми заулыбался отцу и дяде.
— Поздравьте меня! Дэнни согласилась стать моей женой. — И он шепнул ей: — Ты ведь согласна?
— Да, — шепнула она. — Можешь не сомневаться.
— Чтоб мне провалиться! — с чувством выпалил Джеймс. — Даже не думал, что услышу такое, когда Джейсон явился поделиться известием. Значит, все самое трудное уже позади.
— Ты о чем?
— Джейсон знает, кто она такая.
— Знает, что она выросла здесь?
— Нет, кто она на самом деле.
Глава 50
Обочины дороги, ведущей в Сомерсет, сплошь заросли пестрыми полевыми цветами. Путь был неблизкий и занял целый день и утро следующего. Но Дэнни ничего не замечала. Казалось, она окружена волшебной дымкой, непроницаемой для внешнего мира.
Этой дымкой было счастье. Ничего подобного она никогда не испытывала. Джереми любит ее. Он женится на ней. Он исполнит все ее мечты. Большего она не могла и желать. Только глубоко спрятанный в душе страх тревожил ее. И порой он заставлял забыть о счастье.
Дэнни боялась, что Джейсон Мэлори ошибся. А если он прав, может, ее матери уже нет в живых. В последний раз ее видели в Сомерсете, в поместье ее родителей, но пятнадцать лет назад она будто сквозь землю провалилась. Если она умерла, значит, поездка была напрасной. А если Эвелин Хилари еще жива, захочет ли она признать дочь? Кроме сходства, у нее нет никаких доказательств. С какой стати знатной леди, дочери графа и вдове барона, признавать свое родство с какой-то уличной оборванкой?
Джеймс Мэлори сопровождал их — по собственному настоянию.
— Теперь, когда мы все знаем, ей необходима компаньонка, — заявил он сыну.
Джереми остался недоволен, и Дэнни посмеялась бы над ним, если бы не ее опасения. Никто еще ничего не знает наверняка, все это одни догадки. Если Эвелин Хилари довелось пережить такую же трагедию, что и Дэнни, это ничего не значит. Мало ли в жизни совпадений!
— Она не видела, как погиб ее муж Роберт. Они вдвоем ненадолго приехали в Лондон, а потом ее вызвали обратно в Сомерсет — кажется, что-то случилось с ее бабушкой. Об этом убийстве писали во всех газетах: какой-то безумец ворвался в их лондонский особняк и устроил настоящую бойню. Погибли ее муж Роберт и несколько слуг. Дочь и ее няня бесследно исчезли, но, судя по следам крови повсюду, их тоже убили, только зачем-то унесли трупы. Поскольку остальные трупы остались в доме, а эти пропали, убийцу объявили безумным. Все случившееся просто не имело ни малейшего смысла.
— А ты почему не узнал ее? — спросил Джереми у отца. — Или тебя в то время не было в Лондоне?
— О, это целая история, — усмехнулся Джеймс. — Помню, как я был разочарован — оттого, что так и не познакомился с леди Эвелин. Но ее первый светский сезон закончился, не успев начаться: она побывала лишь на одном званом вечере, где с ней и встретился Джейсон. Очевидно, Роберт Хилари познакомился с ней раньше и последовал за ней в Лондон, чтобы сделать предложение. Она приняла его и в тот же день вернулась домой. Молодожены поселились в своем поместье в Гемпшире, где у них родилась единственная дочь. Иногда они бывали в Лондоне, но редко выезжали в свет, поэтому леди Эвелин почти никто не запомнил.
Все это Дэнни слушала лишь краем уха. Связать эту историю с собой ей пока не удавалось. И страх не отпускал ее.
Присутствие Джереми отчасти утешало ее, всю до-рогу он обнимал ее за плечи. Иначе Дэнни просто лишилась бы чувств. Чем ближе они подъезжали к Сомерсету, тем сильнее сжимал сердце страх. Остановись сейчас карета, она выскочила бы и бросилась бежать в обратную сторону.
Дом в поместье, к которому они наконец подъехали, был великолепен: трехэтажный, с двумя боковыми крыльями пониже, из темно-серого камня, со стенами, увитыми плющом. На безукоризненно ухоженных лужайках перед домом возвышались старые дубы. Страх Дэнни только усилился. Впервые в жизни она видела такой громадный особняк.
Внутрь их не пустили. Дэнни вздохнула с облегчением, узнав, что леди Хилари никого не принимает. Дворецкий был непоколебим. Фамилия Мэлори для него ничего не значила.
Дворецкий уже собирался захлопнуть дверь перед их носом, когда Джереми в ярости поставил перед собой Дэнни — все это время она пряталась у него за спиной.
— Надеюсь, леди не откажется принять родную дочь! — рявкнул он.
Суровый дворецкий при виде Дэнни медленно покрылся мертвенной бледностью. Спустя несколько ми-нут он срывающимся голосом произнес:
— Входите. Миледи в саду за домом. Я…
— Просто покажите, куда идти, — раздраженно перебил Джеймс.
В саду хозяйки дома не оказалось. Один из садовников указал на круглый пруд среди деревьев и объяснил, что леди часто гуляет там.
Джереми пришлось буквально тащить Дэнни за руку. Она отчаянно упиралась. Джереми остановился, увидел, как она бледна, и ласково обнял.
— Я не могу! Отвези меня домой, — взмолилась она.
— Чего ты боишься?
— Она меня возненавидит — за то, что я похожа на ее умершую дочь. Нам уже никогда не стать родными.
— Пока мы не встретимся с ней, мы ничего не узнаем. — И он добавил нежно: — В любом случае у тебя останусь я.
Дэнни была готова растаять. Счастье, вытесненное страхом, снова окутало ее и придало смелости.
Они зашагали по узкой тропинке вдоль пруда к тому месту, где их ждал Джеймс. Чтобы отвлечь спутницу, Джереми спросил ее:
— А поместье ты не узнаешь?
— Нет, нисколько. Слишком уж оно огромное.
— Да нет, наоборот — маленькое.
— Ну да, рассказывай!
— Честное слово, маленькое и уютное.
Дэнни фыркнула и вдруг затаила дыхание. По лугу, заросшему цветами, шла дама с серебристо-белокурыми волосами.