Дженна Питерсен - Искра страсти
Что-то все-таки изменилось. Анастасия посмотрела в противоположный конец комнаты, где у камина с чашкой чаю в руках сидел Лукас. Что-то новое появилось между ними.
В их брачную ночь она полностью отдала ему свое тело. Но сегодня, во время этого нетерпеливого, яростного совокупления в карете, она почувствовала, как он отдался ей. Причем не только физически, а гораздо глубже.
И это пугало ее.
– Мы, конечно, можем поедать глазами друг друга целый вечер, – произнес Лукас, сделав глоток из чашки. – Я и не против. Но мы могли бы обсудить тему, которая носится в воздухе, – наше расследование. И разницу в наших подходах к нему.
Анастасия отставила все эмоции в сторону. У нее еще будет время проанализировать их. По крайней мере она надеялась, что такое время найдется. Она, как никто другой, прекрасно сознавала, насколько жизнь хрупка. Особенно сейчас, когда так много опасностей подстерегают ее и Лукаса за каждым углом.
Вздрогнув от таких мыслей, она попыталась снова вернуть свою ярость. Досаду и боль, которые она почувствовала, когда узнала, что он не взял ее с собой к Сансбери.
Очень легко Анастасия вернулась в то состояние.
– Почему утром ты не разбудил меня перед своим отъездом? – потребовала она ответа, скрестив руки на груди. – Ты думал, что я не соображу, что Сансбери мертв, или должен был уехать туда без меня?
Выражение его лица поменялось. Было чувство вины, и промелькнула тень воспоминаний.
– Я должен был поехать один, Ана.
– Но почему? Полагаешь, я бы не справилась со страхом? Думаешь, меня не хватило бы? – Анастасия затаила дыхание, ожидая ответа.
Лукас отставил чашку.
– Твоя стойкость здесь ни при чем. Дело во мне. Я должен был поехать туда один, чтобы увидеть… – Он замолчал, рот мучительно скривился.
– Что увидеть? – прошептала Анастасия, пересекая комнату и подходя к нему.
Лукас поднялся и отошел подальше.
– Мне нужно было убедиться, есть ли там свидетельства, доказывающие участие Генри.
– И они там были?
Он отрицательно покачал головой:
– Нет, но я сомневаюсь в нем. Разыскивая там улики, я понял, что потерял доверие к нему.
Анастасия поморщилась. Господи, что он будет чувствовать, когда услышит то, что обнаружила она? Она отказывалась рассказать ему раньше, чтобы не разрушить эту веру в Генри. Получается, что она уже опоздала.
– Лукас, мы с тобой партнеры. Нравится тебе или нет, но смерть Сансбери – это мое дело, как и твое. Ты должен был взять меня с собой.
На какое-то мгновение он задержал на ней взгляд. Непонятно было, что он означал.
– Ты, конечно, права. Извини, Ана. Не прав был я.
Анастасия даже пошатнулась. Он признался, что был не прав? Может, ночью мир перевернулся, а она даже не узнала об этом?
Потом Лукас вскинул брови.
– Может, скажешь, что ты не ездила сегодня одна к Чарли?
– Я езжу к нему постоянно, а он ко мне, – заспорила Анастасия.
– И вы, конечно, разговаривали о погоде, моя дорогая? Или об этом самом случае?
Анастасия опустила голову, переваривая вопрос. Он скорее утверждал, чем спрашивал. Напоминал, что возмущается тем же самым, что и она. Ездить одной к Чарли, работать с бумагами, которые все еще лежали в сумке здесь, за дверью, и не предлагать Лукасу поехать с ней было ничуть не лучше, чем его утаивание происшествия.
Он также заслуживал того, чтобы знать правду. Невзирая на то, насколько болезненна она будет для него.
– Мы действительно говорили об этом деле, – призналась она и покраснела. – Я была не права, поехав туда без тебя. И с моей стороны было неправильно заниматься делом Генри у тебя за спиной.
Лукас застыл, лицо его превратилось в маску. Непроницаемую маску. Нет, не так. На лице была видна боль. Виден гнев. И недоверие. Но вот оно стало сменяться страхом. Страхом от того, что она оказалась права.
– Именно ты обнаружила новые доказательства? – спросил Лукас.
Анастасия, помедлив, кивнула:
– Да, я. И сейчас я хочу поделиться ими с тобой, если ты выслушаешь меня. – Она вытянула руку и, коснувшись его, с удивлением увидела, что он не отдернул свою. – Лукас, подошло время отставить наши разногласия и по-настоящему работать вместе.
Лукас согласно кивнул.
– Покажи, что ты нашла, Ана. Не важно, что именно. Я хочу знать.
Глава 23
Лукас изучал данные, которые Анастасия собрала против его лучшего друга. Против человека, которого он относил к своим близким, как братьев Питера и Мартина, как мужей сестер. Улик было много. И это сокрушало.
До последнего момента Лукас не подозревал, что таковые имеются. Конечно, слухов о внутренних расследованиях в отношении агентов ходило много. Они с Генри даже как-то рассуждали на эту тему, удивляясь, кому может прийти в голову расхищать средства и подделывать улики. А оказалось, что как раз его друг и занимался этим. Генри лгал ему и о том, где бывал, с кем встречался.
Отложив в сторону последний доклад, Лукас прикрыл глаза. Первым порывом было все начисто отвергнуть. Отстранить от себя и сделать вид, что он ничего не знает о темной стороне жизни друга. Но он не мог так поступить. Это значило идти на поводу у эмоций.
Правду невозможно было игнорировать. Вдруг Генри не участвовал в покушениях на агентов? В конце концом, он и сам подвергся нападению. Это был тот самый недостающий кусочек головоломки. Но его друг скрывал от Лукаса свои секреты. Он лгал ему.
И это не сулило ничего хорошего.
Лукас ненавидел сомнения, ненавидел неожиданные вопросы. Но сейчас был вынужден заглянуть в ситуацию глубже. Потому что он не мог отставить в сторону эти данные, не мог проигнорировать охотничье чутье Аны.
Поднявшись на ноги, Лукас оглядел комнату. Они расположились в спальне Аны, той, которая через пустовавшую гостиную соединялась с его собственной. День назад она начала переоборудовать ее в новую лабораторию. Новый кабинет для расшифровки материалов и поиска улик.
Значит, здесь будет ее новый дом. Эта мысль согревала, пробивая, несмотря ни на что, свой путь в безнадежности.
– Мне так жаль, Лукас. – Анастасия тоже поднялась из кресла, в котором тихонько сидела, наблюдая, как он читает документы, которые она собрала. – Клянусь, я бы отдала все, чтобы не причинять тебе боль. Но невозможно закрыть глаза на то, что всплыло.
Он кивнул в ответ, дотронувшись до ее щеки. Ему сразу стало легче.
– Я тоже так считаю, Ана.
Ее лицо смягчилось. Она была готова к тому, что он снова начнет спорить, отвергать ее доводы. Но он не стал.
– Мне нужно в военное министерство. – Лукас удивился, каким скрипучим голосом он вдруг заговорил. – Я поговорю с одним нашим куратором об этих обвинениях в отношении Генри. И мне нужно получить доступ к некоторым документам из его конторы.