Розмари Роджерс - В плену желания
— С этим я согласна, — бесстрастно произнесла Лаура, отстраняясь от Сабины. — О чем именно ты меня просишь?
Похоже, леди Вестбридж растерялась, услышав столь прямолинейный вопрос.
— Я… не знаю точно…
— Ну, я рада, что ты не набрасываешься на меня с угрозами, а только просишь отказаться от него! — оживленно произнесла Лаура, желая закончить эту беседу. — Могу заверить тебя в одном, Сабина: твое желание получить Трента и его желание получить тебя — совсем разные вещи. Что касается меня, тут ты можешь не беспокоиться. Даже если я решу сблизиться с ним, то это продлится очень недолго — пока он мне не надоест. А потом, обещаю тебе, я верну его назад навсегда!
— Ты меня не очень-то любишь, да? — прошипела Сабина.
— Не больше, чем ты меня!
В течение некоторого времени женщины оценивающе рассматривали друг друга. Потом Сабина сделала глубокий вдох и рассмеялась.
— Ну, мы хотя бы внесли ясность в наши отношения, да?
Слезы, которые только что грозили хлынуть из ее небесно-голубых глаз, моментально высохли. Сабина с холодной расчетливостью посмотрела в темно-синие глаза соперницы.
— Поскольку мы так честны друг с другом, скажи: ты уверена, что не изменишь твое решение? Ройз — то есть Трент — умеет быть настойчивым, я отлично это знаю! А вот известно ли тебе, во что ты ввязываешься, собираясь поиграть с ним? Мне кажется, это он играет с тобой, чтобы потом вернуться ко мне!
— О чем вы тут шепчетесь так долго? — раздраженно спросила леди Онория. — Мы собираемся прогуляться по саду. Вечер такой чудесный, воздух насыщен благоуханием, к тому же в небе поднимается полная луна!
— Пожалуй, пора вернуться к остальным гостям, верно? — Сабина снова взяла Лауру под руку, и они направились к ожидающим их дамам.
Когда джентльмены, от которых пахло сигарным дымом, наконец, присоединились к ним, Лаура заметила, что Сабина тотчас же подошла к Тренту и с видом собственницы вцепилась в его руку. Так она обычно поступала на людях. «Пусть Сабина удерживает его, сколько сможет, но я все же завладею им — пусть даже на одну ночь», — подумала Лаура, дерзко выдержав направленный на нее взгляд Трента.
Леди Маргарет предложила выйти на террасу или в оранжерею, где было значительно теплее. Когда гости вышли на террасу, из-за высокой скалы выплыла золотисто-желтая луна. «Океанская луна», — подумала Лаура, рассматривая светящийся на фоне черно-синего неба диск. Она отошла от компании, чтобы несколько мгновений побыть в одиночестве. Прислонившись к балюстраде, она залюбовалась луной и ощутила висящий в воздухе тонкий аромат. Потом, даже не повернув головы, почувствовала, что он подошел к ней сзади. Нахально провел пальцем по ее обнаженной спине и шее.
— Ну, Лорелея?
Он почти прижался к Лауре и удивил ее своим небрежным тоном. «Куда он дел несчастную Сабину?» — подумала девушка. Не поворачивая головы и делая вид, будто не замечает его прикосновения, Лаура сказала:
— Что ты имеешь в виду?
— Прелестная Лаура, ты не заснешь до полуночи? Тогда я смогу показать тебе Лунный сад в лучшую пору. Его следует видеть и ощущать в то время, когда луна висит над головой.
Он облокотился на балюстраду, коснувшись своим плечом плеча девушки.
— Я получил удовольствие, увидев тебя в этом платье. Ты выглядишь в нем весьма соблазнительно — уверен, что тебе это известно! — В его голосе прозвучали опасные вкрадчивые нотки. — И поскольку ты прекрасно отдаешь себе отчет в своих действиях, как ты отнесешься к тому, что я положу руку тебе на плечо, чтобы согреть тебя, — вот так, — а мои пальцы забредут в ту едва прикрытую платьем область, которую ты почти обещала каждому сидящему за столом мужчине?
Его пальцы заскользили по выпуклостям ее тела, беззастенчиво спустились в ложбинку. Овладев собой, Лаура отодвинулась.
— Почему бы тебе не вернуться к леди Вестбридж? Я уверена, что она с нетерпением ждет твоего возвращения!
— О, — произнес он, небрежно пожав плечами и бросив взгляд в сторону Сабины, — полагаю, это действительно так. Однако, Лорелея, я хочу показать Лунный сад именно тебе. Возможно, я также проведу тебя к гроту Пана. И если ты не спустишься вниз, мне придется подняться за тобой в твою комнату-гарем и унести тебя оттуда!
Глава 34
— Я чувствую себя школьницей, которая выбирается из окна, чтобы отправиться на запрещенную прогулку! — прошептала Хелена Лауре, когда они босиком спустились по лестнице и вышли в ночной сад через дверь, которую его светлость предусмотрительно оставил незапертой.
Они обе оделись очень смело. Под пестрыми шелковыми платьями были лишь тонкие рубашки. Платье Хелены было более свободным; шелковый наряд Лауры плотно облегал ее тело, напоминая полинезийское паре, оставлявшее открытым одно плечо. На всякий случай девушки закутались в кашемировые шали с кисточками.
— Господи! Я думал, что ты не появишься. — Стоявший в тени Франко заключил Хелену в объятия. Заставив девушку ахнуть от неожиданности, он закрыл ее рот своими губами.
— Кажется, этот час называется колдовским? — Прежде чем Лаура успела ответить, Трент сжал ее запястья и резко развернул к себе. Она едва не упала на него.
— Какая встреча под луной, милая Лорелея! — прошептал он.
Похоже, в эту ночь они все превратились в лунатиков. Франко, держа в руках покорную Хелену, сказал:
— Сначала Трент покажет нам Лунный сад, а потом мы осмотрим грот.
— Что ты думаешь о нашей лунной вылазке, Лорелея? — Трент посмотрел на Лауру своими серебристыми глазами, и две пары, держась за руки, как дети, побежали по траве.
— Я решила ни о чем не думать этой ночью! — почти не дыша, сказала Лаура, когда они, наконец, пробрались через густые заросли кустарников и вышли на маленькую лужайку, и быстро добавила: — Я очарована этим местом! Почему оно называется Лунным садом?
— Как мне сказали, этот уголок имеет форму месяца, являющегося символом Артемиды, которую римляне называли Дианой-охотницей, — ответил Трент. — Сад расположен так, что в полнолуние он весь залит лунным светом. Эти белые камни напоминают Стоунхендж в миниатюре, серебристая вода отражает лунные лучи, а окруженная кустами, окутанная ароматом цветов и поросшая мхом мраморная плита, похоже, предназначена для принесения жертв луне. Мы все знаем, что луна оказывает странное воздействие на души некоторых людей. Говорят, что этот сад создан на месте другого, гораздо более старого сада, принадлежавшего древней секте, поклонявшейся богине Луны. Рогатый олень считался ее спутником и жертвой — в конце года из него выпускали кровь и орошали ею землю, чтобы она стала более плодородной.