Бертрис Смолл - Радуга завтрашнего дня
И тебе ухитрилась внушить ненависть к Стюартам! Но я знаю только того короля, которого встретила в Перте. Может, он и любит играть сердцами, но тем не менее остается нашим повелителем и помазанником Божьим. Может, я чересчур наивна, Патрик, но никто и никогда не считал Фланну Лесли дурочкой! Говорят, что я романтична. Может, так и есть, если вера в короля считается романтичной.
— Кто отец ребенка, которого ты носишь? — разъяренно вскинулся Патрик.
— Что-о?!
Она, должно быть, ослышалась…
— Ты носишь моего ребенка или королевского?! Прямой вопрос, требующий прямого ответа, — резко повторил он.
— Твоего, разумеется, — не задумываясь ответила она. — Как тебе могло прийти в голову, что я способна обесчестить себя и тебя недостойным поведением!
— Но ведь я застал тебя наедине с королем, не так ли?
— А если бы на моем месте была одна из твоих сестер?
Ты задал бы им тот же вопрос?
Его гнев становился опасным!
— Я знаю своих сестер, — ледяным тоном заверил он.
— Убирайся! — велела она.
— То есть?
— Вон из моей спальни! Я не желаю видеть тебя! — выкрикнула она, ударив его в грудь. — Проваливай!
Он крепко сжал ее руки.
— Беременные женщины не должны волноваться.
— Да тебе-то какое дело?! — взвизгнула Фланна. — Ты все равно не считаешь этого ребенка своим! Знаешь ли ты, как я ненавижу тебя в эту минуту? И не надейся, что прощу тебя за это оскорбление! Еще бы, ведь ты считаешь меня развратницей, готовой залезть в постель к первому встречному, да еще утверждаешь, будто недостаточно знаешь меня, чтобы поверить, что это не так! Поэтому прочь отсюда!
— Ты сама не понимаешь, что несешь! — пробормотал он, выпутываясь из простыней.
— Я безумна, чересчур наивна и к тому же женщина.
Какие еще оскорбления остались у тебя в запасе? — язвительно осведомилась она.
— Если ты подвергнешь опасности ребенка своим дурным настроением… — начал было он, но она повелительно подняла руку.
— Ты усомнился в своем отцовстве, Патрик Лесли. А может, уже не сомневаешься? Но почему? Ведь ты не знаешь меня. Я всего лишь девчонка, на которой ты женился из-за клочка земли. Но когда родится дитя, достаточно будет взглянуть на его личико, чтобы увидеть правду, если, разумеется, малыш будет походить на тебя. А если удастся в меня? Ты по-прежнему будешь думать обо мне всякие гадости? Может, король и слывет соблазнителем не слишком умных девиц, но со мной у него это не пройдет. Я ношу твоего младенца, Патрик Лесли, и это святая истина. Пусть у Броуди из Килликерна нет твоего богатства или блеска, но мы люди благородные. А теперь, пожалуйста, оставь меня.
Она гордо выпрямилась, и, несмотря на ее наготу, он сразу вспомнил ту девушку, которую встретил в Брее одним осенним днем. Ему ничего не оставалось делать, кроме как вежливо поклониться и направиться к двери, разделявшей их спальни. И когда за ним щелкнул замок, Патрик понял, каким идиотом был. И все проклятая ревность! Вот в чем суть! Она говорила о короле Карле как о своем герое. Невыносимо слушать, как твоя жена говорит о другом мужчине в подобных выражениях, но и это не давало ему права сомневаться в ее верности.
Она родит ему ребенка!
Эта мысль неожиданно взволновала его. Сын! К концу лета он возьмет на руки наследника! Как бы радовалась его мать! Мать… За все это время он и не подумал ей написать.
Да и вряд ли письмо дошло бы до Франции. Так что не стоит и трудиться. Он натянул ночную рубашку, лег в постель и заснул тревожным сном.
Утром он спустился в холл и застал там гостей вместе с Фланной. Они поздравили его и подняли кружки с элем в честь нового наследника Гленкирка. Мужчины широко улыбались, радуясь, что Фланна так своевременно исполнила свой долг.
— Я посчитала, милорд, что вы не станете возражать, если я поделюсь счастливой новостью со своими братьями, — вежливо заметила Фланна, хотя глаза ее не улыбались.
— Фланна — прекрасная жена, — сообщил Патрик ее родне. — Ваш отец, упокой его Господь, сослужил нам обоим хорошую службу, когда отказался взять золото за Брей.
Братья согласно закивали, но Уна пробормотала на ухо Фланне:
— Что он наделал?
— Не поверил, что ребенок его. И спросил, не королевское ли это семя, Уна побледнела.
— Как он мог?! — ахнула она.
— Мог, потому что ревнивый осел. Я была наедине с королем, когда Патрик прибыл в Перт. Теперь я поняла, как глупо хранить такие секреты, Уна. Скажи я ему все, как только впервые поняла, что беременна, ничего этого не случилось бы. — Фланна вздохнула. — Только братьям не говори. Они взбесятся, а я не желаю распрей между Лесли и Броуди. Патрик сознает, что был не прав, но я все же накажу его, чтобы ему больше никогда не пришло в голову не доверять мне.
— Что ты задумала? — встревожилась Уна.
— Не скажу. У тебя слишком мягкое сердце, а я намереваюсь проучить своего муженька, так что не стану ничего объяснять. Пойду по пути, указанному другой герцогиней.
Нет, не герцогиней. Тогда она была графиней Гленкирк, а муж ее оказался таким же тупоголовым упрямцем. Но она накинула на него узду. Вот и я сумею совладать с Патриком.
— А что, если попросту вобьешь клин между ним и собой? — возразила Уна.
— Ни в коем случае. Пообещай, что никому не скажешь, Уна.
Глаза Фланны так весело заблестели, что Уна невольно успокоилась.
— Так и быть, девочка, только постарайся не сломить дух своего мужа, — хмыкнула она. — Мне он нравится. Хороший человек.
— Я люблю его, и ты права — хороший, — согласилась Фланна.
В полдень Броуди отправились в обратный путь. Герцог просил их погостить подольше, но Олей посчитал, что нельзя оставлять Килликерн без хозяина, тем более что отца похоронили только два дня назад. Патрик неохотно согласился.
— И передайте своим людям, что я дам им денег на дорогу и на первое время, но при одном условии. Пусть их старший как можно скорее приедет ко мне. Если они хотят отплыть в этом году, нужно торопиться, чтобы успеть до зимы. Им придется найти землю и построить времянки, пока не начались морозы. На путешествие через море уйдет несколько недель. Как вам известно, моя вторая сестра с мужем живут в Мэрис-Ленде. Однако я слышал, что земли, лежащие к югу, еще не освоены.
— Спасибо, — кивнул Олей Броуди, — пожимая руку зятю. — Я ценю вашу помощь, милорд.
Патрик встал и вместе с женой вышел во двор, чтобы проводить родственников. Как только они исчезли из виду, Фланна стряхнула руку Патрика со своего плеча и вернулась в замок. Этой ночью дверь между спальнями оказалась запертой. Скрипнув зубами, Патрик лег в пустую постель. Пусть себе дуется, . Скоро опомнится, и все будет по-прежнему.