Джоан Вулф - Аннабель, дорогая
— Всем, кто знает меня, известно, что я никогда не беру с собой оружия.
— По-твоему, кто-то пытается убить тебя?
— Я не вполне уверен в этом.
Меня охватила дрожь.
— Стивен, ведь, случись что с тобой и Джайлзом, Джек унаследует и графский титул, и Уэстон. А он отчаянно нуждается в деньгах.
— Не думаю, что Джайлзу что-то угрожает, — повторил Стивен.
— Он уже дважды попадал в переделки.
— Вероятно, потому, что был со мной.
Когда я сердито произнесла слова, услышанные мною от конюхов, Стивен расхохотался.
— Не вижу ничего смешного!
— Прости, Аннабель. Поверь, я и сам знаю, что тут нет ничего смешного. Надеюсь, мое расследование скоро принесет результаты, а пока лучше воздержаться от предположений.
— А ты не хочешь поделиться со мной?
— Хочу, но предпочитаю подождать, чтобы не огорчать тебя напрасными подозрениями.
Я и сама не знала, стоит ли Стивену называть мне определенное имя. Ведь мне не удастся вести себя по-прежнему с подозреваемым.
— Ты обещала Джайлзу оставить его здесь на всю ночь? — Уныние Стивена рассмешило меня.
— Я сказала, что, когда он уснет, ты отнесешь его в детскую.
Стивен просиял:
— Я сделаю это с радостью.
— В этом у меня не было никаких сомнений. — Я насмешливо улыбнулась.
— Бедняжка! — сказал Стивен. Теперь, убедившись, что маленький соперник ему не помеха, он чувствовал к нему искреннюю жалость.
— Джайлз уверен, что кто-то хотел убить тебя, — сумрачно повторила я. — Он также подозревает, что опасность угрожает и ему.
— Я буду держаться подальше от мальчика, пока… все не выяснится, Аннабель.
Стивен осторожно взял сына на руки, но Джайлз открыл глаза.
— Где мама?
— Я здесь, дорогой, сейчас мы отнесем тебя в твою постель. Спи спокойно. С тобой будут Джени и собаки.
Джайлз закрыл глаза и положил голову на плечо Стивена. Открыв дверь будуара, я позвала спаниелей, и они последовали за нами в детскую.
Стивен уложил спящего мальчика в постель, а я укрыла его одеялом. Мы посмотрели на сына. Стивен сжал мою руку.
На душе у меня потеплело, хотя я до сих пор не могла простить того, что он покинул меня на целых пять лет.
— Эта комната навевает так много воспоминаний, — шепнул Стивен.
— Да.
Прежде эта спальня принадлежала Стивену. Вполне возможно, что и зачали его на той же кровати, где сейчас спал Джайлз.
Меня охватила горечь от того, что нам не дано вернуть прошлое и нашу невинную юношескую страсть. Когда-то мы пылко обнимались в этой детской и она казалась нам очень надежным прибежищем.
Нет, нельзя вспоминать о прошлом! Надо хоть на сегодняшнюю ночь забыть о предательстве Стивена и думать лишь о том, что он, слава Богу, жив, рядом со мной, и о моей любви к нему.
— Пойдем вниз, — предложил он.
— Хорошо.
В полной тишине мы спустились по лестнице и вошли в мою комнату. На тумбочке возле кровати горела лампа, в открытое окно лился лунный свет. Мы разделись, и я уже хотела лечь, когда Стивен повернул меня лицом к себе.
Я не выносила, когда Джералд смотрел на меня таким взглядом. В такие минуты мне казалось, будто он оценивает свою собственность. Но я знала, что Стивен относится ко мне иначе.
— Я думал о тебе постоянно. — Его голос дрогнул. — Но удивительнее всего то, что ты еще красивее, чем я воображал.
— Ты тоже очень хорош собой.
Это была чистая правда. Стоило мне бросить взгляд на него, как меня словно обдало жаром. Склонив голову, он поцеловал меня, и наши обнаженные тела прильнули друг к другу. Я ощутила сталь его мускулов, и меня охватила сладкая истома.
— Аннабель, — прошептал он и приник к моим губам.
Я затрепетала. Стивен подхватил меня на руки, опустил на кровать и начал целовать мои груди.
— Я люблю тебя, — повторял он, целуя меня.
Мое сердце, казалось, вот-вот выскочит из груди. Мои губы шептали его имя, а пальцы, скользя по рукам Стивена, останавливались всякий раз, как только натыкались на знакомый шрам. Стивену было одиннадцать, когда Джаспер случайно ранил его стрелой. Страсть Стивена отозвалась во мне неистовым желанием, и я подалась навстречу ему.
Он сразу же вошел в меня, я застонала от облегчения и радостного ожидания и, расслабившись, словно вобрала его в себя. Крепко ухватившись за его плечи, я обхватила ногами спину Стивена, желая, чтобы он еще глубже проник в меня.
Он вскрикнул, и его лоб покрылся испариной.
— Боже! — выдохнул Стивен. — Аннабель!
Я судорожно всхлипнула и еще крепче вцепилась в его плечи. Он входил в меня вновь и вновь. Двигаясь в едином с ним ритме, я постепенно подавалась вперед, пока не уперлась в переднюю стенку кровати. Наконец невыразимо сладостное ощущение заставило забыть меня обо всем. Я закричала.
Стивен напрягся, и в тот же миг я поняла, что его охватило то же чувство, что и меня, — сладостная истома. Наши ослабевшие, беспомощные тела сплелись. Постепенно напряжение покинуло Стивена. Ощущая жар его тела, слыша его тяжелое дыхание, громкие, частые удары сердца, я испытывала блаженство. Мои руки обвили его шею, и мы долго лежали неподвижно.
Наконец сердце Стивена перестало стучать как молот.
— Я, наверное, придавил тебя своей тяжестью.
— Да, ты стал гораздо тяжелее, чем раньше.
Он скатился с меня и положил мою голову себе на плечо. Вздохнув, я заметила, как контрастируют мои светлые волосы с его загаром.
— Ты навсегда останешься темным? — Я коснулась губами его груди и почувствовала соленый вкус пота.
Стивен засмеялся:
— Загар постепенно сойдет.
Я обрадовалась: тогда ничто уже не будет напоминать мне о его пребывании на Ямайке.
— Неужели нам придется ждать целых шесть месяцев, Аннабель?
Я ответила не сразу, хотя давно уже решила, что выйду за него замуж:
— Н-не знаю.
— Тебе же безразлично, что подумают люди, — вкрадчиво проговорил он.
Я села в постели, и волосы упали на мои плечи и грудь.
— Почему ты не предупредил меня, что уезжаешь на Ямайку?
— Отец запер меня в моей комнате, а на следующий день отправил в Саутгемптон, где меня посадили на корабль. Ты же знаешь это, Аннабель.
Я знала, но вместе с тем понимала, что он увиделся бы со мной, если бы очень захотел. В конце концов мог бы сообщить мне о своем отъезде через кого-нибудь. Сама я не пыталась встретиться с ним, поскольку полагала, что он проведет дома не одну ночь. Но Стивен-то все знал, но даже пальцем не шевельнул, чтобы связаться со мной.
Заглянув в его бездонные голубые глаза, я увидела в них желание, нежность и любовь.
Как мог он так поступить со мной?
Мне хотелось бросить эти слова ему в лицо, но я была уверена, что не добьюсь от него ответа.