Kniga-Online.club

Бобби Смит - Неукротимая гордячка

Читать бесплатно Бобби Смит - Неукротимая гордячка. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О дворце? — перебил Дэн, на его лице отразилось изумление. — О каком дворце?

Аманда робко взглянула на отца.

— Так называется салун в Филадельфии.

— Бабушка отпускала тебя в салун?! — воскликнул он.

— Бабушка ничего не знала. Я сказала, что останусь на ночь у подруги. Я не лгала. Я так и собиралась сделать… после того, как мы выступили бы во «Дворце».

— Выступили во «Дворце»? — Коди была заинтригована.

Аманда кивнула:

— Мы организовали марш трезвости. Мы в тот вечер пришли во «Дворец» и топорами били бутылки со спиртным.

— Вы что?! — Дэн потерял дар речи.

— Не волнуйся, папа, Джек вытащил меня оттуда как раз вовремя. Меня в отличие от некоторых моих друзей не арестовали.

— Аманда… — сказал он строго.

— Папа, — с достоинством произнесла она. — Один мужчина там постоянно напивался и забил свою жену до смерти. Поэтому мы и пришли туда.

— Неудивительно, что бабушка решила отправить тебя домой. — Он наконец понял, что имела в виду его теща, говоря, что Аманда вышла из-под контроля.

— Это вовсе не так скандально, — возразила она, — но очень важно.

— Что сказал Джек, обнаружив вас там? — поинтересовался Люк.

— Скажем, он не обрадовался.

— Представляю, — усмехнулся Дэн. — Я сообщил ему, что ты милая девочка, которую нужно просто привезти домой.

Аманда не выдержала и расхохоталась:

— В первый раз он увидел меня, когда я размахивала топором и била бутылки с виски.

— Вы шутите! — Коди не верила своим ушам.

Аманда выглядит как настоящая леди, однако тут она вспомнила, что и сама обычно похожа на леди, а занимается тем, что ловит преступников.

— Нет, Джек отобрал у меня топор и вынес из салуна на плече. — Так и сделал? — Люк рассмеялся, представив себе эту картину.

— Сперва я подумала, что меня похитили. Уже в экипаже он объяснил, кто он и что происходит.

— Уверена, тогда-то он и покорил ваше сердце, — поддразнила ее Коди.

— Да уж! Я посчитала его самовлюбленным и грубым мужланом. Не хотела иметь с ним ничего общего, и, думаю, наши чувства были взаимны. А сейчас жду не дождусь, когда Шелдонов посадят и мы поженимся.

— Мы постараемся ускорить дело, — пообещал Люк.

— Я рассчитываю на вас. Интересно, где он сейчас.

Хотела бы я это знать.

Джек и Скачущий Дух к концу второго дня пути добрались до Дель-Куэро и решили переночевать там.

В баре «Золотой самородок» Джек встретил шерифа Барнса.

— Логан, я слышал, что ты снова в городе. Рад тебя видеть… если ты не по делу.

— Просто проездом, — улыбнулся ему Джек.

— Все было тихо после твоего последнего появления, но скажу тебе, ты стал знаменитостью. Люди рады, что в округе снова безопасно. Тут и «Дэйли ньюс», и газета в Рок-Уотере написали о тебе.

Услышав новость, Джек замер. Ему и в голову не приходило, что известие об аресте разнеслось так далеко.

— Эти сообщения… В них были указаны имена и даты?

— Да, хорошие вышли статьи…

Джек задумался. Такая статья равносильна сигналу, оповещающему весь мир, где ты, и если Шелдоны ее видели, то наверняка воспользовались этим своеобразным приглашением в Сан-Рафаэль;

— Спасибо, что сказал. Рад, что у вас тут все тихо-мирно.

— Мы тоже.

Они поговорили еще несколько минут, затем Барнс снова его поблагодарил и ушел. Джек смотрел в свой стакан и понимал, что времени не осталось даже допить виски. Если Шелдоны слышали об аресте, они на пути в Сан-Рафаэль — если уже не там.

