Kniga-Online.club
» » » » Любовь, граничащая с безумием (СИ) - Ильина Оксана Александровна "oksana.il"

Любовь, граничащая с безумием (СИ) - Ильина Оксана Александровна "oksana.il"

Читать бесплатно Любовь, граничащая с безумием (СИ) - Ильина Оксана Александровна "oksana.il". Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Согласна, но скажи, шрамы на твоей спине появились по Божьей воли? — улыбнулась принцесса, успокаивающе поглаживая ее по руке, — А то, что хотят сделать с тобой милосердно? Нет, ты конечно можешь пожертвовать своей жизнью на благо других. Сделать из себя мученицу… Ты этого хочешь? Такой судьбы себе желаешь? Ради этого твоя мать в мучениях привела тебя на этот свет?

— Нет! — упоминание матери задело за живое, встрепетнув болезненные раны. А в душе зародился протест.

— Так что ты выбираешь? Стать очередной жертвой моей сестры? Или вершить свою судьбу самостоятельно? — девушка не отвечала, ее душа была в смятении, она толком не понимала, что от нее хотят, — Обещаю его смерть будет безболезненной и быстрой, яд подействует моментально. Не волнуйся, никто не узнает, как он погиб. Мы под строем так словно граф сорвался в пропасть…

— Я… я не знаю, — промямлила Кэтрин.

— Может ты все же любишь его? — нахмурилась женщина.

— Нет… — буркнула, неуверенно выдавив из себя ответ.

— А жить ты хочешь?

— Хочу…

— Вот и решили, — широко улыбнулась Аделаида, — Тебе ничего не придется делать, веди себя как обычно. Я все устрою сама…

Принцесса направилась к дверям, а Кэтрин не могла сдвинуться с места. Мутными глазами она смотрела женщине вслед, полностью не осознавая на что обрекает мужа.

— Идем же, — поторопила Аделаида, остановившись у выхода, — Соберись. Ты и глазом моргнуть не успеешь, как все закончится.

Девушка с трудом заставила себя сделать шаг. Казалось, комната наполнена дымом, и она только не видит куда идти. А в голове звучал незнакомый голос, повторяя "Ты или он. Ты или он. Один из вас так или иначе умрёт…"

Пошатнулась, выходя из кабинета и еле устояла, схватившись за перила. Кэтрин не понимала, что с ней происходит, она словно была не в себе. Девушка шла по коридору и он будто раскачивался из стороны в сторону. Еще мгновение и Кэт заходит в трапезный зал, и вот уже сидит за столом рядом с мужем… Смотрит на него, так будто видит в первый раз. Сильный, красивый, гордый… О чем-то беседует с принцессой и украдкой поглядывает на нее. А у Кэтрин, от этого его взгляда, внутри все сжимается узлом. Заметила, как разлили по бокалам вино, и Аделаида произнесла короткое напутствие. Но Кэт не слышала, что та говорит, потому что смотрела лишь на Мишеля. Он приподнял бокал натянуто улыбнувшись, и ее словно осенило… В один миг перед глазами девушки предстала картинка, как муж подносит к губам вино, делает глоток и падает замертво. Крупное, неподвижное тело лежит на холодном камне, а красивое лицо покрывается синевой. Ужас моментально охватил разум, ей хотелось закричать "не надо", но голос куда-то пропал. В груди невыносимо жгло, а тело потряхивало. Нет, она не может этого допустить. Кэтрин не желает мужу смерти. От одной этой мысли ее разрывает и хочется выть…

Увидела, как медленно подносит бокал к губам и вскочив с места, схватила Мишеля за руку. Металлическая посуда полетела на пол со звоном ударившись о камень, и содержимое расползлось красным пятном. И этот звук, вернул Кэтрин к реальности, она обвела присутствующих настороженным взглядом. И остановила взор на оторопевшим муже.

— Мне дурно, — быстро нашлась графиня, — Проводите меня, пожалуйста, в комнату.

Дантон поднялся из-за стола, с трудом отцепив от своей руки ледяные пальцы жены. Она действительно была не в себе, перепуганный взгляд метался по комнате.

— Прошу прощения ваше высочество, но нам придется вас оставить, — не дожидаясь ответа Аделаиды, он взял Кэтрин за локоть и вывел из зала.

Только в ее покоях закрылась за ними дверь, как девушка повернулась к мужу и взволнованно прошептала:

— Нам нужно уезжать немедленно.

— Что случилось? — насторожился граф.

— Я не могу вам сказать, просто поверьте мне, — она нервно металась по комнате в поисках теплого плаща. И найдя его сразу же накинула на плечи.

— Я не двинусь с места, пока не скажешь, что происходит, — заявил Мишель, недовольно наблюдая за женой.

