Бертрис Смолл - Снова любить
Аркадий пожал плечами в ответ на ее весьма наглядное и точное описание.
— Ну что же, останусь, пожалуй, — согласился он, одновременно давая указания мастеру забрать людей и возвращаться в Константинополь. Затем, повернувшись к женщинам, добавил:
— Гладиаторы прибыли вчера. Они прошли через весь город при всех регалиях, вызывая интерес к предстоящим состязаниям. Публика уже сходит с ума. Не могу сказать, сколько женщин попадало в обморок при виде чемпиона. Он, откровенно говоря, могучего телосложения. Я подобных экземпляров не видел. Жалко, если его убьют, но пока он продолжает успешно сражаться.
Касия и Аркадий, горожане до мозга костей, болтали до самого вечера; Кейлин молча слушала всевозможные сплетни, хотя ей очень хотелось добраться до своей тихой спальни. Ей не давала покоя мысль о возможных интригах при дворе. Может быть, Аркадий ошибается…
Проводив гостей, Кейлин поплавала в спокойном, теплом море, затем загорала на берегу, обсыхая на осеннем солнышке. Мир прекрасен, и она наслаждалась им. Она уснула, а когда проснулась, то ощутила прилив энергии и неожиданно почувствовала, что очень соскучилась по Аспару.
Глава 13
Аспар вернулся на виллу Маре поздно вечером следующего дня и тотчас увлек Кейлин в постель. Рано утром, утолив желание, они лежали и беседовали.
— Я прибыл в Константинополь вчера днем, — рассказывал он, — и немедленно доложил Льву. Трудности в Адрианополе удалось преодолеть. В городе снова воцарился мир. Однако надолго ли, не могу сказать. У меня не часто хватает терпения слушать весь этот бред относительно веры. Как глупы люди!
— Таких очень много на свете, — ответила Кейлин, — я согласна с тобой, милый. Большинство людей считают, что жизнь — сложная головоломка, но я думаю, что это не так. Все мы повязаны одной ниточкой, все человечество. Если бы мы отбросили в сторону наши различия и объединили свои судьбы этой самой ниточкой, между нами больше не было бы противоречий.
— Ты слишком молода, чтобы быть такой мудрой. — Он поцеловал ее, а затем продолжил:
— Хочешь знать, какую награду я получил за услугу Византии? — Он улыбнулся, и его карие глаза озорно сверкнули.
Сердце Кейлин учащенно забилось. Она даже не могла спросить его вслух и только кивнула головой.
— Тебя должен крестить первого ноября сам патриарх в своей часовне в императорском дворце, — сказал Аспар. — Затем патриарх обвенчает нас. Лев и Вера согласились стать нашими официальными свидетелями. Разумеется, тебе надо выбрать византийское имя.
Она открыла рот. Это правда!
— Анна Мария, — произнесла она, справившись с волнением. — Анна — в честь твоей жены, матери твоих детей, а Мария — в честь матери Иисуса.
— Ты сделала хороший выбор, — одобрил он. — Никто не сможет возразить, но я всегда буду звать тебя Кейлин, любовь моя. В миру ты Анна Мария, жена Флавия Аспара, но влюбился я в Кейлин, и влюбился навсегда.
— Не могу поверить, что император и патриарх наконец согласились. — Глаза Кейлин были мокрыми от слез.
— Они не дураки, любовь моя, — заметил Аспар. — Твое вхождение в византийское общество едва ли можно назвать обычным, однако и Лев, и церковь знают, что твое поведение с тех пор, как я купил и освободил тебя, гораздо более осмотрительное, чем поведение большинства женщин при дворе, особенно в свете недавнего скандала вокруг жены Василия Евдокии. Что касается меня, я посвятил свою жизнь Византии, и если в оставшиеся годы я не смогу иметь то, что страстно желаю, как в дальнейшем я стану служить империи?
— Ты сказал им это? — спросила Кейлин, удивленная тем, что он так низко ценил свои заслуги перед императором и патриархом.
— Да, — признался Аспар, а затем рассмеялся:
— Угроза явно подразумевалась, любовь моя. У меня большое преимущество перед императором в том, что у него нет ни одного военачальника, способного возглавить армии империи. Если я уйду в отставку… — Он снова улыбнулся. — Последствия я предоставил их воображению. Льву не потребовалось много времени, чтобы принять решение и убедить патриарха согласиться с ним. Император недавно оценил верность и добродетель своей жены.
Получив то, что было желанно моему сердцу, я был вынужден остаться на банкете, вот почему я прибыл так поздно. Ты сильно скучала без меня, любовь моя?
— Ужасно, — сказала она с нежностью, — но я была не одинока. Аркадий закончил статую. Сейчас она стоит в саду, это мой свадебный подарок тебе, Аспар. Он также давал мне мудрые советы, касающиеся двора. Я останусь в стороне от всяких фракций, обещаю тебе.
— Ты хочешь появиться при дворе? — спросил он удивленно.
— Конечно, нет, — ответила Кейлин. — Аркадий говорит, это мой долг, если я стану женой первого патриция империи, но я предпочитаю оставаться здесь, за городом.
