Kniga-Online.club

Мэри Маккол - Леди в алом

Читать бесплатно Мэри Маккол - Леди в алом. Жанр: Исторические любовные романы издательство ACT, ACT МОСКВА, Транзиткнига, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не хотите ли присесть, Гизелла? — спросил Клинтон, указав изящным жестом на место рядом с собой. Он явно игнорировал Брэдана. — Мы как раз обсуждаем план усмирения Дрейвена. Может быть, вы тоже примете участие в нашем разговоре?

— Спасибо, я постою, — ответила Фиона. — У меня нет времени долго общаться с вами. Я хочу помочь женщинам приготовить все необходимое для похорон погибших.

Брэдану нравилось, как держится Фиона. Эта женщина не теряла самообладания в трудных ситуациях. Брэдан видел, что Клинтон вызывает у нее отрицательные эмоции, но она разговаривала с ним ровным спокойным голосом. Брэдан подумал, не пора ли ему проучить Клинтона, который смотрел на него как на пустое место. Он встал рядом с Фионой и обнял ее за талию, хотя не знал, как она к этому отнесется после истории с портретом Джулии. Однако Фиона спокойно восприняла его действия. Более того, она прильнула к его плечу с таким видом, словно ласки и объятия у них были в порядке вещей. Удивление Брэдана еще более возросло, когда Фиона заговорила.

— Познакомься, дорогой, — обратилась она к Брэдану, — это Клинтон Фолвилл и его свита. Он со своими братьями руководит шайкой, промышляющей на территории к северу от нас.

Брэдан кивнул, стараясь скрыть свою неприязнь к Клинтону, и поздоровался довольно сухо. Клинтон бросил на Брэдана изучающий взгляд, как будто только что заметил его.

Фиона повернулась к Брэдану и, встав на цыпочки, поцеловала его в щеку так нежно, что у него дрогнуло сердце. После этого она удалилась, заявив, что ей пора идти к женщинам, обряжавшим покойников, и быстро растворилась в сгустившейся тьме. Брэдан проводил ее долгим взглядом. Эта женщина не переставала удивлять его. Когда он снова повернулся к костру, то заметил выражение ненависти на лице Клинтона. Главарь другой шайки, казалось, готов был своими руками задушить его.

Брэдан решил не давать этому наглецу спуска и уселся на то место, которое Клинтон предлагал Фионе.

— Я уже начал беспокоиться, де Кантер, — обратился к нему Уилл, не замечавший, с какой неприязнью относятся друг к другу Клинтон и Брэдан. — Вас так долго не было, что я буквально голову сломал, думая, где вы с моей сестрой бродите.

И он протянул Брэдану бурдюк с элем. Тот сделал два больших глотка, вытер губы тыльной стороной ладони и вернул бурдюк Уиллу.

— Фиона была очень расстроена, — сказал Брэдан. — И мне потребовалось немало времени, чтобы ее успокоить.

— Ну да, де Кантер, — с усмешкой протянул Уилл, — так я вам и поверил. Можно подумать, что вы все это время занимались только разговорами. Найдите какое-нибудь другое объяснение вашему долгому отсутствию, если хотите выглядеть убедительным.

Брэдан улыбнулся и хотел уже что-то сказать, но тут Клинтон подавился элем и закашлялся. Восстановив дыхание, он бросил на Брэдана злой взгляд.

— Так вы, оказывается, де Кантер? — сердито спросил он и неожиданно накинулся на Уилла: — Черт подери, как ты мог допустить, что твоя сестра вышла замуж за одного из этих проклятых де Кантеров?!

— Какая ирония судьбы, не правда ли? — небрежно заметил Уилл и, расхохотавшись, поднял бурдюк, собираясь выпить за здоровье Брэдана. — Поверь, Клинтон, я и предположить не мог, что когда-нибудь такое случится. Но этот парень, надо отдать ему должное, здорово владеет оружием и отважен в бою. Я доволен им. — Уилл вдруг посерьезнел и взглянул туда, где лежали его погибшие товарищи. — Если бы не он, меня, пожалуй, уже не было бы на этом свете.

