Kniga-Online.club

Шеридон Смайт - Приятная обязанность

Читать бесплатно Шеридон Смайт - Приятная обязанность. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вдруг кто-то стал трясти его за плечо. Мак с трудом поднял распухшие, тяжелые веки и посмотрел на мужчину, который так грубо прервал его сон. Судя по форменному костюму, перед ним стоял кондуктор. Порывшись в кармане, молодой человек извлек оттуда билет.

Кондуктор проверил билет, но, вместо того чтобы пройти дальше, спросил:

— Вы Мак Корд?

Мак насторожился. Еще раз взглянув на мужчину, молодой человек сразу вспомнил, что не так давно… Но ведь не может быть, чтобы опять…

— Один молодой человек утверждает, что вы знаете его, — неодобрительно сказал кондуктор и нахмурился. — Он прятался в багажном отделении.

Маку вдруг захотелось сказать кондуктору, что он что-то перепутал, что ему вовсе не известен какой-то там мальчишка, пытающийся проехать на поезде без билета. Но совесть не позволила Корду так поступить, к тому же Саванна вряд ли одобрила бы такое поведение. Тяжело вздохнув, молодой человек сказал:

— Да, я знаю его. Проводите меня к нему.

Рой выглядел ужасающе. Исцарапанное, кое-где с кровоподтеками лицо осунулось, щеки ввалились, одежда была порвана.

В сердце молодого человека зашевелилась жалость. А кроме того. Корд ощутил что-то вроде отцовской гордости за то, что мальчишка смог выдержать это утомительное путешествие.

— У вас есть свободное место в поезде? — спросил кондуктора Мак.

Мужчина неопределенно пожал плечами, и молодой человек, достав из кармана деньги, молча протянул их проводнику.

— Да, мистер Корд. Рад помочь вам, мистер Корд. — Переведя взгляд с одного исцарапанного лица на другое, мужчина добавил:

— Я принесу еще свежей воды.

— Спасибо, — сухо ответил Мак. — А какая-нибудь еда у вас найдется? Достаточно тех денег, которые я вам дал?

Кондуктор заколебался, и Корд достал еще одну монету.

— Да, сэр. Я сейчас посмотрю, что у нас имеется.

Оставшись наедине с Роем, Мак придал лицу суровое выражение. Однако очень трудно вести себя таким образом, когда перед тобой сидит несчастный, измученный и голодный ребенок. Корд сознательно напоминал себе, что Рой — сын Барлоу. Отец с детства учил его лгать и притворяться.

— Почему ты ехал за мной? — потребовал объяснений Мак.

Рой опустил глаза. Его желудок зловеще урчал.

— Я хотел доказать тебе, что совсем не такой, как ты думаешь. Я хочу помочь.., спасти Сав.., миссис Корд, — с трудом проговорил мальчишка, и его глаза закрылись. Он медленно опустился на сиденье и через секунду тихонько захрапел.

Покачав головой. Мак снял с Роя ботинки и положил его поудобнее, накрыв одеялом. Мальчишка завозился и что-то сказал во сне. Корд наклонился чуть ближе и прислушался..

— Я потерял свою чертову шляпу, — пробормотал Рой усталым детским голоском. — Ее надо найти.

— Мы найдем ее, — пообещал Мак, чувствуя, как к горлу подступил комок. Здравый смысл подсказывал молодому человеку, что мальчишке доверять нельзя, но почему-то сердце говорило ему обратное. Если бы Саванна могла сейчас видеть эту сцену!

Глава 31

— Можешь лечь спать вон там, у камина. Конечно, это не совсем то, к чему ты привыкла, принцесса, но другого предложить не могу.

«Вон там» означало одеяло на полу, но Саванна чувствовала себя слишком уставшей и измученной, чтобы возражать. Когда Нед подошел к девушке, она спокойно и высокомерно на него посмотрела. Возможно, Барлоу думал, что она заплачет, станет его умолять, устроит истерику, но он этого не дождется.

Саванна прилегла на одеяле, подложив руки под голову.

Спать она не собиралась, а хотела обдумать план побега. Но усталость вскоре взяла верх, и она уснула.

Среди ночи девушка проснулась, услышав тихие голоса Неда и Ракель.

— Что, если он приведет с собой отряд полицейских? — спросила Ракель.

— Не посмеет, — усмехнулся Нед. — Рой говорит, у него из-за девчонки помутился рассудок. Он не станет рисковать ее жизнью, можешь не сомневаться.

— А если он не согласится на твою сделку?

Барлоу издал угрожающий возглас и злобно сказал:

— Либо он скажет всем, что я умер, либо умрет она.

Саванна похолодела. Мак, без сомнения, сделает ради нее то, что хочет Барлоу, но она не может этого допустить!

Мак и так слишком многим пожертвовал ради нее. Собравшись с духом, Саванна села на одеяле. Преступники тут же замолчали.

— Аха… — медленно проговорил Барлоу. — Спящая красавица проснулась. Хорошо ли выспалась?

— Вы должны кое-что знать обо мне и Маке, — презрительно сказала Саванна.

— Да? Расскажи-ка нам побыстрее. А то мы умрем от любопытства.

— Мак не любит меня, и мы не женаты. Мы просто друзья.

— И ты хочешь, чтобы мы поверили?

— Но это правда. Он назвался моим мужем, чтобы вызволить из тюрьмы. А в отеле нас случайно встретил отец Оуэне, и Маку пришлось снова солгать, чтобы спасти мою репутацию. Он никогда не согласится на ваше предложение, потому что Маккензи Корд — человек чести. В отличие от вас.

— К несчастью для тебя, дорогая, если то, что ты сказала, — правда.

Саванна решила применить другую тактику.

— Я знакома с вашей сестрой. Она замечательная, добрая женщина и даже не догадывается, какое чудовище ее брат.

Нед вскочил с кровати, собираясь подойти к Саванне, Ракель схватила его за руку и зловеще рассмеялась.

— Нед! Не глупи. Разве ты не видишь, что она издевается над нами?

Гордо подняв голову, Саванна проговорила:

— Вы можете убить меня прямо сейчас, потому что Мак никогда не согласится на вашу сделку.

В глазах Барлоу появился странный блеск, как у сумасшедшего. Он медленно достал из нагрудного кармана жилетки свой маленький пистолет и навел на Саванну. Она закрыла глаза и приготовилась к самому страшному.

* * *

Проводник принес им буханку белого хлеба и мед в сотах. Проснувшись, Рой с жадностью набросился на еду. В несколько минут все было уничтожено. Рой тщательно облизал пальцы и робко посмотрел на Корда.

— Мистер Кэррингтон дал мне немного денег, но у меня не было времени, чтобы купить еду.

— Ты на эти деньги менял лошадей?

Мальчишка кивнул.

— У тебя также не хватило времени купить билет на поезд?

— Когда я добрался до станции, поезд уже стоял у платформы.

— Тебе повезло, что тебя не сбросили с поезда, — проворчал Мак.

— Мог бы и не говорить, что знаешь меня, — сказал Рой, беззащитно глядя на Корда.

Они молча смотрели друг на друга. В конце концов молодой человек, вздохнув, спросил:

— Почему ты думаешь, что сможешь мне помочь?

В одну секунду трогательно-беззащитное выражение лица Роя сменилось спокойным и деловитым. Он явно обладал актерскими способностями.

Перейти на страницу:

Шеридон Смайт читать все книги автора по порядку

Шеридон Смайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приятная обязанность отзывы

Отзывы читателей о книге Приятная обязанность, автор: Шеридон Смайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*