— Ну и оставайся! — рассмеялся он. — Аркадий — старый болтун. Конечно, ты можешь присутствовать на разных церемониях, где требуется и мое участие, но если хочешь жить спокойно, оставайся здесь. У тебя появятся дети, которых надо воспитывать, и ты должна заботиться обо мне — вот твои главные обязанности. Дни будут заполнены до предела, — сказал он мягко, поглаживая рукой ее плечо.
— А я хочу выращивать лошадей для скачек, — напомнила она. — Мы уже говорили об этом.
— Я предлагаю тебе воспитывать детей, а ты просишь лошадей! — Он притворился обиженным, но Кейлин поняла уловку.
Она повалила Аспара на спину среди подушек и поцеловала его, поглаживая рукой его могучую грудь.
— Я способная женщина, мой господин. Я могу выращивать и детей, и лошадей. Кельты умеют обращаться с лошадьми.
— Ах ты, бесстыжая девчонка, решила подлизаться ко мне?! — шутливо рассердился он, подминая ее под себя и вставляя свой кинжал в ее податливое тело. — Сколько жеребцов тебе нужно? — говорил он, нежно двигаясь в ней и с удовольствием наблюдая, как страсть отражается на ее лице. Как он соскучился по ней!
— Мне нужен только такой жеребец, как мой милый господин, — шепнула она, прижимаясь к нему, — но двух чемпионов достаточно для стада кобыл, которых мы соберем. — О боги! Она соскучилась по нему сильнее, чем предполагала!
Они тихо лежали, а его руки продолжали ласкать сладкие дыни ее грудей. Он хотел продлить наслаждение. Он давно не ощущал себя таким молодым. Это чувство не ослабевало уже несколько месяцев, проведенных с ней. К Анне он относился с уважением. С Флациллой ничего не было. Но с Кейлин! С Кейлин он нашел все! Он никогда не мог даже вообразить, что между двумя людьми возможна такая любовь, однако вот она.
— Ты уверена, что хочешь разводить лошадей? — спросил он. — Ты только один раз видела состязания колесниц.
Ее груди изнывали от блаженства под его нежными прикосновениями — Меня удивляет, что никто раньше не додумался до этого, — едва могла произнести она. — Это так естественно. О, любовь моя, ты доводишь меня до неистовства!
— А ты меня, — с трудом проговорил он и, не в силах более сдерживаться, наклонился вперед, прижался к ее губам и начал яростно, но осторожно вжиматься в ее мягкое тело, пока оба не достигли блаженства.
Когда Аспар вновь обрел способность говорить, он сообщил:
— Мы пойдем на осенние состязания. Посмотрим еще раз скачки и, если ты не изменишь своего решения, начнем готовиться к разведению лошадей.
— Но эти состязания организовал новый муж Флациллы! — Кейлин не скрывала своего удивления. — Стоит ли идти туда?
— Весь Константинополь будет там, — сказал Аспар, — включая всех бывших любовников Флациллы, можешь быть уверена. Флацилла и Джастин Габрас будут сидеть в императорской ложе с Львом и Верой. По крайней мере мы будем далеко от них, любовь моя.
— Могу я пригласить Касию? Она очень огорчилась, узнав, что я не иду на состязания, и сказала, что придется ей сидеть на трибуне с плебеями. Я не хочу порывать с ней отношения, когда стану твоей женой.
— Я был бы разочарован в тебе, если бы ты поступила по-другому, — ответил он. — Да, можешь пригласить Касию. Опять пойдут сплетни, но меня это не беспокоит.
— Я не хочу смотреть бои гладиаторов, — продолжала Кейлин. — Касия говорит, что это смертельные бои. Я не смогу вынести зрелища, когда несчастные люди умирают только потому, что оказались не такими быстрыми и ловкими, как их противник. Как же жесток муж Флациллы!
— Кровь доставляет удовольствие плебеям, — сказал Ас-пар сухо. — Посмотри один бой, Кейлин. Может быть, это покажется не таким ужасным, как ты думаешь. Если же зрелище действительно не понравится тебе, можешь уйти, но сделать это надо осмотрительно, любовь моя. Мы не можем оскорбить нашего презренного хозяина.
Кейлин отправила послание Касии в то же утро, приглашая ее завтра прийти к ним в ложу, когда начнутся состязания. Касия с восторгом приняла приглашение.
На следующий день Кейлин встала рано, потому что состязания начинались в девять часов утра, а скачки проводились до полудня. Она тщательно обдумала свой наряд. Ее стола с круглым низким вырезом и длинными узкими рукавами была сшита из прекрасного мягкого белого льняного полотна. Нижняя треть рукавов, широкая кайма, а также широкая полоса на верхней части юбки были сотканы из золотых и изумрудно-зеленых шелковых ниток. Стола плотно подпоясывалась на талии широким кожаным ремнем с золотой чеканкой, украшенной изумрудами, которые гармонировали с золотисто-зеленым воротником вокруг шеи и искусно сделанной парой сережек. В соответствии с временем года Кейлин считала необходимым взять какую-нибудь верхнюю одежду, но ей не хотелось закрывать свой наряд. Она выбрала ярко-зеленый плащ, который закрепила на правом плече заколкой с овальным изумрудом в золотой оправе. На ноги надела позолоченные туфельки; костюм прекрасно завершали украшенная драгоценными камнями лента вокруг головы и золотистая вуаль.