Кэндис Кэмп - Брачное пари
— Мне кажется, нам всем пора возвращаться, — спокойно сказала Франческа, поворачиваясь к гостям, будто в поведении Мьюриэль не было ничего странного.
— Вы должны поехать со мной, Констанция, — сказала Каландра, — я хочу, чтобы вы рассказали мне все о предстоящей свадьбе.
На обратном пути Франческа и Каландра ехали рядом с Констанцией, словно охраняя ее. Несмотря на слова Каландры, ни о помолвке, ни о свадьбе они не говорили. Обе женщины справились только, не замерзла ли Констанция в мокрой одежде.
Констанция была им безмерно благодарна. Она была уверена, что Каландра едет рядом только для того, чтобы никто не приставал к Констанции с вопросами. В этот момент Констанция не в состоянии была поддерживать разговор, даже с Франческой.
Совсем недавно она была абсолютно счастлива, отказываясь думать о реальности, но сцена с Мьюриэль пробудила в ней мстительные чувства. Констанция не могла поверить, что она была так глупа и безрассудна. Она же знала, что ее поведение вызовет скандал, но это не остановило ее. Ей не приходило в голову, что кто-нибудь вроде Мьюриэль сделает все, чтобы представить ситуацию в черном свете. Она должна была быть более осторожной, подготовиться как-то к встрече с Мьюриэль. Из-за того, что она оказалась такой дурой, Доминик пожертвовал всем, чтобы спасти ее репутацию. От этой мысли Констанции стало совсем плохо.
Смущение от любопытных взглядов и перешептываний, унижение — все это не шло ни в какое сравнение с чувством вины, которое она испытывала по отношению к Доминику. Констанция не обманывала себя, она понимала, что он сделал это заявление вовсе не потому, что хотел жениться на ней. Нет, он просто поступил как настоящий джентльмен. Услышав, что Мьюриэль подвергает сомнению честь Констанции, он сделал единственное, что могло ее спасти. Но, сделав это заявление, он уже не мог взять свои слова назад. Джентльмен не может расторгнуть помолвку, особенно в случае, когда под вопросом честь невесты. Ему придется жениться на ней.
Констанция посмотрела на Доминика, едущего рядом с Франческой. Его лицо было мрачным, ясно было, что он злится. Глаза Констанции налились слезами. Меньше часа назад он смотрел на нее, и в глазах его она видела желание и, может быть, любовь. Теперь он будет смотреть на нее с ненавистью.
Тут Констанцию поразила еще одна мысль, которая показалась ей хуже всех предыдущих: а что, если Доминик решил, будто она сознательно отдалась ему в надежде на подобный результат? Констанция слышала о женщинах, которые намеренно компрометировали себя в обществе мужчины, чтобы заставить его жениться. Если Доминик в самом деле принимает ее за одну из таких женщин…
Когда они подъехали к дому, Доминик спешился и подошел к Констанции, чтобы помочь ей спешиться. Она с тревогой взглянула ему в глаза, но ничего не смогла прочесть в них.
— Прошу прощения, я должен уйти, — сказал он тихо, — у меня есть дело, которое я обязан завершить.
Констанция замерла. А что, если это «дело» связано с их так называемой помолвкой?
— Доминик, нет… — сказала Констанция.
— С тобой останется Франческа, — ответил Доминик, глядя на подошедшую к ним сестру.
— Разумеется, — сказала Франческа.
— Хорошо. — Доминик склонился над рукой Констанции и поцеловал ее. — Мы поговорим позже.
Потом он ушел в дом. Констанция в замешательстве смотрела ему вслед, потом повернулась к Франческе:
— Я не хотела, чтобы все так получилось! Не хотела! О боже, что же нам делать?
Франческа спокойно взяла Констанцию под руку и улыбнулась:
— Прежде всего вам нужно успокоиться. Держите спину прямо и улыбайтесь. Вы не должны давать кому-либо повод усомниться в том, что Доминик сказал правду.
Констанция хотела возразить, но поняла, что Франческа права. Они не могли обсуждать произошедшее на публике. Она улыбнулась и под руку с Франческой направилась в дом. Все оборачивались им вслед, кое-кто поздравлял Констанцию с помолвкой. Некоторые пытались задать ей вопросы, но Франческа с улыбкой сказала, что ее будущая невестка прежде всего должна переодеться в сухую одежду, чтобы не подхватить простуду. Констанция заметила, что Каландра взяла на себя сестер Нортон, которых переполняло любопытство.
Констанция и Франческа поднялись по лестнице. Констанция была рада, что не встретила по дороге Мьюриэль. Они вошли в комнату Констанции и закрыли дверь. Франческа позвонила в колокольчик.
— Франческа, прошу вас, поверьте мне, — искренне сказала Констанция, — я и подумать не могла, что такое может произойти.
— В самом деле, — ответила Франческа, — кто мог подумать, что Мьюриэль захочет выставить себя полной дурой? Думаю, ее мать закатит ей грандиозный скандал по этому поводу, но Мьюриэль вполне этого заслуживает. Хотя мне немного жаль ее. Леди Резерфорд страшна в гневе. — Франческа помолчала и добавила: — Впрочем, леди Резерфорд пугает меня в любом состоянии.
— Но это неправильно! Несправедливо, что Доминик должен притворяться, что мы помолвлены. Это не его вина. Мы так увлеклись беседой, что не заметили, как пролетело время, и не заметили, что погода переменилась. Когда начался дождь, нам пришлось укрыться в коттедже. Ничего не случилось. — Констанция отвернулась. — Доминик не сделал мне ничего дурного. Он не должен жениться на мне. Пожалуйста, поверьте мне, я не собиралась вынуждать Доминика жениться на мне!
— Я знаю, — спокойно ответила Франческа. — Вы думаете, я не знаю, что вы за человек?
В этот момент в комнату вошла горничная. Франческа велела ей приготовить для Констанции горячую ванну и принести чай. Когда горничная, сделав книксен, удалилась, Франческа повернулась к Констанции.
— Теперь, я думаю, нам лучше избавить вас от этой одежды.
Констанция кивнула и принялась расстегивать пуговицы жакета.
— Наверное, мне лучше не спускаться к ужину. Пусть горничная принесет мне что-нибудь сюда, — сказала она.
— О нет, — решительно ответила Франческа, — вот этого вы точно не должны делать. Я понимаю, это нелегко, но вы должны показать всем, что не сделали ничего, чего могли бы стыдиться. Вы должны дать Доминику, Каландре и мне шанс показать, что нам все равно, что говорят сплетники.
Констанция знала, что Франческа права. Если сестра герцога и дочь графа поддерживают ее, показывая, что не верят слухам, эти слухи скоро исчезнут. Однако Констанции становилось плохо при одной только мысли, что ей придется улыбаться и болтать, притворяясь, что все в порядке.
— Я знаю. Просто… это несправедливо! Ветер сдул у меня с головы шляпу, и волосы растрепались. Было сыро, и я не смогла уложить волосы. Знаю, я выглядела ужасно, но Доминик тут ни при чем.