Касси Эдвардс - Солнечный Ястреб
Цветущая Долина поскользнулась на снегу, и он подхватил ее на руки. Когда они спустились к деревне, она пошла сама.
Из вигвамов навстречу им высыпали люди. Вождь сказал им, что охота окончена, и повел Цветущую Долину к себе.
В вигваме их ожидало тепло, запах шалфея и горячей еды, дымящейся в котелке над очагом.
— Садись к очагу, — предложил Солнечный Ястреб и помог женщине снять меховую парку с капюшоном и мокрые мокасины.
Он накинул ей на плечи одеяло, а потом и сам снял зимнюю одежду, прошел босиком к очагу и сел рядом с Цветущей Долиной на меховую подстилку.
Пошарил за спиной, нашел еще одно одеяло, набросил его себе на плечи и протянул ноги к огню.
Возле очага были приготовлены деревянные миски и ложки. Солнечный Ястреб налил похлебку и протянул миску Цветущей Долине.
Они ели в молчании, а когда миски были отставлены в сторону, Солнечный Ястреб взял Цветущую Долину за руки.
— Я знаю, тебя мучают противоречивые чувства, — начал он. — Я понимаю, тебе сейчас очень тяжело, ведь на твой народ обрушилось столько бессмысленных смертей. Но все противоречия можно уладить.
И в первую очередь те, что стоят между нами. Наша любовь одолеет все. Поверь мне, что бы ни случилось, ты не должна отказываться от того, чего жаждет твое сердце.
— Я знаю, — кивнула Цветущая Долина. — Потому я так хотела поговорить с тобой. Я знаю, я вела себя так, как будто моя любовь угасла. Но тогда печаль разрывала мне душу. Я не чувствовала в себе сил взвалить на своих людей новую ношу после всех бед, которые выпали на их долю.
— А теперь ты готова? — осторожно спросил Солнечный Ястреб. — Теперь ты готова рассказать им о том, что решила стать моей женой и носишь моего ребенка?
— Я должна. Иначе я никогда не обрету счастья, которое ты предлагаешь мне. — Она заглянула в глаза своему любимому. — Но мне нужна твоя помощь. Ты согласишься быть рядом со мной, когда я стану говорить с ними? Ты приведешь своих людей на общий Совет с моей общиной, чтобы о переменах узнали люди обеих общин?
— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе, — ответил Солнечный Ястреб. Протянул к ней руки — и она скользнула к нему, села на колени и обхватила его спину ногами.
Он отвел с ее лба несколько прядей, выбившихся из кос, и заглянул в глаза:
— Моя женщина. Я предлагаю тебе провести первый общий Совет в деревне Заколдованного Озера.
И пусть он станет началом общей жизни обеих общин оджибве.
— Ты этого хочешь? — предложение Солнечного Ястреба удивило, но и обрадовало Цветущую Долину. — Мой народ может прийти на Совет в твою деревню?
— А чему ты удивляешься? Конечно. Я предлагаю тебе стать моей женой, значит, и твой народ становится моей семьей. Мои люди с радостью примут твою общину в своей деревне.
— Раньше ты не говорил мне об этом. Я очень рада. Ми-гвэй-чи-ван-дам, спасибо, спасибо тебе! — она обвила его шею руками. Но тут же отстранилась с беспокойством.
— А что, если наши люди не согласятся с этим планом? Они могут подумать, что я бросаю их на произвол судьбы, отказываясь быть вождем. Среди моих воинов нет больше ни Черного Медведя, ни Орлиного Крыла, любого из которых я могла бы порекомендовать на Совете как будущего вождя. Конечно, и другие мои воины хороши, каждый по своему, но они не настолько хороши, чтобы быть уверенной, что в них есть все качества, необходимые для сильного вождя. — Она опустила глаза. — А если среди них не окажется такого, кого мои люди могли бы сделать вождем после меня? Как я смогу отказаться от обязанностей вождя, если некому будет занять мое место?
Солнечный Ястреб приподнял пальцем ее подбородок:
— Моя прекрасная, умная, заботливая женщина, у меня есть предложение, которое успокоит твое сердце.
— Говори скорей! — оживилась она. — Я хочу только добра моим людям. Я хочу, чтобы новый вождь так же горячо заботился об их безопасности и чтил их, как и я. — Она сглотнула комок в горле и снова опустила глаза. — Как я могла такое сказать? Хорошо же я позаботилась об их безопасности — мы потеряли лучших воинов. Как они могут уважать меня? Они, наверное, уже сожалеют, что выбрали вождем женщину. Если так…
— Прекрати обвинять себя, — прервал ее Солнечный Ястреб и погладил по щекам. — Конечно, ты чувствуешь вину за то, что погибли люди. Но ты несправедлива к себе. Люди гибнут и в тех общинах, где вождями избирали мужчину. Все твои воины погибли, защищая свою общину и своего вождя. Чтобы защитить свою деревню, ты выставила дозорных. Разве ты могла знать, что на них нападет шайка вольных охотников? Ты сделала все возможное для своих людей.
— Ты прав. Я действительно сделала все, что могла. — Цветущая Долина вздохнула.
— Тогда забудь о своей вине.
— И все же, я боюсь, мои люди обвинят меня в предательстве, когда я скажу им, почему не могу больше быть их вождем. Только это останавливает меня от окончательного решения стать твоей женой.
— Тогда можешь терзаться вечно. И не должна отказываться от своих людей. — В голосе Солнечного Ястреба неожиданно появилась твердость. — Я долго думал над тем, что скажу сейчас. Наши общины могут объединиться и жить в одной деревне с одним вождем. Я готов нести двойную ношу, если это принесет мир и счастье всем нашим людям.
— Жить в одной… деревне? — повторила Цветущая Долина, постепенно понимая его предложение. — И ты будешь вождем обеих общин оджибве?
— Я с гордостью приглашу твой народ в свою деревню. Я с гордостью стану его вождем. По многим причинам это решение выгодно всем. Давай созовем Совет и обсудим это предложение с народом. Я уверен, когда они все обдумают, они согласятся. Они поймут, насколько сильнее станут оджибве, объединившись в тяжелые времена. Вместе мы станем вдвое сильнее. Мы сможем выстоять против белых пришельцев. Кроме того, деревня Заколдованного Озера лучше укрыта, а значит, безопаснее для жизни.
— По-моему, это великолепно, — кивнула Цветущая Долина. — Мне надо поскорее вернуться домой, чтобы собрать своих людей и привести их на Большой Совет общин Заколдованного Озера и Северного Сияния. Я ничего им не скажу, пока мы не соберемся вместе у тебя в Доме Совета. А тогда я расскажу о том, что хочу стать твоей женой.
— Сколько времени тебе понадобится, чтобы подготовить своих людей к этому необычному Совету?
— Я уговорю их сократить время оплакивания. Не хочу ждать слишком долго, мне надо думать о ребенке, — сказала она со вздохом. — Я не хочу, чтобы моя беременность стала заметной до того, как мы произнесем клятвы верности. — Она опустила голову, потом медленно подняла глаза. — Я изо всех сил стараюсь не чувствовать себя безнравственной женщиной… Но ведь мы познали любовь, не став мужем и женой, — бормотала она срывающимся голосом. — Я не хочу увидеть в глазах своих людей молчаливое осуждение.