Анатомия любви - Дана Шварц
Искренне ваша, Хейзел Синнетт
Хоторнден-касл
По меньшей мере он, возможно, укажет ей, у кого в научном сообществе искать соответствующую литературу. Но где-то в глубине души Хейзел на самом деле мечтала о том, каким может быть его ответ: что, возможно, его письмо будет усеяно чернильными кляксами от волнения, а в конце каждого предложения воздвигнется восклицательный знак, потому что она решила проблему и решение все время было у них под носом! И никто больше никогда не будет страдать от римской лихорадки, потому что ее вакцину разошлют во все уголки Шотландии. Общество имени Эдварда Дженнера организует в ее честь ужин и торжественное мероприятие. И сам король потребует представить ее двору. И тогда ей вряд ли придется сдавать экзамен на врача; она в мгновение ока превратится в самого известного доктора королевства, не достигнув еще и возраста двадцати лет.
Когда не была занята осмотром новых пациентов в лаборатории или обходом больных на первом этаже Хоторнден-касл, Хейзел слонялась по холлу в ожидании ответа Бичема. Поэтому, услышав стук в дверь замка, она почувствовала, как внутренности скрутило в тугой узел. Сквозь окно она видела Джека, который на южном склоне позади замка учил Чарльза основам владения мечом.
– Нет, нет! – крикнула она Йоне. – Я сама открою.
Расправив юбки, она открыла дверь и увидела нечто намного более неожиданное, чем письмо.
– Приветствую, мисс, – сказал парень, отвешивая ей глубокий поклон. Лицо и волосы у него были покрыты сажей. Выпрямившись, он одарил ее широкой усмешкой, показавшей отсутствие нескольких зубов. – Слыхал, Джек Каррер ошивается где-то в здешних местах. Скажите ему, что Мунро восстал из мертвых.
Озадаченная, Хейзел пригласила парня в дом и помогла снять плащ. Один из его рукавов висел пустым. Этот парень, пропавший Мунро, вернулся в мир живых всего с одной рукой.
28
Мунро выпил два чайника чаю и съел целое блюдо печенья, а затем откинулся на спинку дивана, похлопал себя по животу и улыбнулся Хейзел и Джеку, которые не сводили с него глаз с того момента, как он появился на пороге Хоторнден-касл.
Мунро причмокнул губами.
– Да, позвольте сказать, что печенье было отменным, мисс. Просто отменным.
– Благодарю, – произнесла Хейзел.
– Мунро, – позвал Джек, не в силах больше сдерживать любопытство. – Где ты пропадал? И как лишился руки?
Мунро вздохнул так тяжело, что задрожала его верхняя губа.
– Жаль, правда? – сказал он, поднимая пустой левый рукав рубашки. – Однако спасибо Господу, что это не стрелковая рука, а? Думаю, вложи мне в правую руку пистолет, и я по-прежнему успею подстрелить с полдюжины рябчиков, прежде чем хозяин угодий спохватится. – Он обернулся и нахально подмигнул Йоне, которая занималась огнем в камине, изо всех сил притворяясь, что не слушает, о чем они там говорят. – Я готовлю отличных рябчиков, зажаренных на огне и нашпигованных каштанами, если те удастся найти. Моим лучшим рождественским ужином был как раз ворованный рябчик с каштанами, еще когда мы ютились в этой дыре в Мясницком переулке. Помнишь ее, Джек, дружище? Крыша наполовину просела, а пол был изъеден жучком, но по тем временам неплохое было местечко.
– Мунро, – повторил Джек. – Твоя рука. Тебя нигде не было. Несколько недель.
– Да, да. История. Но до того, как начну, можно мне еще немного этого печенья? О, спасибочки, милая, ты прям ангел божий. С самих небес.
До того, как начну, сразу предупреждаю – я помню не все. То нахлынет, то отпустит – как туман. Будто я вижу все сквозь чад от сгоревшего обеда. Но я точно знаю, где все началось, это легко запомнить: я раскапывал могилу на кладбище Грейфрайер, собираясь вытащить тело бедняжки, преставившейся прямо с крохой в животе. Говорят, сама себя порешила. Дружок ее больше не любил. Слышал, глотнула мышьяку. Но семья, ясно дело, этого не признала, поэтому списали все на римскую лихорадку. Удобное оправдание, когда в городе лютует чума, вот что я скажу.
Значится, пришел я к кладбищу около полуночи, один-одинешенек. Обычно для таких дел лучше иметь партнера, но, знаешь, Бриствисл уехал в Кале, а Милстоун умер в прошлом месяце – печальное дело, печальное – а кому еще из ребят я мог довериться? Учитывая, что я намеревался срубить неплохой куш за ту бедную беременную девчушку. Я в этом деле достаточно давно, чтобы не делиться наваром, пока не прижмет. Побудь бедняком с мое, и жадность покажется не таким уж страшным грехом, я считаю.
Так вот, я отправился в Грейфрайер один той ночью… даже факел с собой не подумал прихватить, я те места знаю как свои пять пальцев. Могу там с закрытыми глазами пройти и ни одного камня не задеть, говорю вам. Ни единого камня или муравейника там нету, который бы я не учуял даже в безлунную ночь, зажмурившись.
Ворота не были заперты. И это первая странность, что я помню. Я по привычке сиганул через ограду, так, на всякий случай, но запомнил это очень точно. Они были закрыты, но не заперты. Ну я, ясное дело, решил, что кто-то меня тут обскакал и собирается забрать мою золотую свинку, так что кинулся на кладбище, а там никого. Земля на могиле еще рыхлая после похорон, но никто ее не раскапывал. И вообще на кладбище ни души. Даже ветра не было. Небось даже призраки не летали. Было так тихо, что я слышал, как у меня сердце грохочет в ушах. Это я хорошо помню. Не знаю, важно ли это или так, ерунда, но вот вам крест: та последняя ночь, что я помню, была такой тихой, какой за всю мою жизнь ни разу