Kniga-Online.club

Пенелопа Уильямсон - Сердце Запада

Читать бесплатно Пенелопа Уильямсон - Сердце Запада. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Клементина не видела глаз Зака, но чувствовала их жар, будто ласкающий ее лицо.

– Ты по-прежнему хочешь, чтобы я уехала?

– Да. – Слово вырвалось из его напряженного рта вместе с клубами белого пара.

– Почему?

Мгновение он стоял, не шевелясь, не говоря ни слова. Но вдруг его грудь резко выпятилась, а голос дрогнул на словах:

– Ты знаешь, почему, Бостон. И будь ты за это проклята и низвергнута в самое пекло.

Клементина вскинула голову и кончиками пальцев приподняла шляпу Зака, чтобы видеть его глаза.

– Я не возьму вашего коня, мистер Рафферти.

– Ты возьмешь его, черт тебя подери.

Клементина сделала шаг назад, затем еще один. Потом остановилась, зачерпнула горстку снега и слепила снежок.

– Я не возьму Моисея, черт меня подери, – произнесла она со своим манерным бостонским выговором и запустила снежком в голову Зака.

Клементина наклонилась, чтобы набрать еще снега, а выпрямляясь, получила таким же комком в лицо.

– Возьмешь, – выдохнул он, слегка задыхаясь.

Она выплюнула снег и стряхнула хлопья с ресниц и волос.

– Нетушки, – снежок угодил Рафферти в подбородок.

Зак шагнул в ее сторону, и Клементина повернулась, чтобы бежать. Но она была грузной и неуклюжей, поэтому он поймал ее в два счета. Мужчина опустил руки ей на плечи и развернул так, что они оказались лицом к лицу. Ее раздувшийся живот удерживал их на расстоянии, но на недостаточном расстоянии. Клементина облизала губы, ощутив вкус льда и жар воспоминаний.

– Возьмешь, – повторил он.

– Нет. – Ее веки опустились, а губы расслабились, и она ждала, ждала и ждала…

Клементина услышала, как Зак тяжело вдохнул. Но когда, наконец, открыла глаза, он уже ушел. 

* * * * *

Клементина набросила на ветки последнюю нитку, унизанную воздушной кукурузой, и отошла назад, чтобы полюбоваться своей работой. Это была красивая елка, такая высокая, что доставала до потолка. Мохнатые ветви были украшены свечами, серпантином, лентами и кружевами. Пряный запах хвои наполнял комнату.

Но вид нарядной елки не принес Клементине никакого удовольствия, и она отвернулась к окну с морозным узором. День был окрашен свинцовой краской, тихий и холодный. Тучи, плотные и тяжелые, обещали еще больше снега. Она прижала ладони к пояснице, морщась от боли. А затем через плечо посмотрела на часы с календарем, висящие рядом с камином – почти три часа. Скоро стемнеет.

Вздыхая, прислонилась лбом к холодному стеклу. Гас задерживался уже дольше, чем на неделю. Клементина беспокоилась о муже, к тому же чувствовала себя сиротливо. Одиночество просачивалось в нее как холод от стекла. На дворе канун Рождества и день ее рождения, а она превратилась в неповоротливую громадину. Стала огромной, раздувшейся и раздражительной из-за приближающихся родов. Никто не должен оставаться один в такой день.

Клементина беспокойно перешла от окна к огню. Протянула руки к мерцающим языкам пламени, но тепло не принесло успокоения. На каминной полке красовалась ваза из матового стекла, наполненная сосновыми шишками и ягодами шиповника. Запах шишек напомнил ей о прошлых празднованиях Рождествах.

Внезапно мышцы поясницы и нижней части живота сократились в очередном спазме, и Клементина шагнула от огня. Взгляд метнулся к часам. С последней схватки прошло семь минут.

Женщина глубоко вдохнула, пытаясь уменьшить боль и страх. Закусила губу, взглянув на висящую у входной двери веревку, прикрепленную к пожарному колоколу на крыше. Но не пошла к ней. Лучше подождать еще немного. Возможно, это лишь ложные схватки. Возможно, Гас уже сейчас въезжает во двор с доктором. Клементина неуклюжей походкой направилась назад к окну. Коновязь за крыльцом была едва различима, потому что снова повалил снег.

Семь минут спустя ее огромный живот опять сдавило и свело в спазме. Она сжала кулаки, чтобы не закричать. Не от боли, а от разочарования. Клементина чувствовала, что собственное тело предало ее, унизило, решив произвести ребенка на свет раньше времени, не дожидаясь отца или доктора. Клементина вновь бросила взгляд на веревку. Был только Зак, и он…

Он навещал ее по три или четыре раза в день, чтобы убедиться, что она в порядке. В большинстве случаев даже не заходил, а просто стоял на крыльце, держа язык на привязи и тщательно скрывая глаза под шляпой.

Из-за Клементины деверь покидал строения ранчо только на короткое время, достаточное для того, чтобы обиходить скот. Но Рафферти не сидел без дела. Она знала это, поскольку подглядывала за ним из-за занавесок на окнах гостиной. Зак наколол столько дров, что поленницы у обоих домов доставали до крыш. Укрепил шаткие столбы загона. Провел много часов в сарае, должно быть, ремонтируя инвентарь и изготавливая в кузнице подковы и всякие инструменты. В свободное от работы время он скрывался в своей лачуге, и Клементина наблюдала, как дым поднимается из трубы в зимнее небо. А ночью в соседнем окошке мерцал свет от лампы. Иногда Клементина замечала в окне силуэт Зака. А однажды увидела, как он облокотился о коновязь у входной двери, держа за горлышко бутылку виски.

Сегодня утром он удивил ее, принеся елку и установив деревце в углу гостиной в ведро с речным песком. Вежливость требовала, чтобы Клементина, по крайней мере, предложила деверю остаться на чашечку кофе, но ей так и не удалось выдавить слов приглашения, и после ухода Зака она вздохнула с облегчением.

Еще один болевой спазм обрушился на поясницу и живот, и Клементина резко и шумно втянула в себя воздух. Она взглянула на часы – семь минут. Глупо и дальше отрицать – она рожала, и единственным, кто мог ей сейчас помочь, был безрассудный ковбой, знавший всё о том, как делать детей, и ничего о том, как они появляются на свет.

Клементина попыталась сделать глубокий медленный вдох. Она не позволит себе поддаться страху. Снова бросила взгляд на веревку. Если она позвонит в колокол, то Зак придет к ней, но наверняка минует еще несколько часов, прежде чем она родит. Клементина сжала кулаки, впилась ногтями в шрамы на ладонях. Она сделает то, что вынуждена, однако не сможет вынести присутствия Зака в своем доме. Не сможет вынести, чтобы он увидел ее… такой, какую увидит. Только не в доме, который построил для нее муж.

Клементина тщательно оделась, будто собиралась нанести светский визит. Прикрыла волосы черной бобровой шляпкой. Надела черные перчатки на рыбьем меху и дорожный костюм, тот самый, в котором бежала из родительского дома. Пышные складки еле сходились на огромном животе. Сейчас снег сыпал не переставая. Ей пришлось постоять на крыльце и переждать боль от еще одной схватки. Руками в тонких перчатках она схватилась за перила веранды, ломая свисавшие с них крошечные мерцающие сосульки.

Перейти на страницу:

Пенелопа Уильямсон читать все книги автора по порядку

Пенелопа Уильямсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сердце Запада отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце Запада, автор: Пенелопа Уильямсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*