Ширли Басби - Скандал ей к лицу
Он поискал взглядом Маркуса и обнаружил его изучающим остатки кухонного крыла. При приближении Джулиана он обернулся и спросил:
– Узнал что-нибудь интересное?
Джулиан рассказал ему о свечке, куче тряпок и цыганах.
– Хм-м... что ж, это возможно, – промычал Маркус. – Про большинство из них известно, что пальцы у них ловкие и быстрые. Пожар действительно отвлек внимание всех присутствующих, и они могли красть в свое удовольствие из домика, конюшен, курятника, оранжереи... да хоть из главного поместного дома. Было бы что стоящее.
Джулиан мрачно поджал губы:
– Может, ты и прав. Я поговорю с Фарли, чтобы он это расследовал.
Было уже поздно, когда Джулиан отправился на поиски жены. Все давно улеглись в постели, и когда одетый в черный шелковый халат Джулиан вошел в покои Нелл, она была уже на полдороге в его спальню.
– Вы решили навестить меня, миледи? – спросил он, и глаза его засияли теплым светом. Волосы Нелл раскинулись по плечам, а из одежды на ней были лишь полупрозрачный пеньюар и сорочка какого-то туманного зеленоватого цвета.
– Решила, – призналась Нелл с легким смешком. – Думаешь, что тебе удастся не рассказать мне о том, что ты выяснил сегодня?
– Эта мысль даже не приходила мне в голову. – И, протянув ей руку, добавил: – Идем. Мы посидим у огня в моей комнате.
Усадив Нелл перед веселым пламенем камина, он дал ей в руки маленький бокал с ратафией, а сам, налив себе бренди, удобно раскинулся в кресле рядом с женой, вытянув ноги поближе к теплу.
– Какой чертовски пустой, потерянный день! – промолвил Джулиан, отхлебывая бренди.
– Я пришла в ужас, когда заметила эти черные клубы дыма и поняла, что они идут со стороны Вдовьего домика, – призналась Нелл. – Но когда я туда добралась и увидела, что леди Диана и Элизабет невредимы... – Легкая улыбка изогнула ее губы. – А после я была слишком занята, чтобы бояться.
Джулиан потянулся и взял ее ладошку в свои ладони. Поцеловав ее, он произнес внезапно севшим голосом:
– Господи, Нелл, когда я подумаю, что ты сражалась с огнем... Если бы с тобой что-то случилось, я этого не смог бы вынести...
Сердце Нелл наполнилось радостью. Прикосновение Кэтрин, ее протянутая из могилы рука явно теряли свою силу. Откуда бы иначе взялась эта дрожащая нотка в его голосе, эта теплота в глазах?
Исполненная надежды, которой до тех пор не испытывала, она жизнерадостно сказала:
– Не тревожься обо мне... А как прошел твой день? Смогли вы повидать темницы в доме сквайра Чадборна?
Джулиан откинул голову на спинку стула, и улыбка промелькнула на его губах.
– О Господи, да! Да, и еще раз «да». Чадборн буквально вцепился в идею показать нам свое сокровище. Правда, его сын Пирс смотрел на нас как на кандидатов в сумасшедший дом. Точно тебе говорю.
– Ну и... Напоминает это место темницу из моих кошмаров?
Джулиан покачал головой:
– Нет. Его темница чистенькая и аккуратная, как гостиная. И там нет дыры-стока в полу, как в твоих снах. – Джулиан бросил на жену быстрый взгляд: – Нелл, это место просто стерильно. Сквайр был так обрадован нашим интересом, что предложил нам осмотреть темницы лорда Бекуорта. Даже сказал, что сам поговорит об этом с Бекуортом.
– Замечательно! Это прекрасно, что об этом попросит сквайр.
– Я тоже так думаю, – медленно произнес Джулиан. – Я знаком с Бекуортом, но не слишком близко. По возрасту он ближе к сквайру, чем ко мне, и я ломал себе голову в поисках предлога для визита к нему. – Джулиан сделал большой глоток бренди. – Так что предложение сквайра оказалось очень кстати. Хотя... Дженкинс упомянул о цыганах, расположившихся на землях Бекуорта. Это тоже дает мне повод для визита, гораздо более срочного.
Нелл встревоженно посмотрела на мужа:
– Ты думаешь, что пожар устроили цыгане?
– Они наиболее вероятные виновники. Если не верить в привидения. – Он снова отхлебнул бренди. – Я разговаривал с Дибблем и Фарли. Разговор получился весьма поучительным. В последние недели случилось несколько мелких краж. Да v Хантер признался, что не раз прогонял цыган с моей земли. Так что я полагаю: пожар был делом рук цыган – и собираюсь завтра посетить лорда Бекуорта, чтобы обсудить этот вопрос с ним.
– И ты попытаешься заодно осмотреть темницы?
– Нет, – покачал головой Джулиан. – Пусть это устроит сквайр. – И, видя разочарование Нелл, добавил: – Я и так скоро попаду в темницы Бекуорта. А тем временем мы с Маркусом сможем решить, стоит ли исключать те, что, по слухам, находятся под старой норманнской башней и под руинами монастыря. – Он нахмурился. – И те, что находятся под домом Хантера. – Он посмотрел на жену и криво усмехнулся: – Поверь, мне пока хватит других темниц для изучения. – Он встал и, подняв Нелл за собой из кресла, поцеловал ее в шею. – А вот сейчас в моих руках находится сокровище, требующее неотложного и внимательного осмотра.
Ладони Джулиана, скользнув по бедрам, плотно легли на ягодицы Нелл, ее дыхание участилось, и волна желания всколыхнула все ее существо. Одно прикосновение его рук, и в ней разгорался голод, грудь наливалась соком, и возбуждение готово было перевернуть все внутри.
Губы Джулиана легко дотронулись до уха жены.
– Полагаю, у вас нет возражений, миледи?
На следующее утро, войдя в утреннюю столовую, Нелл обнаружила, что Джулиан и Маркус уже заканчивают завтрак. Она присоединилась к ним, и мужчины задержались за столом, чтобы составить ей компанию. Разговор шел только о пожаре и плане Джулиана посетить лорда Бекуорта и поговорить с ним о цыганах. Маркус отклонил предложение отправиться вместе с ним: оба накануне пришли к единому мнению, что на какое-то время будет разумно хотя бы одному из них оставаться в доме с дамами.
Нелл прекрасно поняла их негласное соглашение и, сверкнув зелеными глазами, осведомилась:
– Вы действительно думаете, что цыгане устроят набег на поместье? Или, как только вы повернетесь спиной, здесь материализуется Человек-Тень и унесет меня в свою темницу?
– Нет, – угрюмо откликнулся Джулиан, – но зачем рисковать?
Против этого Нелл ничего возразить не могла, и вскоре Джулиан отбыл один нанести визит лорду Бекуорту.
Глава 18
К тому времени как Джулиан доехал до подъездной аллеи, ведущей к дому Бекуорта, он все еще не решил, как именно повести ему разговор с лордом и как представить ситуацию. Такие джентльмены старого толка могли быть очень чопорными и любую жалобу на свои решения часто принимали за оскорбление.
Дворецкий Бекуорта провел Джулиана в роскошную библиотеку. Джулиан решил, что проще всего будет говорить без обиняков, и, едва обменявшись светскими любезностями, завел разговор о причине своего визита: