Лесия Корнуолл - Любовь на Рождество
Кровь бросилась в голову Алане, стыд и унижение грозили задушить ее. Надо бежать, пока Иан ее не видит. Если сейчас он обернется и увидит ее, это будет невыносимо. Скрыть боль она не сумеет.
А он и не подозревал, что она рядом. Он не сводил глаз со своей невесты – обнаженной, лежащей в постели, которую им предстоит делить всегда, как мужу и – жене.
Алана попятилась, споткнулась о злополучную по-душку, метнулась к двери. Она должна уйти отсюда как можно скорее! Слезы затуманивали ей глаза, она спешила прочь по коридору. В свою комнату, то есть в спальню Иана, она даже не заглянула. В Крейглит она явилась с пустыми руками и уйдет отсюда так же.
Бросившись в кухню, она сорвала с крючка свой плащ и набросила его на плечи. До вечера еще далеко, времени хватит, чтобы найти какой-нибудь приют на ближайшей ферме, постоялом дворе, в хижине пастуха. Кто-нибудь поможет ей добраться до Дандрум или Гленлорна.
У двери, ведущей во внутренний двор замка, она помедлила.
– Мы идем играть? – спросил детский голосок. Обернувшись, Алана увидела шестилетнюю дочь Шона, Молли.
– Нет, детка, не сегодня.
– Энни говорит, что будет снег, – продолжала Молли. – Мы слепим еще снеговика?
– Может быть, завтра… А скоро сочельник, все пойдут собирать зеленые ветки, ходить вокруг замка и петь рождественские песни. Весело будет, правда? – Сама не понимая, что болтает, Алана слышала, как колотится сердце. И вдруг ей стало горько оттого, что на Рождество ее уже не будет здесь, среди друзей и знакомых.
– А потом будут танцы! – подхватила Молли.
– Да, – согласилась Алана. Иан и Пенелопа объявят о своей помолвке в сочельник. Значит, это даже хорошо, что ее здесь уже не будет.
Она улыбнулась Молли, надеясь, что малышка не заметит слезы в ее глазах.
– На кухне я видела, что Энни печет печенье. Если ты поможешь ей заворачивать его и убирать, она, может быть, угостит тебя.
Обрадованная Молли побежала в кухню.
Алана проводила ее взглядом, открыла дверь и вышла на холод.
Порыв ветра выбил из ее легких теплое дыхание, Алана плотно запахнула плащ и шагнула с крыльца в снег.
Глава 42
Иан ничего не понимал: Пенелопа только что была в ярости и твердила, что заставит его жениться на ней, и вдруг залилась хохотом, словно обезумела. Ничего смешного в происходящем он не видел. Неужели она пошутила?
– А может, я и не стану настаивать, чтобы вы женились на мне. Может, вы и правы. Пожалуй, подыщу себе маркиза или даже герцога. И тогда вам придется кланяться мне, кузен, – да, милорд граф, – эти слова она бросала ему в лицо как оскорбления. Наконец она поднялась с таким видом, словно была завернута не в покрывало с кровати, а в горностаевую мантию, и подняла голову. – Убирайтесь.
Повторять дважды ему не понадобилось. Он понятия не имел, что заставило ее передумать, и предположил, что произошло рождественское чудо.
Он прошел в бывшую оружейную и уставился на бревно, которому предстояло стать «рождественским поленом», или «кайах ноллэг», – огромный ствол сосны, узловатый, кривой и пахнущий смолой. Иан должен был вырезать на полене лицо зимней ведьмы.
Он взял молоток и долото и принялся за работу, снимая с полена кору. Овцы вокруг него блеяли, коровы пережевывали жвачку и наблюдали за ним. Они были привязаны к крюкам, на которые раньше вешали доспехи и оружия воины Крейглита, рыцари былых времен, любившие, должно быть, повеселиться на пиру в большом зале, во главе с лэрдом и его леди, сидящими на возвышении. А его клану придется довольствоваться холостым лэрдом еще год. Начнутся ли расспросы? Многие ожидали, что он женится на Пенелопе. Но о помолвке никто не объявлял. Иан с горечью прикусил губу. Все могло обернуться по-другому, но Алана ясно дала понять: она намерена выйти за своего маркиза, и этим все сказано.
Обрубая сучки, он представлял себе Алану рядом с ним в сочельник. Скорее всего, они потанцуют и посмеются вместе, но и только. В холле подвесят омелу. Значит, ему может перепасть поцелуй – последний поцелуй из тех, которые он будет помнить до конца своих дней. А потом он отвезет Алану в Дандрум, к ее жениху.
Дверь открылась, вошла Энни, ведя за руку Молли. Иан улыбнулся, но Молли недовольно нахмурилась. В глазах Энни он прочел тревогу.
– Лэрд, Алана ушла.
Он поднялся, отложив долото.
– Ушла? Куда ушла? – переспросил он, хотя все уже понял по лицу Энни.
– Ушла час или два назад, а может, и больше. Молли видела, как она уходит, но не знает, когда это было.
– Я ела печенье, – заявила Молли в свое оправдание.
– Крошка Дженет говорит, что Алана заходила в кухню, спрашивала тебя, узнала, что ты наверху, в покоях лорда Энтони, и ушла. Она нашла тебя там? – спросила Энни, вглядываясь в его глаза.
Иан не ответил. Он вдруг понял, что увидела Алана. Сначала он пытался поцеловать ее в соляре, а меньше чем через час… он сглотнул. Неужели она поверила, что он такой подлец?
– Скоро будет снег, Иан. Новая метель, – предупредила Энни.
Он вспомнил, как нашел ее в снегу. Тогда она чуть не погибла.
– Я поеду за ней. Наверное, снег еще не успел замести следы.
Энни склонила голову набок.
– Если хочешь знать, есть только одна причина, по которой может убежать женщина. Но если раньше она убегала от того, чего не хотела, то сейчас – от того, что, как ей кажется, она не может заполучить. Я права? Между вами с Аланой что-то произошло? Я не могу читать знаки – они прячутся от меня. Если это и чары, то их вызвала чужая магия, не моя.
– Вот она, – вмешалась Молли и указала пальцем. Энни и Иан обернулись, чтобы посмотреть, но Молли показывала на «кайах ноллэг».
Задумавшись, Иан опять вырезал на полене лицо Аланы. Она смотрела на них с милой и проказливой улыбкой. Энни усмехнулась и пожала ему руку.
– Не беда. Теперь все знаки указывают на одно и то же. Так что лучше поспеши найти ее.
Глава 43
Лорд Мерридью обернул шею кашемировым шарфом и поправил одеяло на коленях. За окном кареты расстилался унылый, белый, ничем не примечательный пейзаж. Он понятия не имел, где находится. Деворгилла с непроницаемым лицом наблюдала за ним с сиденья напротив. Уже три дня они передвигались со скоростью улитки, непогода заставила их двинуться в объезд. Путь длиной в шестьдесят миль летом занял бы считаные часы. А по прямой – если только возможно пройти прямо по такому снегу – расстояние до Крейглита не превышало пятнадцати миль. Там пряталась или гостила невеста Мерридью. Он так и не понял, почему она до сих пор не вернулась в Дандрум, – кажется, что-то повредила. Лорд надеялся, что Алана не обезображена и ему не придется отказываться от своих планов жениться на ней. Но об этом в письме леди Марджори ничего не говорилось – его просто звали приехать как можно – скорее.