Джиллиан Хантер - Дьявольские наслаждения
— В конце концов, — прошептала Эмма, — все кончается семьей. А ты породнился с одной из самых…
— …верных и любящих семей в Англии? — закончил за нее Эйдриан.
Она улыбнулась:
— Я вообще-то собиралась сказать — порочных. Он смотрел на нее, и в его глазах было столько любви, что казалось, она сейчас выплеснется наружу.
— В таком случае боюсь, что ожидать благопристойности от следующего поколения будет трудно.
— Думаю, мы с этим справимся, — с довольной улыбкой ответила Эмма.
Он засмеялся:
— Я справлюсь с чем угодно, лишь бы у меня была ты.
Примечания
1
Wolf (англ.) — волк. — Здесь и далее примеч. пер.
2
Меня (франц.)
3
Голый (франц.).
4
Оплошность (франц.).
5
Имеется в виду император Наполеон, сосланный в 1814 году на о. Эльба, а затем в 1815 году на о. Св. Елены.
6
Завершающий смертельный удар (франц.).
7
Немезида — в греческой мифологии богиня возмездия, карающая за нарушение общественных и моральных норм.
8
Ваше высочество (франц.).
9
Нелл Гвин (1650–1687) — английская актриса, фаворитка короля Англии Карла II. Начинала работать в театре разносчицей апельсинов.
10
Орион — в греческой мифологии охотник-великан.
11
Рапунцель — персонаж сказки братьев Гримм. Девушка с очень длинными волосами, которая была заточена в высокой башне.