Джо Беверли - Тайная свадьба
Мягко высвободив руку, он взъерошил волосы Джека, поприветствовал сестер и со словами «Я должен привести себя в порядок» сбежал.
Слава Богу, он сумел найти свою комнату без посторонней помощи. Смешно иметь здесь собственную комнату, тем более что она соседствует со спальней родителей. Они, однако, и слушать ничего не хотели.
Окна выходили на сады, пастбища и речку. Говорят, здесь хорошая рыбалка. Он не пробовал, но, наверное, придется. Младшие братья потянут, в этом он не сомневался.
Если только отец не откажет ему от дома, услышав о невероятной свадьбе. Трудно вообразить такую резкую реакцию, но новость будет ударом хотя бы потому, что он так долго держал ее в секрете.
Глава 22
Два часа спустя после прибытия в Маллорен-Хаус Каро пригласили поужинать с хозяевами дома.
Маркиз и Диана ждали ее в маленькой комнате. За столом могло поместиться восемь человек, но он был накрыт на троих.
Диана позвонила, слуги принесли блюда, разлили суп. Когда они вышли, Каро и хозяева дома заняли свои места.
— Думаю, будет лучше, если вы сами расскажете свою историю Диане, — сказал лорд Ротгар.
Каро подчинилась, маркиз и Диана изредка прерывали ее повествование вопросами. Диана, казалось, внимательно слушала, но однажды озадаченно взглянула на мужа. Она обнаружила в рассказе упущения?
— Что скажешь, дорогая? — в конце поинтересовался Ротгар.
— Неприятное положение, — сказала Диана. — Нужно сначала выяснить, жив ли этот Хилл. Если он жив, надо узнать, законен ли этот брак. Если да, то как его расторгнуть.
— Согласен. Однако первое куда легче третьего.
— Хилла нет в живых, — заявила Каро.
— Вы не можете быть в этом уверены, Каро, — сказала Диана. — Неразумно обманывать себя.
Каро хотела было возразить, но Диана позвонила в колокольчик, и появившиеся слуги заменили тарелки. Они появлялись и исчезали с волшебной стремительностью.
Кактолько они ушли, Каро взорвалась:
— Меня не заставят жить в браке против моего желания. Не заставят!
Лорд Ротгар положил себе кусочек ветчины.
— Вас уже заставили. Отсюда и все ваши проблемы. Но по крайней мере можно будет получить a mensa et thoro.
— Что это означает, милорд? — сдерживая раздражение, спросила Каро.
— Разлучение от стола и ложа, как говорят юристы. Ваш муж не сможет принудить вас жить с ним, его власть над вами и вашей собственностью будет ограничена. Дальше этого в нарушении священных обязательств церковный суд обычно не заходит.
— В моем браке не было ничего священного.
Диана и маркиз промолчали.
Взяв себя в руки, Каро положила себе тушеного сельдерея.
— Но я буду все еще замужем, — сказала она.
— Да.
— И следовательно, не смогу выйти замуж за другого.
— Да.
— Тогда я буду добиваться развода.
Ротгар снова наполнил бокал Каро.
— Редкое дело, дорогое…
— У меня есть деньги.
— …и труднодостижимое, особенно для женщины. Обычно мужчина получает развод на основании прелюбодеяния.
— Прелюбодеяние мужчины вообще не считается грехом, — отрезала Каро и закрыла глаза. — Простите. Вы в моих бедах не виноваты. — Она занялась ветчиной. Воспоминания о Кристиане промелькнули у нее в голове. — Если я должна совершить прелюбодеяние…
Маркиз и Диана, казалось, были удивлены, но не шокированы.
— Ваш муж должен будет предъявить иск, — сказал Ротгар. — Кроме того, развод из-за супружеской неверности погубит вашу репутацию. Многие мужчины раздумают жениться на вас.
— Тогда будем считать, что Джек Хилл умер, каксообщалось, — заявила Каро. — Мне крайне неприятно этого желать, но это самый легкий путь к свободе.
Диана коснулась руки Каро.
— Мы выясним это завтра и решим, как лучше поступить.
— Все возможно, — чуть улыбнулся маркиз, — но на завтра могу только обещать выяснить, погиб ли Хилл на службе короне, а если нет, то служит ли он до сих пор в армии. Если он оставил армию, то потребуется больше времени, чтобы узнать его нынешнюю ситуацию и местонахождение.
— Я не могу жить в неведении, — возразила Каро.
— Да, — согласился маркиз.
Каро смотрела в пространство. Потребовались усилия, чтобы произнести имя.
— Грандистон. Он должен знать.
Лорд Ротгар улыбнулся. Странная это была улыбка, словно он смаковал что-то.
— Да, видимо, должен.
— Вы можете его найти?
Каро помнила, что умолчала о том, что Кристиан в гвардии. Могла ли она это сказать, не опасаясь, что лорд Ротгар заподозрит в ее истории нечто большее? По ее словам, она встретилась с Грандистоном единственный раз, в Фроггат-лейн, изображая служанку.
— Полагаю, что могу, — подтвердил маркиз, и она успокоила этим свою совесть.
— Но вы, вероятно, пробудете здесь несколько дней, Каро, — сказала Диана. — Признаюсь в своем эгоизме, я в восторге. С удовольствием покажу вам Лондон.
— Мне нужно быть осторожной, чтобы не встретить знакомых, иначе миссис Грив будет разоблачена.
— В Лондоне сейчас мало людей, — уверила ее Диана. — Только те, кто близко связан с кабинетом министров и двором. Если вы с такими знакомы…
— Только с вами, — сказала Каро.
— Тогда все будет хорошо, — заявила Диана с удивительной жизнерадостностью.
* * *
Позже, уже в постели, Диана спросила:
— Этот Грандистон, конечно, лорд Грандистон и, следовательно, Хилл?
— Крайне странно, если это окажется не так, — согласился муж, целуя ее.
— Тот самый Хилл?
— Я уверен, что его зовут Кристиан, а не Джек, он в армии и, кажется, служит в колониях.
— Но если он женился на Каро, почему он игнорировал вопрос все эти годы?
— А она почему этим не интересовалась?
— Потому что считала его мертвым.
— Возможно, он верил в то же самое. Зато я не мертвый.
— Я это чувствую, — сказала Диана. — Видишь, какой живительной оказалась поездка в Йоркшир?
— Тихо, или весь юг бросится на север. О, младенец активен.
— Я тоже. — Диана с восхищением шевельнулась. — Грандистон должен знать, что его жена жива.
— Особенно потому, что он, как предполагается, ухаживает за леди Джессинем.
— О!
— Точно, — улыбнулся он и переключил внимание на ее грудь.
Гораздо позже он сказал:
— Нельзя удержаться от мысли, что миссис Хилл была бы более подходящей женой.
— Чем я? — недоверчиво спросила Диана.
Ротгар усмехнулся:
— Ты так легко теряешь нить беседы, любовь моя. Чем леди Джессинем.