Карен Хокинс - Опоздавшая невеста
– Вы можете сказать ему, чтобы он относился к вам с уважением. Он с вас не сводит глаз с тех пор, как вы вошли.
Арабелла избегала смотреть в его сторону, боясь, что во взгляде отразится испытанное ею потрясение.
– Вы должны уважать друг друга, если хотите, чтобы брак был прочным. Это единственный способ пережить трудное время. – Мэри кивнула на мужа. – Вам нужен человек, который был бы с вами рядом, мисс Арабелла. Кто-то, кто заботился бы о вас и о ком заботились бы вы.
– Мне не нужна ничья забота.
– Конечно, не нужна. Но всегда приятно иметь еще пару плеч, чтобы легче было тащить свою ношу, особенно когда есть дети.
Джон сидел, держа по ребенку на каждом колене, а один перегнулся через его плечо. Хотя он разговаривал с Люсьеном, его руки то похлопывали по спине одного, то ерошили волосы другого.
– Он любит их, правда? – сказала Мэри с довольным вздохом. – У вас будет так же, когда вы выйдете замуж. Уже пора. Мистер Роберт скоро женится, и что тогда будете вами?
Роберт женится? Она никогда об этом не думала, но если Роберт женится, то она будет не нужна. У нее встал ком в горле.
Мэри положила пудинг в опустевшую корзинку:
– Возьмите это с собой. – Она выглянула в окно и нахмурилась. – Если вы хотите уехать дотемна, то пора выезжать.
– Что вы?! – крикнул Джон со своего стула у очага. – Вы не можете уехать без ужина. Сейчас слишком холодно, чтобы ездить на пустой желудок. Вы согласны, мистер Деверо?
Люсьен скользнул взглядом по лицу Арабеллы.
– По-моему, лишние несколько минут ничего не решат. Арабелла пробормотала что-то в знак протеста, но Мэри не обратила внимания. Через минуту все уже сидели за длинным столом. Мэри поставила картофельную запеканку с мясом, густо сдобренную подливкой и со слоящейся корочкой наверху, которая заставила бы их повариху позеленеть от зависти. Беседа не прерывалась, и у Арабеллы немного отлегло от сердца.
В этот раз все было по-другому. Люсьен ей ничего не обещал. Он только предлагал свою помощь. Если она каким-то образом попала в зависимость от него, то это целиком ее вина. Придя к такому разумному выводу, она сумела придать своему лицу веселый вид и даже громко смеялась над шалостями детей.
Она сидела рядом с Люсьеном, и его бедро прижималось к ее бедру, его глаза постоянно ласково смотрели на нее. Прошло полчаса, а они все сидели. Арабелла тянула с отъездом. К тому времени, как они с Люсьеном сели в карету и были готовы отправляться, уже смеркалось.
Джон стоял около коляски и бросал хмурые взгляды на небо:
– Похоже, будет дождь.
– Или снег с дождем, – прицокнув, добавила Мэри. – Так быстро холодает. Может быть, останетесь на ночь?
Арабелла взглянула на серое небо, где луна выглядывала из-за клубящихся темных облаков.
– Если поторопимся, то непременно успеем. Люсьен, наверное, был с ней согласен, потому что, как только она договорила, он поблагодарил хозяев, положил ей на колени теплое одеяло и тронул вожжи. Помахав на прощание Марчам, они вскоре уже ехали по дороге. Себастьян шел ровным шагом.
Воздух был свежий и морозный и обещал дождь еще до утра. Голые ветки деревьев тянулись к луне, скользящей между тучами, и отбрасывали зловещие тени, которые словно усиливали поднявшийся ветер. Арабелла невольно теснее прижалась к Люсьену.
Он притянул ее к себе. Когда она попыталась отодвинуться, он сжал ее крепче и коротко сказал:
– Так теплее.
Она расслабилась, и его тепло стало просачиваться сквозь ее мантилью. Хотя она знала, что это было только в ее воображении, ощущение, что она любима, что о ней заботятся, было слишком прекрасным, чтобы позволить ему ускользнуть. Наследующей неделе, когда он уедет, ей придется смириться с этой потерей. А сейчас достаточно просто сидеть рядом с ним.
Она, наверное, задремала, потому что проснулась, когда он притянул ее еще ближе и расстегнул свое плащ, укутываясь в него вместе с ней.
– На случай дождя, – пробормотал он.
Она попыталась выпрямиться, но его рука крепко держала ее. Пока Арабелла спала, ее капор упал и теперь лежал на сиденье рядом с ней.
– Спи, Белла, мы с Себастьяном обо всем позаботимся. Его голос убаюкивающе звучал у нее над головой.
– Я не хочу спать, – сказала она, хотя не сделала даже попытки сесть прямо. Она закрыла глаза и расслабилась, наслаждаясь теплом его широкой груди у себя под щекой. Ни с кем, кроме Люсьена, она не позволила бы себе такое непристойное поведение. Но он скоро уедет. И она опять останется одна. Зато сейчас ей просто хорошо от того, что он держит ее в своих объятиях.
Она опять задремала, когда коляска вдруг резко дернулась. Арабелла открыла глаза и вцепилась в сиденье. Они неподвижно стояли посреди леса, повозка накренилась на один бок.
– Что случилось?
– Коляска соскользнула с дороги. – Люсьен подгонял Себастьяна. Лошадь наклонила голову и тянула, но коляска не двигалась с места.
Арабелла осмотрелась, заметив толстые деревья.
– Где мы?
– На дороге к Роузмонту.
– Но это не... – Она нахмурилась. – Ты поехал по короткому пути тети Джейн.
– Это единственный путь, который я знаю, – сказал он. – А ты спала.
– Ты должен был меня разбудить. – Она выглянула через стенку повозки. – Как это произошло?
– Посреди дороги образовалась наледь, и мы соскользнули в сторону. Я хотел поставить на тормоз, но его заклинило.
У нее упало сердце.
– Нам отсюда никогда не выбраться.
– Я могу дернуть, и он освободится, – сказал Люсьен, и его сильные руки уже сомкнулись на тормозе.
– Единственный способ для этого – ел...
Хрясь! Рукоятка переломилась пополам. Люсьен долго смотрел на нее, потом поднял взгляд на Арабеллу:
– Ты хотела что-то сказать?
– Я предупреждала тебя! – раздраженно выпалила она.
– Предупреждала. – Он поднял глаза к небу и уронил сломанную рукоятку на доски настила. – Что ж, сейчас нам ее не починить. В любую минуту может пойти дождь. Когда мы ехали туда, я здесь неподалеку видел домик.
Люсьен помог Арабелле выйти из коляски, распряг Себастьяна и погрузил на него все, что было в повозке. Не успел он закончить, как крупные мягкие капли дождя забарабанили по дороге.
Арабелла вздрогнула.
– Может быть, пойти к Марчам? Дорогу мы найдем.
– А если не найдем? Мне, например, совсем не хочется замерзнуть насмерть.
Как бы ее это ни злило, он был прав: ночь была холодная. С неба падал ледяной дождь. Он скоро мог перерасти в дождь со снегом, а потом и в снег. Пока она шла за Люсьеном в лес, небеса разверзлись, и небольшой дождик превратился в свирепый ливень, который промочил до нитки в первую же минуту.