Шерон Пейдж - Вовлеченные в грех
Вокруг стоял шум, крики, царила суета, работа в порту продолжалась. Но Девон чувствовал себя как будто в вакууме в ожидании ее ответа.
Почему его так злила мысль о том, что она была куртизанкой другого мужчины? Почему у него такие собственнические настроения по отношению к ней? Она хочет покинуть страну, он должен жениться, и Энн только что напомнила ему, что не является его собственностью. Он поклялся, что как только женится, перестанет содержать любовницу…
— Билет я получила, оказав помощь пожилой женщине. У нее не было служанки, и я выполнила для нее эту работу. А она за это оплатила мою дорогу в Лондон, — сказала наконец Энн. — Что касается Бомбея, то у меня достаточно денег, чтобы начать новую жизнь. Независимую жизнь. Именно этого я хочу. Об этом мечтаю.
Значит, он разбивает ее мечты. Проклятие, как у нее это получилось? Как она умудрилась заставить его почувствовать себя негодяем?
— Мой экипаж ждет. Сегодня ты не уплывешь от меня, Энн. У меня нет желания отпускать тебя.
Он злился на нее.
Энн это видела. Выражение его лица было холодным и твердым, он внимательно смотрел в окно, как будто один взгляд на нее мог заставить его прибегнуть к насилию. Его скромный черный экипаж громыхал по Уоппинг-Хай-стрит, медленно продвигаясь среди скопления повозок и упряжек, надолго заперев Энн в ловушке с сердитым мужчиной. Потом до нее дошло, что Девон тщательно проверяет дорогу позади экипажа.
— Ты боишься, что кто-то следит за нами?
— Вчера я ходил к судье на Боу-стрит, чтобы сказать ему, что я верю в твою невиновность, уточнить, какие у него есть свидетельства против тебя, и узнать, есть ли у него другие подозреваемые. Он был другом моего отца.
О Боже.
— Ради меня ты предаешь друга семьи?
— Я допускаю, — спокойно сказал Девон, — что он мог поручить сыщикам присмотреть за мной, и предпринял меры, чтобы за мной не следили. Я взял скромный экипаж, выехав перед рассветом, и окольными путями направился в доки. Но я знаю, нельзя быть слишком самонадеянным.
Она вынудила его предать друга семьи, судью к тому же. Бросила его, раненного, в лесу. Энн не хотела думать о том, сколько бед ему принесла. И ненавидела атмосферу ледяного холода в экипаже.
— Что ты собираешься сделать со мной?
— Помочь тебе, — пробормотал он в ответ. — Видимо, даже если это уничтожит меня.
Нет, она должна преодолеть эту упрямую решимость помочь ей. Она должна заставить его понять, что самое лучшее для всех в этой ситуации — это побег. И тут вот какой забавный парадокс. Она должна подтолкнуть его к тому, чтобы он отпустил ее. А для начала надо растопить эту ледяную атмосферу.
Дрожащими пальцами Энн пробежалась по бедру Девона, чувствуя его крепкие мышцы. Как он поведет себя? Вздрогнет? Отодвинется?
Девон не отодвинул ногу, но повернулся и посмотрел на нее из-под полуопущенных ресниц. У него были невероятно длинные ресницы, роскошно загнутые на концах. Теперь она намеренно погладила его ногу в облегающих брюках, провела рукой по внутренней поверхности бедра. У нее перехватило, горло, она едва могла дышать.
Рука Энн легко коснулась паха. Девон не останавливал ее, но и, похоже, не чувствовал возбуждения. Его лицо оставалось абсолютно безучастным.
Энн не собиралась соблазнять его простым прикосновением пальцев. Надо рискнуть. Еще недавно ей хотелось уплыть в Бомбей и оставить его навсегда. Но сейчас, здесь, она боялась, что сделает что-то не то и окончательно потеряет Девона.
Набравшись смелости, Энн погладила рукой левое бедро Девона, сунула руку между бархатным сиденьем и его упругими ягодицами и сжала их. Бесстрашно нащупав его плоть, через тонкую шерсть брюк Энн стала ласкать ее. Дыхание Девона стало неровным, он опустил ресницы и не оттолкнул Энн.
Она должна была почувствовать себя победительницей, но ее почему-то не оставляло ощущение пустоты.
Ей ужасно хотелось повернуть время вспять, когда они были в охотничьем домике Девона, когда занятия любовью с каждым разом становились все более возбуждающими, все более приятными и все более бурными.
Энн расстегнула его штаны. Восставшая плоть натянула шелковое белье. Герцог находился в возбужденном состоянии, но от него все еще веяло холодом. Надо что-то делать. Что-то такое, перед чем он не способен устоять. Энн облизнула губы и стала медленно наклоняться к его коленям.
— Стоп.
Девон встал, возвышаясь над ней, положил ей на плечи обе руки. Его восставшая плоть, выпиравшая из расстегнутых брюк, была нацелена прямо на нее.
— Ты хочешь этого? — хрипло спросил Девон. — Или делаешь это, чтобы манипулировать мной?
