Джорджетт Хейер - Сугроб
Незнакомая леди важно задрала нос и ответила:
– Меня зовут Флинт, но я скоро поменяю фамилию. Я была экономкой вашего дедушки.
– О!.. – протянула мисс Трент. – Тогда отведите меня, пожалуйста, к дедушке.
Миссис Флинт фыркнула, но пошла наверх. На втором этаже она открыла дверь в огромную гостиную и громко объявила:
– Ваша внучка, мистер К.!
Из кресла с высоким подголовником, стоящего у огня, худой, как щепка, старый джентльмен пристально уставился на мисс Трент.
– Вообще-то ваш приезд в Бат бессмысленен, поскольку я изменил свое решение, – без вступления заявил он. – Так ты девочка Марии, да? Черт бы меня побрал, ты так на нее похожа!
Миссис Флинт, ставшая сбоку от его кресла, сообщила с глупой улыбкой:
– Мы с мистером К. собираемся пожениться.
– Так будет дешевле, – просто объяснил мистер Кеннет. Мисс Трент бессильно упала на ближайший стул. Мистер Кеннет тем временем подверг сэра Джулиана самому пристальному осмотру.
– Красивый же из тебя вышел франт! – наконец заявил старик. – Как тебя зовут? Джозеф?
– Нет, – покачал головой сэр Джулиан. – Меня зовут Джулиан Арден!
Мистер Кеннет с невестой удивленно посмотрели на сэра Джулиана.
– Мистер К., провалиться мне на этом месте, если это не сам денди Арден собственной персоной, – трепетно пробормотала полная леди.
– Вы сын Ардена, с которым я учился в Оксфорде? – потребовал ответа мистер Кеннет. – Сэр Джулиан Арден?
– Да, – кивнул сэр Джулиан.
– Что вам нужно? – подозрительно осведомился старый джентльмен.
– Жениться на вашей внучке, – бесстрастно ответил сэр Джулиан.
Это сообщение произвело сильный эффект на мистера Кеннета, и его отношение к гостям немедленно изменилось. Он потер сухие руки и воскликнул:
– Это хорошо! Вот это девчонка! Подойди и поцелуй меня София! Я горжусь тобой, и мне стыдно, что я сказал, будто ты похожа на свою мать. Провалиться мне на этом месте, если я не сделаю тебе какого-нибудь дорогого подарка!
Мисс Трент неохотно позволила деду обнять себя. Она почувствовала такое головокружение от событий последних нескольких минут, что лишилась дара речи, но сейчас ее глаза зажглись новой надеждой.
– Я тебе что-нибудь обязательно подарю! – воскликнул мистер Кеннет с видом человека, принимающего болезненное решение. – Я подарю тебе жемчуга твоей бабушки!
– Но только после того, как мы умрем, мистер К.! – твердо заявила будущая миссис Кеннет.
– Да, – согласился мистер Кеннет, быстро поняв всю мудрость этих слов. – И я подарю ей гранатовую брошь моей бедной Шарлотты! Это будет моим свадебным подарком. Сейчас я не могу отдать брошь, но я обязательно пришлю ее… Куда ты ее положила, моя дорогая, не помнишь?
Сэр Джулиан заметил, что мисс Трент совершенно ошеломлена, взял ее руку и подбадривающе пожал.
– Она остановится в «Кристофере», сэр, – сообщил он. – А теперь, боюсь, мы должны вас покинуть.
Мистер Кеннет еще больше обрадовался, когда узнал, что не должен кормить ужином внучку с женихом. Он даже великодушно заявил, что она, если захочет, может еще разок заехать к нему, прежде чем возвращаться домой.
– Но я не потерплю твоего кузена Джозефа, если он тоже приедет поживиться на мой счет, – пробрюзжал на прощание мистер Кеннет.
Когда мисс Трент и сэр Джулиан вышли из дома, он заметил:
– Последние слова мистера Кеннета напомнили мне о вашем кузене. Интересно, что с ним случилось?
– Что случится со мной? – взволнованно воскликнула мисс Трент, заламывая руки.
– Ничего особенного. Вы просто выйдете за меня замуж.
– Да… я хочу сказать… Но бедная мама! Бертрам! Милый Нед! Я не имею права быть такой счастливой после того, как провалила все дело.
Сэр Джулиан подсадил ее в парный экипаж. – Моя малышка, до сих пор вы ни разу не поинтересовались моими финансовыми возможностями. Должен вам сообщить, что я считаюсь очень богатым человеком. И Бертрам, и Нед, и Том поедут в Итон или Оксфорд, куда вы пожелаете. Клара сможет брать уроки игры на рояле. Ваша мама наймет целую дюжину служанок, и …
– О Господи, да вы просто не можете быть таким богатым! – испуганно вскричала мисс Трент.
– Я намного богаче! – покачал он головой и уселся рядом с девушкой.
– Но вы не можете жениться на мне, – горько сказала София. – Вокруг столько куда более завидных невест, чем я!..
– Но я же не турецкий султан, – запротестовал сэр Джулиан.
– Нет-нет, теперь вы знаете, что у меня нет никаких перспектив!
– Разве я не знаю о ваших перспективах?! – заявил Арден. Он взял ее руки, поцеловал и шутливо добавил: – Не забывайте, что вам когда-нибудь достанутся жемчуга вашей бабушки! Но на вашем месте, любовь моя, – сообщил сэр Джулиан, беря поводья, – я бы не строил особых надежд на гранатовую брошь!