Джудит Айвори - Право первой ночи
— Вы напрасно беспокоитесь! За те тридцать лет, что прошли с момента его исчезновения, — он перевел тяжелый взгляд с одного брата на другого, — здесь перебывали все жулики, промышлявшие по эту сторону пролива! Кого только мне не пытались подсунуть! — Герцог шагнул вперед. — Я понятия не имею, кто вы такие, но от меня вам не удастся получить ничего, ни цента. — Тут он с удивительным проворством выпрямился и угрожающе взмахнул тростью. — Кроме хорошей трепки! А теперь вон отсюда!
Тщательно продуманный, проверенный сценарий принял совершенно неожиданный для братьев поворот.
Эмиль сделал отчаянную попытку спасти положение. Ему требовалось хотя бы несколько секунд, чтобы найти у несносного старикашки слабое место и ударить наверняка. Он выразительно глянул на портрет и спросил:
— Сколько лет вашему сыну на этом портрете?
Воцарилась гробовая тишина. Наконец старик проскрипел:
— Тридцать.
Эмиль медленно повернулся, с трудом скрывая торжествующую улыбку.
— Тому, кого мы собирались представить вам, тоже тридцать. — Он ткнул пальцем в полотно у себя за спиной. — И он не просто похож на своего отца. Он его точная копия!
Проницательные суровые глаза в старческих красных прожилках грозно прищурились. На миг в них мелькнуло некое подобие интереса, но тут же в воздух взлетела рука с тростью:
— Вон отсюда! Вы не единственные пройдохи, решившие нажиться на стариковском горе! И не считайте меня законченным остолопом! Вон отсюда! Сию же минуту!
Эмиль покосился на брата: тот потихоньку стал двигаться к двери. Черт бы его побрал! От этого трусливого болвана никогда не добьешься толку! Эмиль принял угрожающий вид и прошипел, стараясь выглядеть не менее самоуверенным, чем старый герцог:
— Вы бы лучше прислушались к нам, дедуля! Не знаю, что вам померещилось, но здесь нет никакого подвоха! Два месяца назад я был в этом доме с компанией ваших приятелей по клубу. Я видел портрет. И слышал его историю. А потом, не далее как неделю назад, встретил сына этого человека! И мы с братом решили обо всем рассказать вам! Мы не откажемся от награды, если вы сочтете, что мы не ошиблись. Мы не настолько богаты, как вы. Но это не значит, что мы пытаемся надуть вас! Взгляните на него сами! Мы предоставим вам такую возможность!
Арлес все еще трясся от ярости, но больше не гнал их, а слушал.
Это прибавило Эмилю уверенности.
— Майкл! — воскликнул он. — Его зовут Майклом! В нем больше шести футов роста, у него ваши глаза и точно такие же волосы...
— Хватит! — Старик надвигался на Эмиля, угрожающе размахивая тростью. — Хватит!
Он просто поражал своим проворством. Трость со свистом рассекла воздух. Она не угодила Эмилю в голову лишь потому, что тот попятился, зацепился за стул и плюхнулся на него.
— Вон отсюда! — продолжая кричать старик и снова кинулся вперед. — Вон отсюда, грязный вор! Бессердечная, ядовитая тварь! Да как ты посмел... — У него не хватило сил договорить.
— И у него точно такая же улыбка! — выпалил Эмиль, увернувшись от очередного удара. Наконец он выложил свой козырный туз, результат долгих раздумий, знания человеческой натуры, а также изучения лиц найденных им кандидатов на роль пропавшего внука. — Он улыбается только одной половиной рта! При этом на щеке появляется ямка!
Старик проковылял в угол и дернул за шнурок колокольчика.
— Вон из моего дома! — Он нетерпеливо дергал шнурок, повторяя снова и снова: — Вон! Вон!
Партия подошла к концу. Эмиль решил, что проиграл, хотя имел в руках все козыри.
Но в эту минуту что-то глубоко скрытое, сокровенное заставило старика поднять глаза.
Эмиль обернулся. Джереми тоже замер на месте. Все трое долго смотрели на темное полотно и изображенного там мрачного мужчину, вперившего в пространство отрешенный взор.
Эмилю пришло в голову, что сходство с портретом вовсе не так велико, как ему показалось два месяца назад. Какая это была бы удача!
Хотя, конечно, удача не приходит сама по себе. Он проделал основательную подготовительную работу. Сопоставил множество фактов. Двадцать девять лет назад, незадолго до тридцатилетия сына нынешнего герцога, кто-то пробрался в особняк и похитил малыша прямо из колыбели. Ребенок пропал без следа, и с тех пор о нем никто не слышал, хотя родные обыскали всю округу. В ход пошли и подкуп, и шантаж — семья не гнушалась ничем, чтобы вернуть свое чадо. Герцог назначил баснословное вознаграждение тому, кто найдет внука, но все усилия оказались тщетными.
Опыт подсказывал Эмилю, что того мальчика давно нет в живых, однако кругленькая сумма побудила его начать эту игру вновь.
Когда он снова посмотрел на старика, тот по-прежнему цеплялся за шнурок колокольчика. Казалось, герцог вот-вот рухнет без чувств. Наконец он оторвал взгляд от портрета и повернулся к Эмилю.
— Вы могли бы убедиться в том, что мы говорим правду, без всякого риска для себя, — поспешил заверить старика Ламонт.
Арлес смерил его надменным взглядом.
— Пригласите нас на свой ежегодный бал! Мы приведем его с собой. Он будет танцевать у вас на балу, и вы рассмотрите его без помех. Если мы окажемся правы, получим сто тысяч фунтов. Если нет, он покинет ваш дворец, и дело с концом. — Эмиль развел руками и очаровательно улыбнулся. Неужели старик не понимает, как это просто?
— Но если он окажется самозванцем, я арестую вас за подлог и... — пригрозил герцог.
А вот об этом Эмиль тоже успел позаботиться. У них с Джереми уже были куплены билеты на ночной экспресс до Саутгемптона. Завтра они будут обедать в Брюсселе.
Джереми собрался с духом и пришел брату на помощь. Наконец-то!
— В любом случае вы ничего не теряете, — радостно сообщил он.
Старик послал за секретарем, и тот написал для них приглашения. Сам герцог довольно быстро покинул неприятных визитеров. После того, как секретарь ушел, им пришлось торчать в библиотеке целую вечность, пока дворецкий соизволил проводить их к двери.
Чтобы скрасить ожидание, Джереми еше раз решил присмотреться к пресловутому портрету высокого мужчины с мрачно нахмуренным лбом и густыми волосами цвета воронова крыла.
— Знаешь, братец, — пробормотал он, — они так похожи, что я начинаю думать, уж не подсунем ли мы дедуле его собственного внука?
Эмиля тоже не оставил равнодушным такой финал их аферы, однако он не обольщался на сей счет:
— Не может этого быть. Мы же сами выбирали ему шмотки тех же тонов, что видели на портрете! Проследили, чтобы его соответствующим образом подстригли. Мисс Боллаш уговорила его сбрить усы. И потом, ты забыл, что у него есть семья! Черт побери, он оставил кучу родных где-то в Корнуолле! — Он похлопал брата по плечу и добавил: — Давай лучше прошвырнемся по дому! Надо найти кого-то из старых слуг и вытрясти из них хоть какие-нибудь подробности. Если мы не доведем это дело до конца, нам не поздоровится!