— Прости… — Энн не могла выносить выражения полного замешательства, появившегося у него на лице. — Мы хоть и в одном экипаже, но у меня такое чувство, будто между нами ледяная стена. Я — проститутка. И не знаю, как еще заставить тебя не сердиться на меня.
— Ангел мой, прежде ты никогда не боялась моего гнева. Ты много раз провоцировала этот гнев, когда сталкивалась с моим упрямым идиотизмом. — Девон поднял ее руку, наклонился и поцеловал указательный палец. — И ты — не проститутка, не называй себя так. Ты — женщина, которая старалась прекратить мои ночные кошмары. Ты — женщина, которая научила меня слушать дождь. — Девон пососал средний палец Энн. — Женщина, которая помогла моей сестре. — Он коснулся губами кончика безымянного пальца. — Женщина, которая старалась исцелить меня, хотя я вел себя чертовски глупо.
От прикосновений его губ по телу Энн пробежала дрожь. Мягкие нотки в его голосе давали ей надежду. Возможно, ее попытка соблазнить его удалась. Энн смело подалась вперед и коснулась губами его плоти. Обхватив ее губами, она закрыла глаза и сосредоточилась только на том, чтобы доставить ему удовольствие.
— Прошло всего пять дней, с тех пор как ты сбежала из моей постели, ангел мой, — со стоном, наполненным желанием, проговорил Девон, — а мне кажется, что прошла целая жизнь. Пока я мчался в Лондон, мне не давали покоя эротические мысли и невыносимое беспокойство. Ты хоть знаешь, как трудно скакать верхом в возбужденном состоянии?
Не выпуская изо рта его плоть, которая теперь стала еще тверже, Энн покачала головой.
— Энн, я так боялся, что с тобой что-то случилось. Что Мик Тейлор или твой кузен схватили тебя. Или что тебя бросили в тюрьму. Я чувствовал себя последним мерзавцем, ибо в тот момент, когда ты могла быть в опасности, я думал о том, как стану заниматься любовью с тобой самыми разными способами, когда ты будешь спасена. Я понял, что существует единственная возможность держать тебя под контролем. Мне нужно все время находиться рядом и заниматься с тобой любовью столько, сколько это возможно. — Девон сделал движение бедрами, заставляя Энн отпустить его плоть. — Мне не хочется, чтобы это стало работой для тебя, обязанностью. Я хочу любить тебя так, чтобы ты забыла обо всем, кроме меня. Пока ты не утомишься от наслаждения, не сойдешь с ума от страсти. Совсем как я чувствую себя сейчас. Ты заставляешь меня терять рассудок, Энн Беддингтон, и я хочу отплатить услугой за услугу. Но сначала я хочу отвезти тебя в твой дом.
— Мой дом? — эхом повторила Энн.
— Я снял домик для тебя. Тебе же нужно где-то остановиться. Он находится на краю Мейфэра, — улыбнулся Девон. — На расстоянии короткой прогулки в экипаже от моего дома.
Он снял домик. Вот та жизнь, которую она могла бы иметь в качестве его любовницы.
— Я не могу остановиться в доме рядом с Мейфэром. Газеты полны заметок обо мне.
— Этот дом снят на имя миссис Осборн. Вдовы. Я уверен, мы можем легко изменить твою внешность.
Энн едва не вскрикнула от восторга в тот момент, когда увидела городской дом, который Девон снял для нее. Вдоль улицы выстроились симметричные белые фасады, окна сверкали, как бриллианты. Каждое небольшое владение окружала аккуратная черная ограда, к блестящим дверям вели ступеньки.
Красивая улица, однако здесь все буквально кричало о респектабельности.
— А если мои соседи узнают, что я куртизанка. Они будут шокированы.
— Ты боишься шокировать соседей? — Герцог, словно не веря своим ушам, покачал головой. — После того как мы выяснили твое настоящее имя, этот дом — твой. Не важно, что ты выберешь: остаться со мной или нет.
Что она выберет… Что она станет делать, если опасность минует? Прежде она думала только о побеге.
Девон вышел из экипажа, потом помог ей преодолеть несколько шагов до тротуара. Чуть раньше он второпях купил кружево для вуали, и они намотали на шляпку Энн. Сквозь кружевную защиту она почти ничего не видела. Свою шляпу Девон низко натянул на лоб. У входной двери он пропустил ее вперед, чтобы его широкая спина скрыла ее от любопытных взглядов с улицы, и передал ей ключ.
Энн открыла дверь и поспешила войти. Его истинное великодушие поразило ее, и она как вкопанная остановилась в холле, безуспешно пытаясь рассмотреть все и сразу. Пол, покрытый блестящей мраморной плиткой. Массивная люстра, покачивающаяся на легком сквозняке. Изящные скамейки в стиле королевы Анны. Стук сердца отдавался в горле у Энн, когда она переходила из комнаты в комнату, понимая, что каждая новая комната богаче и прекраснее предыдущей. В гостиной она обнаружила огромное фортепьяно. Она подбежала к нему, ахая от восхищения.