Мэдлин Бейкер - Запретное пламя
– Скорее всего, отравленное, – пробормотал он, но тем не менее стал есть.
Летний Ветер смотрела на него, чувствуя угрызения совести. На его руках, спине, ногах и плечах не осталось живого места; все тело было в кровоподтеках и распухло.
– Я принесла мазь для твоих ран, – сказала Летний Ветер, когда он поел.
Крадущийся Волк кивнул. Он лег на живот, закрыл глаза, и Летний Ветер стала втирать в его спину густую темно-зеленую мазь. Мазь холодила кожу и быстро вытягивала огонь из израненного тела. Ее руки были нежны, когда она втирала мазь, растирала его спину, шею и ноги.
Глубоко вздохнув, Рэйф сел.
– Спасибо, – пробормотал он, сам удивляясь, что благодарит ее. Ведь это она во всем виновата.
– Ты уверен, что мы не сможем жить вместе? – спросила она, и в ее голосе послышалась мольба.
– Это было решено еще тогда, – слабо ответил Рэйф. «И посмотри, к чему привела моя слабость», – горько подумал он.
– Я знаю, – легко поднявшись на ноги, Летний Ветер бросила штаны ему на колени. – Прощай, Крадущийся Волк.
Он вскочил, уронив штаны на землю.
– Летний Ветер, подожди.
Она посмотрела на него с надеждой в глазах, и он чертыхнулся про себя. Как может мужчина просить женщину, которую он отверг, привести другую женщину, ту, которую он любит?
Летний Ветер наклонила голову набок, и у нее возникло неприятное подозрение.
– Летний Ветер, я… не могла бы ты…
– Это она! – злобно вскричала Летний Ветер. – Ты хочешь, чтобы я привела ее сюда!
– Я знаю, что прошу слишком много, но…
– Нет, я не сделаю этого.
– Черт возьми, ты должна мне помочь. Я не могу оставить ее.
– Нет.
Рэйф выругался про себя. Чертова упрямая баба. Ясное дело, если он не принадлежит ей, то не будет принадлежать и Кэтлин!
– А если я на коленях попрошу тебя?
Искорка удовольствия мелькнула в глазах Летнего Ветра и потом исчезла.
– Правда?
– Я должен это сделать?
– Ты слишком многого хочешь от меня, – заметила она, слегка покачав головой.
Рэйф нахмурился и жестом показал на свои многочисленные раны на теле.
– Я думаю, у меня есть такое право.
Чувство вины охватило Летний Ветер. Возможно, она была несправедлива. Все-таки Крадущийся Волк спас ее от этого ужасного человека, Бича, и она знала, что Кэтлин – его жена. Крадущийся Волк никогда не лгал ей, никогда ничего не обещал. Сейчас было совсем нетрудно держать Кэтлин от него подальше, и все же…
– Ты действительно встанешь на колени и будешь меня умолять? – спросила она.
– А ты как думаешь?
– Я думаю, что мне это понравится.
– Я уверен, что понравится.
Летний Ветер посмотрела на него. Он был привлекательным мужчиной. На него было приятно смотреть даже сейчас, когда он весь был в синяках и кровоподтеках.
– Мне надо идти, – резко сказала она. – Я ничего не обещаю насчет твоей женщины.
– Понятно.
Он смотрел, как Летний Ветер исчезает из вида, гадая, увидит ли он когда-нибудь Кэтлин.
Кэтлин провела бессонную ночь. Страх за Рэйфа не давал ей спать. Тонкалла и его жена сладко похрапывали. Она думала, насколько опасны раны Рэйфа, нашел ли он кров на ночь, и насколько ему больно.
Но утром, когда она вышла из вигвама в предрассветные сумерки, ее подгонял страх за собственное будущее. Теперь Рэйф больше не сможет спасти ее. Она была предоставлена самой себе и больше ни дня не собиралась оставаться в жилище Тонкаллы.
Еще раньше Тонкалла настоял, чтобы она оделась, как женщина чеинн. Тогда она противилась, но сейчас была благодарна ему за это. Одетая в накидку из оленьей кожи и в мокасины, закутав голову в одеяло, чтобы спрятать светлые волосы, она покинула деревню и направилась к реке. Она двигалась осторожно, в любой момент ожидая, что Тонкалла схватит ее за руку или кто-нибудь из сторожей поднимет тревогу, но ничего не случилось.
Когда Кэтлин дошла до реки, она повернула на юг, следуя направлению, которым пошел Рэйф, когда уходил из деревни. Он не мог уйти далеко, ведь он ранен. Если она пойдет достаточно быстро, то сможет, наверное, догнать его.
Проходили часы, небо светлело. Она бежала, пока не закололо в боку, потом шла и снова бежала, постоянно оглядываясь, чтобы посмотреть, не гонятся ли за ней.
Утром Тонкалла спросил жену, где белая женщина.
– Она пошла за едой, – ответила Маленький Олень, зная, что это ложь.
Тонкалла что-то проворчал под нос и временно забыл о Кэтлин, пока Маленький Олень накрывала завтрак. Позже, когда муж пошел навестить дядю, Маленький Олень старательно уничтожила у реки следы белой женщины.
– Беги быстрее, – пробормотала Маленький Олень. – Беги быстрее и дальше и хорошо прячься. Моему мужу хватит одной женщины.
Рэйф спал почти все утро. После полудня он пошел к роднику и своим неожиданным появлением испугал двух лошадей, отбившихся от табуна чеинн.
Подумав, Рэйф сел у воды и начал плести аркан из ползучих растений, что росли поблизости.
Лошади, которых влекли к ручью жажда и любопытство, снова возвратились. Опустив головы и прядая ушами, они смотрели на человека, сидящего рядом с водой.
Они осторожно раздували ноздри, принюхиваясь к его запаху, и подошли ближе. Дикие лошади не вернулись бы, но эти лошади не были дикими. Они захрапели и стали бить копытами, когда Рэйф встал, но не ускакали. Тихо говоря что-то на языке чеинн, Рэйф приблизился к лошади, которая стояла ближе к нему, и набросил аркан ей на шею. Лошадь помотала головой и позволила Рэйфу почесать у себя за ушами.
– Дела пошли лучше, – пробормотал Рэйф. Крупный конь гнедой масти послушно последовал за Рэйфом до лощины. Вторая лошадь, кобыла с коротким туловищем и гладкой шкурой, тоже пошла за ним.
Впервые в жизни Кэтлин хотелось быть индейской женщиной. Возможно, тогда она смогла бы найти Рэйфа. Только индеец может идти по следу через прерию, на которой для белого не остается следов. Она посмотрела вокруг и увидела только море травы. Потеряв всякую надежду, Кэтлин подумала, что никогда не найдет его. Она никогда не найдет Рэйфа и никогда не вернется к нормальной жизни.
Она устала, ей было жарко, и ее мучила жажда, когда услышала фырканье лошади за своей спиной. Смирившись с судьбой, Кэтлин обернулась, ожидая увидеть преследующего ее Тонкаллу. Вместо него появилась Летний Ветер.
Две женщины смотрели друг другу в глаза: Кэтлин – с опаской, Летний Ветер – с досадой.
– Ты, глупая женщина, – отрывисто сказала Летний Ветер. – Что ты делаешь здесь?
– А тебе какое дело? – защищаясь, выкрикнула Кэтлин.
– У нас нет времени спорить, – перебила ее Летний Ветер. – Маленький Олень уже больше не может придумывать отговорки, чтобы оправдать твое отсутствие. Поспеши, нам надо идти.