Салли Маккензи - Джентльмен-повеса
Чарлз сцепил руки за спиной и хмуро взглянул на родственника:
— Эмма желает знать, правда ли, что твоя помолвка фиктивна.
«Как, черт бы ее побрал, она догадалась?» Стивен величественно скрестил руки на груди:
— Я публично объявил о нашей помолвке за ужином. Вы оба меня слышали, равно как и все остальные. Теперь я не могу взять назад свои слова, даже если бы захотел. А я не хочу.
Найтсдейл слегка кивнул, не сводя со Стивена пристального взгляда. Вероятно, он легко внушал подчиненным трепет, когда служил офицером на Пиренейском полуострове.
— Вальс леди Энн с лордом Брентвудом стал настоящим спектаклем. Общество гудит, хотя, похоже, никто не знает, что с этим делать. — Взгляд Найтсдейла стал еще пристальнее, если такое вообще было возможно.
Стивен пожал плечами:
— Общество любит строить предположения по любому поводу.
— Да, но если мне будет позволено высказать предположение, я считаю, что твоя невеста испытывает ярко выраженную неприязнь к лорду Брентвуду.
— А кто, обладая здравым умом, любит маркиза?
Найтсдейл наклонил голову:
— Никто, но Брентвуд не всем отвечает взаимностью. Я считаю, что ублюдок собирается причинить неприятности леди Энн, и если задело берется Брентвуд, эти неприятности будут особенно паскудными.
Стивен тоже мог выглядеть внушительно и грозно.
— Пусть попробует.
Найтсдейл слегка расслабился. Он все еще стоял, выпрямившись, как доска, но больше не выглядел опасным.
— Если тебе потребуется помощь, чтобы разобраться с ублюдком, обращайся.
— Спасибо. Думаю, справлюсь сам.
— Тем не менее, предложение остается в силе. Насколько я знаю, Уэстбрук и Элфорд тоже будут рады поучаствовать. — Найтсдейл усмехнулся: — Возможно, тебе будет интересно узнать, что Брентвуд по уши в долгах. Об этом мало кто знает, но если он немедленно не найдет выхода, кредиторы очень скоро начнут обивать его порог.
Значит, у Брентвуда большие долги? Это интересно. Люди, погрязшие в долгах, обычно хватаются за все, чтобы только удержаться на плаву. Они могут идти на любой риск. Стивен улыбнулся. Он с удовольствием воспользуется ситуацией. Для начала надо будет скупить часть долгов ублюдка.
— Спасибо. В этой ситуации есть ряд чрезвычайно привлекательных возможностей. Ты согласен?
Найтсдейл довольно расхохотался:
— Я надеялся, что ты их увидишь!
— Чем вы занимались, мисс? — возмущенно фыркнула Клоринда. — Впрочем, можете не отвечать. И так все ясно.
Энн подпрыгнула от неожиданности и едва не уронила свечу. Лиф платья она не придерживала, и поэтому ее грудь оказалась лишь немного прикрытой.
— Я думала, ты легла спать.
Клоринда демонстративно оглядела кузину с головы до ног — от распущенных волос, в которых не осталось ни одной заколки, до измятых юбок.
— Я так и поняла.
Энн могла бы сказать, что все не так плохо, как могло быть, но все на самом деле было очень плохо. Кроме того, у нее не было сил на объяснения.
— Извини, если ты не спала из-за меня. — Она медленно направилась к двери в свою спальню. — Я иду в постель. Спокойной ночи.
— Энн! — Из-за спины Клоринды выглянула Эви. У бедняжки чуть глаза из орбит не вылезли, на лице застыло странное выражение — смесь ужаса и возбуждения.
Энн покраснела.
— А ты почему не спишь?
— Мы ждали тебя. — Эви тоже покраснела. — Ждали и разговаривали о бале. Я была слишком взволнована, чтобы немедленно лечь спать. А ты все не шла и не шла… Я уже много раз порывалась спуститься вниз, но Клоринда меня не пустила.
— Я не желала, чтобы бедная девочка увидела слишком много, — заявила Клоринда. — Хорошо хоть мальчики уже спят.
Энн устало прикрыла лицо рукой. Что ж, вот все и узнали, насколько она распутна. Но только в этот раз она вовсе не чувствовала себя блудницей. Да, ей было неловко из-за того, что Клоринда и Эви догадались, чем она занималась, хотя этого она все-таки не сделала. Но только она ни о чем не жалела. Более того, ей понравилось. И она хотела все повторить. Чем скорее, тем лучше.
— Ой, Энн, какое прекрасное кольцо! — В голосе Эви слышалось благоговение. — Его подарил тебе мистер Паркер-Рот?
Энн посмотрела на свою руку. Перчатки она где-то бросила — надо будет утром, пока мальчики не встали, поискать их в зеленой гостиной, — так что кольцо Стивена не было скрыто тканью.
— Конечно, он, Эви. Откуда еще она могла его взять? — Даже на Клоринду, похоже, драгоценность произвела впечатление. — Зайди в мою комнату, чтобы мы могли получше его рассмотреть.
Энн и сама еще толком не рассмотрела подарок. В саду было слишком темно, а потом в бальном зале на ней все время были перчатки. Она уселась на любимый пуфик Клоринды и принялась поворачивать руку то в одну сторону, то в другую. Кольцо показалось ей изумительным: один крупный рубин в простой золотой оправе. Именно такое она бы выбрала сама. От пламени свечи камень засветился, словно в нем загорелся крошечный огонек.
Ах, если бы она была действительно помолвлена! А после всего, что было внизу…
— Вот, выпей немного бренди. — Клоринда дала Энн бокал, а потом налила понемногу себе и Эви.
Энн сделала большой глоток. Жгучая жидкость обожгла горло, и по животу разлилось приятное тепло.
Клоринда что-то буркнула и взяла Энн за руку, чтобы рассмотреть кольцо.
— Очень изысканно. У этого человека есть вкус, и он не стеснен в средствах. Возможно, он действительно решил на тебе жениться. — Она покосилась на смятое платье Энн. — Надейся на это.
Энн покраснела и сделала еще один глоток.
— Конечно, мистер Паркер-Рот хочет жениться на Энн, как же иначе, — сказала Эви. — Только я не понимаю, чем они так долго занимались внизу. Ну, сначала он подарил ей кольцо… А потом они, наверное, обсуждали свадьбу.
— Этим и другими вещами, — проворчала Клоринда.
Энн улыбнулась и отпила бренди. Не было никакой необходимости объяснять, когда именно Стивен подарил ей кольцо.
Клоринда подалась вперед и взмахнула бокалом, так что немного бренди выплеснулось на ковер.
— Если ты действительно хочешь подождать со свадьбой до окончания сезона, лучше уж подожди и со всем остальным. Несколько недель в ту или другую сторону роли не играют, но несколько месяцев… — Клоринда состроила многозначительную гримасу. — Возможно, общество — это сборище идиотов, но эти идиоты умеют считать, по крайней мере, до девяти.
Лицо Энн было не просто красным. Оно пылало ярким пламенем.
— Что ты имеешь в виду? — Эви переводила недоуменный взгляд с Клоринды на Энн и обратно. — При чем здесь умение считать?