Мэри Гилганнон - Возлюбленная леопарда
– Вот жилище Черного Леопарда. Разбудите его и спросите о моем вознаграждении.
Астра глядела в беспокойстве на темную палатку. А что, если провожатый ошибся и там не Ричард? А что, если Ричард вовсе не горит желанием ее увидеть? Хуже всего, если он окажется вовсе не тем человеком, которого она знала, а извращенцем с дикими повадками!
Она посмотрела на своих спутников и поняла, что ее сомнения сейчас никому не нужны. Алиса и сопровождающий выжидали, когда она войдет в палатку и встретится с Леопардом, и, кажется, не собирались ждать долго.
Медленно, осторожно Астра отодвинула в сторону прикрывавшую вход материю и вошла внутрь.
Сначала от темноты невозможно было что-нибудь разглядеть, но постепенно ее глаза привыкли к сумеречному свету, который шел снаружи. Вокруг был ужасающий беспорядок. Повсюду разбросаны оружие и одежда. В углу около входа стоял огромный сундук с шахматной доской на крышке. Прекрасно вырезанные шахматные фигурки валялись вокруг, как надоевшие детские игрушки. Она сделала шаг вглубь палатки и споткнулась о пустой винный мех.
– Кто там ходит?
Она подбодрила себя, глядя в направлении постели, где смутно белела голая грудь Ричарда, но лицо все еще скрывала тень. Она перевела дух и ответила.
– Это я, Астра де Мортейн.
Она услышала, как замерло его дыхание. Прошло мгновение.
– Астра? – наконец спросил он. – Это правда ты? Она кивнула и почувствовала себя полной дурой, ведь он не видел ее в темноте.
– Я пришла поговорить с тобой.
Послышался звук резко откинутого одеяла. Слишком низкая палатка не давала ему выпрямиться, и он осторожно приблизился, нагнув вниз голову.
– Астра? Что ты здесь делаешь?
Астра вздохнула в нетерпении. Она ведь только что сказала – неужели он так недогадлив?
Ричард сделал к ней еще несколько шагов и остановился. Лица до сих пор не было видно, и Астра бросила взгляд на его тело, тут же об этом пожалев. Похоже, Ричард был совсем без одежды.
Астра отвела глаза в сторону.
– Один человек помог мне разыскать тебя. Он ждет вознаграждения.
– Вознаграждения?
Астра стиснула зубы от тупости Ричарда.
– Ну да! Он помог мне прокрасться через ворота и привел к твоей палатке. Я должна дать ему что-нибудь.
Ричард медленно подошел к огромному сундуку и, сбросив шахматную доску с фигурами, открыл крышку и порылся внутри. Он добрел до Астры, ругаясь, когда что-нибудь попадалось ему под ноги, и протянул холодный твердый предмет. Астра, даже не взглянув, что это такое, вышла из-под тента на открытый воздух. Охранник ждал неподалеку. Она сунула ему предмет, оказавшийся отполированным кинжалом.
– Леопард хочет, чтобы ты взял это за беспокойство.
Мужчина кивнул и повернулся уходить. Астра собралась уже вернуться в палатку, но Алиса удержала ее.
– Эй, а мне?
Астра вздохнула и вошла внутрь. Ричард, кажется, нащупывал что-то на кровати. Она слышала в углу шуршание.
– Извини, Ричард. Но там еще женщина – одна из фрейлин королевы. Без нее я бы не знала, что делать. Боюсь, она тоже ждет подарка.
– Хорошо, дай мне только найти лампу, – голос Ричарда звучал сонно и отстраненно.
Вспыхнул свет, осветив наготу Ричарда. Астра закрыла глаза. Снова послышалось шуршание, потом дыхание Ричарда раздалось совсем рядом.
– Вот, – сказал он, беря ее руку и вдавливая в нее еще один твердый предмет.
Астра повернулась к выходу и наконец открыла глаза.
Снаружи ожидала Алиса. Ее глаза полезли на лоб от удивления, когда она увидела брошь.
– Святая Мадонна! Он дал тебе это? – Она смотрела с любопытством на Астру. – Кажется, я была не права, и ты значишь для сэра Рэйвза гораздо больше, чем я предполагала.
Астра с трудом удержалась от резких слов, но сейчас было не время спорить с нахалкой. Нужно только, чтобы она побыстрее ушла.
– А как же твой рыцарь? – спросила она Алису. – Ты сумеешь его отыскать?
– Нет ничего проще, – ответила Алиса, все еще рассматривая брошь из слоновой кости. – А может быть, вернусь назад в поместье. – Она подняла голову, изучая ночное небо. – Все равно дело близится к рассвету, стоит ли без толку терять время. Иди к своему любовнику, Астра, и попытайся как следует ублажить его. Если тебе повезет, он, возможно, сделает тебя своей избранницей.
В голосе Алисы прозвучала такая тоска, что у Астры поневоле сжалось горло.
Глава 20
Ричард встретил Астру у входа и, заключив в объятия, попытался поцеловать, что оказалось довольно неудобно в низкой палатке. Упав на колени, он обхватил ее бедра и прижался лицом к груди. Астра смутилась:
– Пожалуйста, Ричард. Я пришла поговорить.
– Говори, – сказал он хрипло, привлекая ее к себе.
Она сопротивлялась, чувствуя учащенное биение сердца. Ричард натянул шоссы, но его обнаженные грудь и плечи мешали Астре собраться с мыслями.
– Ричард, пожалуйста, оденься и выйдем наружу.
Ричард расцепил руки и не торопясь побрел к постели, чтобы взять оставшуюся одежду. Он присел на мешок с вещами и начал одеваться. Наблюдать за ним было странно и неловко. Пока он натягивал тунику и управлялся с подвязками и ботинками, Астра вообразила, что следит за Утренним туалетом своего мужа.
Ричард оделся, пригладил взъерошенные со сна волосы и сказал:
– Я готов.
Выйдя из палатки, Астра озабоченно посмотрела на восток, ища предательских признаков рассвета. Но небо было по-ночному темным, а яркая луна все еще стояла высоко.
Подошел Ричард, постоял рядом, а потом взял за руку и поцеловал. Нежный поцелуй прогнал остатки холода. Ей сделалось жарко и душно. Осмелев, Ричард провел рукой по волосам Астры, отчего все ее тело охватил огонь. Она задрожала и с трудом удержалась на ногах.
– Ричард, мы еще не поговорили, – попыталась она вырваться.
Нехотя он ослабил объятия.
– Любимая, Астра, – пробормотал он, – не могу поверить, что ты и в самом деле здесь. Когда я услышал сквозь сон твой голос, то подумал, что сподобился чудесного видения. Сейчас ты еще больше похожа на ангела, чем прежде.
Искусными пальцами он развязал треугольный платок. Волосы свободным потоком упали на плечи Астры. Он зарылся в них руками, притянул ее ближе и прижал губы к тонкой шее.
– Сейчас, с распущенными волосами, ты такая же, какой я увидел тебя в первый раз. Ты – моя богиня, моя Венера, мой ангел. Разреши мне молиться на тебя, Астра.
От шепота, раздававшегося у самого уха, вниз по ее телу разливались горячие волны. Его руки стремительно прокладывали путь к вырезу платья. Добравшись до открытой верхней части ее груди, он прижался к ней лицом стал легонько пощипывать губами. Астра изнемогала острых, почти болезненных ощущений, колени дрожали. Ричард крепко обхватил ее ягодицы.