Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня
Я беспокойно взвизгнула.
– Ты собираешься сделать это прямо здесь? На моём крыльце?
Доктор Модер раздражённо стиснула зубы и пояснила:
– Пуля застряла довольно глубоко. Если я отложу процедуру, чтобы дать ему наркоз или перевезти его в стерильную комнату, то рана затянется, и мне придётся снова вскрывать её, чтобы вытащить пулю. У него меньше шансов подхватить инфекцию, и он быстрее исцелится, если я ликвидирую инородное тело прямо сейчас. Поверь мне, в твоего кузена Уэйна много раз стреляли довольно сердитые местные жители, так что опыт у меня имеется. Просто постарайся поменьше дышать на него.
Я стиснула зубы, выдохнув через ноздри. Вручила доктору скальпель, который она использовала, чтобы расширить рану. Врач погрузила пинцет в окровавленное тело Самсона и принялась копаться внутри.
Ладно, я многое могла выдержать, но это было довольно грубо. Я попыталась думать об этом, как об игре в доктора. В таком случае единственными последствиями неудачно проведённой доктором Модер операции стали бы жужжащий звук и покрасневший нос Самсона.
Рука моего кузена дёрнулась, когда доктор подцепила пулю. Я переплела свои пальцы с его, желая, чтобы слёзы, скопившиеся в уголках глаз, не текли. Как это могло случиться? Кроме моего отца и кузена Уэйна, за много лет в стае ни в кого не стреляли. Мы научились прятаться при любых признаках присутствия охотников.
В данный момент меня не волновало, был ли это просто какой-то тупой турист, желающий привезти домой жуткий трофей. Я хотела разорвать стрелка на части. Но Самсон нуждался во мне здесь и сейчас. И я изо всех сил сдерживалась, чтобы не обратиться на месте и не начать выть, как сумасшедшая. Доктор Модер вытащила пулю, и я шумно выдохнула. Маленькое отверстие в коже Самсона закрывалось, уже стало розовым и здоровым, и даже заблестело, когда доктор Модер вылила на него ещё антисептика. Самсон застонал.
– Давайте перенесём его в клинику, – сказала врач. – Может, лучше позвать несколько кузенов покрупнее, поскольку пациент у нас не пушинка? А нам нужно найти кого-то с его группой крови, чтобы он пришёл в клинику и послужил донором. Самсон потерял много крови. Давай, Мэгги, отпусти его и шевелись.
Я бросила на неё недоверчивый взгляд. Доктор положила свою лёгкую руку на моё плечо и мягко меня встряхнула.
– Всё хорошо, Мэгс. С ним всё будет в порядке. Можешь отпустить его руку.
Я взглянула на наши переплетённые испачканные в крови пальцы и сжала кисть Самсона ещё сильнее.
Доктор Модер нахмурилась.
– Или… может, нет.
* * *Следующие несколько часов, казалось, тянулись бесконечно. Я пересчитала по головам членов стаи и была до смешного рада, найдя на месте всех, кроме Клэя, который допоздна оставался в гараже. Я опросила родственников. Позвонила Нику, который не понял мою внезапную потребность проверить, как он, ведь он мирно работал дистанционно из своего дома в Гранди. И оказался ещё больше сбит с толку, когда я велела ему оставаться там, пока сама не приду к нему.
Войдя в клинику, я почувствовала себя так, будто двигалась в густом тумане. Ощущала свою беспомощность. Не знала, что делать. И ненавидела это. Неудивительно, что Купер убежал от ответственности управления стаей. Отстойное чувство.
– Сэм? – тихо позвала я, засунув голову в дверь единственного процедурного кабинета клиники.
Подпёртый горой подушек и обмотанный марлей, Самсон без рубашки уплетал мамин куриный суп с лапшой – не меньше галлона, а полный противень треугольных шоколадных пирожных Мо ждал своей очереди.
– Думаю, ты очень сильно всех напугал, – сказала я.
– Это точно, – ответил он с набитым ртом. – В офисе ещё две партии пирожных. Мо напекла из-за паники. Они с Купером собираются остаться здесь на ночь. Купер, ээ… несколько нервничал.
Какой-то робкий голосок на периферии сознания сразу же возразил при мысли о том, что здесь будет Купер и его семья. Он впутал их в наши неприятности. Если здесь всё ещё кто-то бродит с ружьём, нацеленным на стаю, Мо с ребёнком оказались бы на мушке. Но, конечно же, если я попытаюсь их отослать, Мо запустит в меня каким-нибудь тяжёлым предметом из своей кухонной утвари. Я сделала в уме пометку обыскать клинику, чтобы найти дротики с транквилизатором.
– Я действительно рада, что с тобой всё хорошо, – сказала я Самсону, посмотрев ему прямо в глаза, поскольку хотела, чтобы до него дошло – наступил редкий момент, когда я полностью серьёзна. И, конечно же, он ответил мне тем, что усмехнулся с набитым шоколадом ртом, как ребёнок.
– И всё-таки. – Я замолчала, а затем дала ему подзатыльник.
– Ой! – вскрикнул он.
– О чём, чёрт возьми, ты думал, бегая в одиночку? И это после того, как я специально сказала каждому члену стаи работать в парах! – потребовала ответа я. – Никто и понятия не имел, что тебя нет, и где тебя вообще носит. Что, если бы тебе не удалось добраться до дома? Ты мог бы истечь кровью в лесу, один! Оставив после себя самый громадный чёртов труп, который медведи вообще когда-либо видели. Потребовались пинты крови от меня, Купера и мамы, чтобы поднять тебя на ноги и привести в рабочее состояние. Попс тоже пытался стать донором, и понадобилось четверо дядюшек, чтобы удержать его от того, чтобы он не воткнул иглу в руку.
– Мэгги, – начал Самсон, прежде чем я снова шлёпнула его. – Ой!
Я скрестила руки на груди, чтобы не допустить дальнейших шлепков.
– Извини, продолжай.
– Мне не сиделось на месте, – признался он. – Клэй обычно бегает со мной. Но он сказал, что сегодня не может, поскольку работает допоздна. Иногда просто необходимо обратиться и побежать, ты же знаешь… Я просто мчался по окраине долины. Услышал странный хлопок, затем ещё один, и – бац! – почувствовал себя так, будто меня сбил грузовик.
– Думаешь, охотник?
– Нет, охотник, вероятно, забрал бы мою тушу, пока я лежал на месте и истекал кровью.
– Дельное замечание. Может, случайность? – предположила я, зная, что хватаюсь за соломинку.
– Ты имеешь в виду, кто-то вот просто так взял заряженную винтовку, посмотрел в прицел, и на мушке случайно увидел волка размером с медведя? – развил мысль Самсон. – А промахнувшись с первого раза, пальнул ещё?
– Я не сказала, что это хорошая версия, – огрызнулась я. – Прости меня, что я пытаюсь ухватиться за любую возможность исключить то, чтобы членов моей стаи одного за другим перестрелял невидимый, но хорошо вооружённый засранец.
– Послушай, Малявка, я признаю, что в последние месяцы творится какое-то необъяснимое дерьмо. Тормоза твоего грузовика. Твой офис. Странные волки, обнюхивающие границы. Охотники, стреляющие по поводу и без… Хотя кто вменит им в вину желание приобрести такой прекрасный трофей, как ваш покорный слуга. Но нет никаких причин занимать круговую оборону и параноить зазря.