— Вы… вы не понимаете…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Так объясни! — потребовал, всем своим видом давая понять, что спорить с ним бесполезно.

Перебирая дрожащие пальцы, Кэтрин подошла к нему и не дыша прошептала:

— Она хотела вас отравить…

— Что? — зашипел мужчина.

— В бокале был яд, принцесса хотела вас отравить, — повторила, только теперь полностью осознав весь ужас происходящего.

— Отравить? — из груди мужчины вырвалось рычание, — Да я собственноручно, сверну ее королевскую шею!

— Тиши прошу, — Кэтрин неосознанно положила ладонь на его грудь, — Уедем пока не поздно!

— Я не спущу ей этого с рук! — прогремел злобный голос.

— Вы не понимаете, здесь полно стражи, вам не справиться одному! Умоляю, давайте уедем сейчас же, — взмолилась графиня, подняв на мужа взор наполненный страхом.

— Хорошо, успокойся, — нехотя согласился Дантон, — Мы уедем.

Аделаида смотрела на исчезающий в далекие силуэт путников. Она злилась, проклинала, ругала себя. И ничего не могла сделать. Когда глупая девчонка струсила, и выбила бокал с ядом из рук мужа, у нее появилась нестерпимое желание похоронить обоих под стенами замка. Но тогда принцесса привлечет к себе много лишнего внимания, а это ей не к чему. Отныне у нее появился новый заклятый враг, помимо брата и сестра. Графиня Дантон предала после того, как Аделаида раскрыла ей душу. Но ничего, к предательству ей не привыкать, придет время и она со всеми поквитаться!

Кэтрин сидела у костра, протянув к огню озябшие руки. Она смотрела на пламя пустыми глазами, и казалось, что последние силы вот-вот иссякнут.

— Как ты узнала? — спросил Мишель до этого неподвижно хранивший молчание. Он устроился напротив на упавшем бревне, и делал вид, что ее не замечает.

— О чем? — подняла голову девушка через силу.

— Что в бокале яд? — то и дело вспыхивающие пламя играло хмурыми бликами на его лице.

— Принцесса сказала, — пожала плечами графиня.

— И как она тебе это преподнесла? — голос мужа звучал ровно, но она все равно уловила гневные нотки.

— Сказала либо я стану богатой вдовой, либо погибну… — Кэтрин виновато отвела взор.

— Почему?

— Что почему? — устало переспросила графиня. Дорога неимоверно вымотала, не оставалось сил даже думать. Они преодолели длинный путь на одной лошади. Ее тело затекло и жутко болело, а все конечности окоченели.

— Почему ты помешала это сделать? — его взгляд проникал сквозь костёр и обжигал не меньше пламени.

Отвернулась, посмотрев на коня, жадно щиплющего молодую траву. На мгновение девушка позавидовала ему. Покой и умиротворение, животное не знает людских хлопот, и не может быть обманутым.

— Я не желаю тебе смерти, — спокойной ответила она, и несмело взглянула на мужа.

— Даже если моя смерть сулит тебе богатство? — не поверил мужчина, изогнув губы в ухмылке.

— Даже если…

Он промолчал, отстраненно уставившись на огонь. И Кэтрин, решилась задать ему волнующие ее вопросы:

— Откуда вы узнали где меня искать?

— Я найду тебя везде пора бы уже это усвоить, — пробурчал Мишель холодно.

— Но все же? — настаивала девушка.

— Одна из служанок доложила, что видела тебя с Агнес. А надавив на принцессу я узнал интересную историю о том, как ты умоляла ее помочь сбежать с любимым мужчиной, от ненавистного мужа, — Дантон хмыкнул. — Она сказала, что предоставила тебе лишь экипаж, а куда ты отправилась не знает. Остальное мне рассказал вернувшийся кучер.

— Вы поверили ей? — дрогнувшим голосом спросила графиня.

— Я разве похож на глупца?

— Нет, но все же, моё слово невесомо против ее, — прошептала, посмотрев на свои перепачканные сажей пальцы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Полностью я доверяю лишь себе, — бросил невзначай мужчина, и быстро добавил, — Отдыхай, впереди ещё долгий путь.

72 ГЛАВА

Ворвавшись в свою комнату, Кэтрин обессиленно рухнула на кровать. Она не чувствовала ни ног, ни рук, словно все онемело. Следом подоспела Мэри и радостно принялась обнимать ватное тело хозяйки.

Перейти на страницу:

Ильина Оксана Александровна "oksana.il" читать все книги автора по порядку

Ильина Оксана Александровна "oksana.il" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь, граничащая с безумием (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь, граничащая с безумием (СИ), автор: Ильина Оксана Александровна "oksana.il". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*