— Вы тоже неплохо сражались сегодня, не стоит преуменьшать свои достоинства, — заметил Брэдан.

— И все же вы были сегодня лучшим среди нас, — продолжил Уилл, сделав еще несколько глотков из бурдюка. — Даже получив рану, вы сражались как лев и сумели переиграть Дрейвена. Признаюсь, я был недоволен, узнав, что моя сестра вышла замуж за племянника Дрейвена, но потом…

— Так он к тому же еще и племянник Дрейвена?! — взревел Клинтон. — О Боже, Уилл, очнись! Ты пригрел змею на своей груди!

— Я долгое время провел в военных походах, сражаясь с сарацинами, — вмешался в разговор Брэдан, которому надоели намеки и грубость Клинтона, — и научился прекрасно владеть оружием. Я с удовольствием испробую на вас пару приемов, Фолвилл, если вы будете продолжать оскорблять меня. Я не намерен больше терпеть ваши грубость и хамство!

— В самом деле?! — воскликнул Клинтон. — В таком случае, может быть, мы прямо сейчас…

— Черт подери! — взорвался Уилл, вскочив на ноги и размахивая бурдюком. — С меня хватит того, что сегодня погибли трое моих лучших парней! Неужели вы хотите устроить здесь поединок из-за ублюдка, который повинен в их смерти? А тебе, Клинтон, хочу сказать, что я и без тебя отлично знаю, кто такой Брэдан де Кантер. Это муж моей сестры, отважный воин и верный товарищ. Заруби себе это на носу! Я понимаю, конечно, что именно тебя злит во всей этой ситуации. Ты потерял шанс жениться на моей сестренке, и тебя это бесит.

Клинтон пробормотал что-то нечленораздельное и отвел глаза. Уилл, по-видимому, попал в точку. У костра воцарилась напряженная тишина. Уилл тряхнул головой и сел на прежнее место.

— Если ты все еще сомневаешься в искренности де Кантера, то могу уверить тебя, что сегодня я своими глазами увидел, какие чувства он питает к Дрейвену. После сегодняшнего боя мне больше не нужны доказательства преданности Брэдана. Впрочем, он сам может рассказать тебе, как он относится к своему дяде.

— Конечно, могу, — пожал плечами Брэдан. — Я презираю и ненавижу Дрейвена. И если мне представится такая возможность, я с радостью отдам его в руки правосудия за все его злодеяния.

Клинтон впился в Брэдана взглядом, как будто мысленно взвешивал его слова. Брэдан с вызовом смотрел на главаря чужой шайки, не отводя взгляда. Клинтон первым не выдержал и опустил глаза, пробормотав что-то в знак примирения. Его люди кивнули, соглашаясь со своим главарем в том, что Брэдан достоин доверия.

— Итак, конфликт улажен, — сделал вывод Уилл и, отбросив в сторону пустой бурдюк, взялся за другой, полный. — Черт подери, а я уже начал было сомневаться, что вы помиритесь.

— Хватит болтать, Уилл, — остановил его Грейди. — Давай лучше выпьем.

Вокруг сразу же поднялся шум, послышались крики поддержки и смех. Напряжение спало, и Брэдан невольно улыбнулся, несмотря на свое плохое настроение. Ему вручили бурдюк с элем, и, отпив немного, Брэдан передач его Клинтону. Тот молча взял бурдюк из его рук.

Брэдан, занятый своими мыслями, не следил за разговором у костра. Честно говоря, ему не хотелось всю ночь сидеть и пить в компании Клинтона и других разбойников. Ему было не до веселья. Сегодняшнее появление Дрейвена на большой дороге встревожило его. Планы и надежды Брэдана могли потерпеть крах. Он хотел с помощью Фионы ошарашить Дрейвена неожиданным ходом, застать врасплох и увести Элизабет из-под носа. Но эффекта неожиданности не получилось. Теперь дядя знал, что Брэдан действует заодно с Фионой и находится сейчас в банде Уилла.

Перейти на страницу:

Мэри Маккол читать все книги автора по порядку

Мэри Маккол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Леди в алом отзывы

Отзывы читателей о книге Леди в алом, автор: Мэри Маккол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*