Джек отодвинул стул и встал. Необходимо найти Скачущего Духа и сообщить, что на рассвете они отправляются в обратный путь. Аманда беззащитна в Сан-Рафаэле. Шелдоны изобретательны и непредсказуемы.

Если они проведают о его связи с Амандой, то могут причинить ей боль, чтобы только отомстить ему. Он должен вернуться как можно скорее.

Когда стемнело, Хэнк и Вилли незаметно въехали в город. Они не приближались к Сан-Рафаэлю несколько дней, затаились, ожидая возвращения Джека. Однако мысль о виски и женщинах привела Хэнка обратно в город. Ему не терпелось предпринять что-либо. Привязав лошадей у бара, он заметил свет в конце улицы.

— Что это там происходит?

— Не знаю, наплевать, — ответил ему Вилли. — Я хочу выпить. Твоя Сюзи тебе все расскажет.

Войдя в переполненный салун, они остановились у бара. Хэнк поинтересовался у бармена, что означают шатер и фонари. Тот объяснил:

— Передвижное шоу проповедников. Они здесь уже несколько дней.

— Ну, уж твоему делу они не мешают, — ухмыльнулся Хэнк, оглядев пьяную толпу.

— Нет, от этих проповедей нам, грешникам, только больше хочется грешить, — рассмеялся бармен.

— Ну и как они?

Тот поежился.

— Слышал в первый вечер. Женщину зовут сестра Мери, а мужчину — брат Люк.

— И что, не убедили они тебя покаяться и очистить душу? Перестать грешить и все такое?

— Проповедь была знатная, но, похоже, я слишком далеко зашел, чтобы заслужить спасение, — усмехнулся бармен. — Однако, если мне суждено спастись, хочу, чтобы меня спасла сестра Мери. Она милашка — если б только не относилась так серьезно к грехам и аду.

— Так хороша?

— Ее стоит послушать. Выпейте пару порций виски и загляните в шатер. Лучше воспринимается, если сперва пропустить по стаканчику. Да и ничего важного вы не пропустите. Их «обновление» занимает несколько часов.

— Это мне подходит. Налей-ка еще. — Хэнк протянул ему стакан.

Тот выполнил просьбу.

— А где малышка Сюзи сегодня? — спросил Хэнк, искавший ее взглядом по всему залу.

— Да тут где-то. Сейчас появится.

Они с Вилли успели выпить еще по два стакана. когда к ним приблизилась Сюзи.

— Привет, Хэнк… Вилли. Рада снова видеть вас в городе.

— И я рад. Но хочется увидеть кое-что еще.

— Мне нравятся твои мысли, — произнесла она низким голосом и одарила Хэнка многозначительным взглядом. В прошлый раз он щедро с ней расплатился.

— Тогда пойдем наверх.

— А шоу? — спросил Вилли.

— Пойди посмотри, потом расскажешь. Я сегодня в хорошем настроении и собираюсь немного развлечься.

Сюзи обняла его, и они отправились в ее комнату.

Вилли выпил еще и ушел из бара понаблюдать за происходящим в шатре.

— Аминь! — Коди обращалась к собравшейся в шатре толпе.

Аманда и Эйлин сидели в первом ряду, наслаждаясь представлением. Дэн присутствовал прошлым вечером и на этот раз решил остаться дома отдохнуть.

— Аминь! — отозвалась толпа.

— Верите в спасение?

— Верим!

— Верите в заповеди Господни?

— Верим!

— Так следуйте им, братья и сестры! Каждый день живите по заповедям Господа нашего!

— Аминь!

— Относитесь к другим так, как хотите, чтобы относились к вам!

Перейти на страницу:

Бобби Смит читать все книги автора по порядку

Бобби Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Неукротимая гордячка отзывы

Отзывы читателей о книге Неукротимая гордячка, автор: Бобби Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*