Kniga-Online.club
» » » » Бронвин Скотт - Секреты джентльмена по вызову

Бронвин Скотт - Секреты джентльмена по вызову

Читать бесплатно Бронвин Скотт - Секреты джентльмена по вызову. Жанр: Исторические любовные романы издательство Литагент «Центрполиграф», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Со сливками, да, благодарю вас. – Он принял от нее чашку. – Пожалуйста, мисс Прайс-Эллис, вы вполне можете поговорить со мной. Я знаю, мистер Д'Арси очень высокого о вас мнения. Он будет глубоко сожалеть, что пропустил ваш визит. – Отточенные, почти механически повторяемые формулировки. Вероятно, этому господину не привыкать брать на себя подобную ответственность.

– А вам часто приходится успокаивать клиенток мистера Д'Арси? – Аннора любезно улыбнулась, чтобы смягчить резкость замечания.

– Нет, обычно я даю Николасу возможность справиться с этим самому. – Весьма изящно сформулированное заверение. Значит, Николас где-то отсутствовал. Аннора ощутила укол ревности. Был ли он сейчас с другой женщиной, хотя и пообещал ей больше не вступать в подобные отношения?

– Я решилась на этот визит, поскольку у нас с мистером Д'Арси остались кое-какие незавершенные дела. Я должна ему деньги. У меня есть веские основания полагать, что он откажется забрать их, если я просто выпишу банковский чек.

В глазах мистера Деверила мелькнуло сдержанное понимание.

– Ах да, за тот неудачный загородный прием и помолвку. Я высоко ценю ваши усилия лично доставить оплату, но надеюсь, это не единственная причина вашего приезда в Лондон. Он не примет деньги. Не сможет принять. Мистер Д'Арси достаточно определенно высказался на сей счет.

Он не мог открыть ей большего. Они оба сознавали, что Деверил и так ступил на зыбкую почву, балансируя между желанием помочь и обязанностью защитить личную жизнь своего сотрудника.

Аннора положила на столик между ними увесистый конверт. Ничто не могло сравниться по действенности со зрелищем реальных денег, пухлых банкнот, способных смягчить любое суровое сердце. И отказаться от них гораздо сложнее, чем от теоретической тысячи фунтов.

– По крайней мере, хотелось бы надеться, что вам известен способ, передать их ему иным способом, не обязательно лично. Возможно, вам известно состояние его финансов, и вы сможете оплатить из этих денег любое из его обязательств? – Казалось, Деверил дрогнул. – Я знаю, у него есть семья, вероятно, я смогу передать деньги ей.

Последнее замечание снискало внимание Деверила.

– Он говорил с вами о своей семье?

Наконец-то победа, пусть и маленькая, тем не менее вежливый лед безличного чаепития начал постепенно трескаться. Аннора вцепилась в представившуюся возможность.

– Он рассказывал мне о своем брате Стефане, об их детских проделках и охоте за сокровищами. Полагаю, его семья живет где-то в районе реки Стур.

Деверил бросил на нее долгий оценивающий взгляд:

– В самом деле? Я нахожу это весьма интересным. Николас в высшей степени закрытый человек. Существует много того, что он не рассказывал даже мне. – Он потянулся взять с подноса маленькое пирожное с кремом, однако Аннору не обмануть отвлекающими маневрами. Очевидно, Деверил пытается что-то для себя выяснить. – А о чем еще вы с ним разговаривали?

Его попытка осторожно разузнать уровень ее осведомленности не вызвала отторжения. Судя по всему, Деверил заслуживал доверия, да у нее и не было иного выхода. Этот человек – единственная ниточка к Нику.

– Лютефиск. Мы разговаривали о лютефиске. – Аннора сморщила носик. – Он упомянул, что жил какое-то время в семье норвежского рыбака. – Ее поразила мгновенная догадка. – Так это вы причина, по которой он их оставил? Потому что предложили Николасу нечто лучшее?

Деверил кивнул:

– Он бы не протянул долго в порту. Работа клерком не для него. У Николаса слишком живой темперамент, чтобы похоронить себя заживо в пыльной конторе. – Он поставил чашку на поднос и поднялся, беря конверт. – Я прослежу, чтобы его семья это получила. Что-нибудь еще?

Вежливое напоминание о том, что аудиенция окончена. Аннора последовала его примеру и также встала с диванчика.

– Спасибо вам за то, что прислали его ко мне. Он стал мне очень дорог. Он хороший человек. – Она заметила, что Деверил сделал глубокий вдох, собираясь сказать нечто утешительное, вежливое и банальное, то, что, вероятно, привык говорить всем дамочкам с разбитым сердцем, обивающим его пороги в надежде застать Николаса Д'Арси. Аннора прервала его: – Пожалуйста, вы можете думать все, что вам угодно, однако для меня это было не просто кратковременное увлечение. Мне бы очень хотелось, чтобы все сложилось по-другому. Мы дарили друг другу счастье. И я глубоко ценю это. Спасибо, что уделили мне время, мистер Деверил.

Она сделала движение, намереваясь проследовать к выходу, однако Деверил задержался на ступеньке.

– Надеюсь, вам понравился Лондон. Вы здесь надолго? – Казалось, он колебался, не зная, какое принять решение.

– О нет, я не привыкла к жизни в столице. Стараюсь бывать здесь как можно реже. – Аннора улыбнулась. – Я остановилась в «Грильоне». – Она прервалась, решив быть предельно честной. – Я приехала сюда исключительно ради Николаса.

После этого визита Аннора сильно сомневалась, что у нее возникнут причины вернуться в Лондон даже в самом отдаленном будущем. Как могла она решиться на поездку, сознавая, что он где-то рядом, но недостижим? Настоящая пытка. Уж лучше остаться в Хартшейвене и предаваться воспоминаниям. Тоже мучительное занятие, но, по крайней мере, не столь ужасное в своей неотвратимости.

Деверил вздохнул:

– Я был с вами откровенен, говоря о том, что его здесь нет. – Он взял ее под локоток и отвел в маленькую прихожую у парадного входа. – До того как к вам приехал, он попал в Лондоне в одну скандальную историю, которая могла окончиться дуэлью. В настоящее время Лондон для него небезопасен. Более того, Николас собирался сдержать все обещания, связанные с вашей предполагаемой помолвкой. Однако, как вы, надеюсь, понимаете, это невозможно сделать, оставаясь в городе. Поскольку он рассказывал вам о своей семье и принимая во внимание сопутствующие чрезвычайные обстоятельства, я открою вам это на условиях строжайшей конфиденциальности. Николас отправился домой.

В таком случае она последует за ним. Почему бы не посетить Стур?

Глава 23

Ничего не получается. Спустя три недели Николас был вынужден признать правду. Возвращение домой вовсе не изгладило из памяти воспоминания об Анноре. Не помогла и встреча со старыми призраками его вины. Даже тяжелая физическая работа, вроде ремонта крыши в конюшне в самый разгар июльской жары, не принесла желанного облегчения. Ник остановился, положил молоток и отер пот со лба. Печет, как в аду. Он достал фляжку с водой, которую захватил с собой, и жадно припал к горлышку. Возможно, стало бы лучше, если бы окружающие не относились к нему столь чертовски мило. Матушка, сестры, даже Стефан радостно приветствовали возвращение домой «блудного сына».

Перейти на страницу:

Бронвин Скотт читать все книги автора по порядку

Бронвин Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Секреты джентльмена по вызову отзывы

Отзывы читателей о книге Секреты джентльмена по вызову, автор: Бронвин Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*