Kniga-Online.club

Сильвия Эндрю - Франческа

Читать бесплатно Сильвия Эндрю - Франческа. Жанр: Исторические любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В следующий раз, когда Маркус посетил дом на Маунт-стрит, ему сообщили, что мисс Бодон не сможет принять его. Второй визит оказался столь же неудачным. Когда Маркус попросил помощи у миссис Кэнфилд, она явно растерялась.

— Не знаю, что произошло между вами, Маркус, но Франческа никак не может успокоиться. Думаю, вы забыли о деликатности и такте, рассказывая о событиях того злополучного вечера у Уайта.

— Я знаю, что она встревожена. Именно поэтому я и пытаюсь увидеться с ней — чтобы прояснить дело.

— Она у своего отца. Я поднимусь к ней и спрошу… Только не возлагайте на мои усилия слишком много надежд. Франческа настроена весьма решительно.

— Как чувствует себя сегодня лорд Бодон? Он в состоянии принимать посетителей?

— Вскоре он сможет принимать их. Пока он не говорит, но все понимает и отвечает кивками. Это значительное улучшение.

Она ушла, но через несколько минут вернулась, грустно качая головой.

— Мне не удалось убедить Франческу спуститься к вам. Никогда еще она так не упрямилась. Мне очень жаль, Маркус. Может быть, немного погодя…

Маркус стиснул зубы.

— Не могли бы вы известить меня, когда лорд Бодон будет готов принимать посетителей? По крайней мере я мог бы увидеться с ее отцом… А Денвер часто бывает у вас?

— Он весьма внимателен. Но Франческа уделяет ему мало времени. Большую часть дня она проводит с отцом и редко видится с другими людьми, кроме меня и Лидии.

— Разве она не выходит гулять?

— Я делаю все возможное, чтобы отправить ее на свежий воздух. Изредка она выезжает покататься с лордом Денвером, но этого недостаточно.

Маркус с любопытством взглянул на нее. Похоже, она не подозревала о помолвке. И хотя Маркус несколько раз сам беседовал с Денвером, тот тоже не упоминал об этом. Что с ним такое? — раздраженно размышлял Маркус. Ему следовало постоянно быть рядом, облегчая ношу Франчески, заставляя ее отдыхать, дышать свежим воздухом, заботиться о ней! Каким же черствым оказался этот человек!

А может… При этой мысли сердце Маркуса дрогнуло. Неужели в тот роковой вечер он ошибся? Может, у него еще есть шанс завоевать Франческу? Он должен выяснить это любым путем. Но прежде надо увидеться с ней, а пока это невозможно. Ладно, он подождет. Не станет же она вечно сидеть взаперти.

Ничем не выдав свои мысли, Маркус произнес своим обычным невозмутимым тоном:

— Понятно… Ну что же, я рассчитываю на вас, Мария. Вы пообещали известить меня, как только лорд Бодон будет в состоянии меня принять. Франческе незачем присутствовать при нашей встрече. Кстати, она… здорова?

— Она выглядит бледной и усталой, и это неудивительно: ей часто приходится вставать по ночам. Несколько раз я заставала ее ночью в комнате отца. Такие жертвы совершенно ни к чему: он спит спокойно, рядом всегда находится сиделка. Думаю, Франческа просто страдает бессонницей.

Маркус кивнул. Чем раньше выяснится вопрос о помолвке Франчески, тем лучше. Посторонние заботы ей настоятельно необходимы.

Письмо от Марии Кэнфилд пришло через несколько дней. Маркус отправился на Маунт-стрит в самом радужном настроении. Он не терял времени даром. Вечер в обществе Денвера помог Маркусу выяснить, что помолвка еще не состоялась — просто Франческа обещала обдумать предложение Денвера.

Лорд Денвер был настроен оптимистично. Франческа явно отдавала ему предпочтение перед другими поклонниками, более того — уверяла, что никто другой, даже Маркус, не имеет права надеяться на ее расположение.

Маркус слушал, подливал вина в бокал Денвера и в глубине души жалел друга. Если тот добьется от Франчески твердого согласия выйти за него замуж, ему, Маркусу, придется отступить. И вместе с тем… Денвер не имел ни малейшего представления об истинной натуре Франчески. Ее страстность, упрямство, даже сила воли были ему неведомы. И если эти свойства когда-нибудь вырвутся наружу, то станут для него нежелательным сюрпризом. Нет, сомнений тут быть не могло: Франческа не пара столь… заурядному мужчине.

Маркус явился на Маунт-стрит в твердом намерении убедить Франческу, что они предназначены друг для друга. Но его надежды мгновенно улетучились: слуга вновь объявил, что Франческа не сможет принять его. Не сдавшись, Маркус попросил разрешения повидать лорда Бодона, и его проводили в большую спальню на втором этаже. Франчески там не оказалось, а лорд Бо-дон не спал и выглядел подавленным. Маркус поприветствовал его, сел и подробно рассказал обо всем, что произошло со времени памятного вечера у Уайта. Раз-другой лорд Бодон кивнул, но по-прежнему казался чем-то озабоченным.

— В чем дело, сэр?

Бледные губы зашевелились:

— Мадлен… Париж…

— Не понимаю. Не могли бы вы повторить?

— М-М-Мадлен… Поезжайте… — Он беспокойно задвигался, увидев, что Маркус по-прежнему озадачен. — Франческа! Позовите Франческу…

Маркус бросился к двери и велел слуге позвать мисс Бодон. Она появилась через несколько минут. Увидев Маркуса, застыла на пороге, не сводя глаз с отца. При виде ее Маркус испытал шок: Франческа выглядела так, словно не спала целую неделю.

— Он звал вас, — объяснил Маркус. — Я ухожу.

С постели послышался стон. Франческа поспешила подойти к отцу.

— В чем дело, папа? — встревоженно спросила она. — Тебе больно?

— Карн… останьтесь.

Маркус встал по другую сторону кровати.

— Я здесь, сэр. Чем я могу помочь?

— Па…риж. — Лорд Бодон неотрывно смотрел на Франческу. — Давно хотел… сказать. — Он нахмурился и вдруг добавил: — Мадлен.

— Об этом он говорил и со мной, — негромко пояснил Маркус. — Вы понимаете, что это значит?

— Мадлен? Не понимаю… Папа, ты говоришь о Мадди?

Лорд Бодон кивнул, и на его усталом лице возникла улыбка облегчения.

— Ты знаешь, где она?

— В… Париже. — Утомленный разговором, лорд Бодон закрыл глаза.

— Папа, папа!

Он не ответил. Опущенные веки не дрогнули.

— Оставьте его, Франческа. Дайте ему отдохнуть.

— Но вы ничего не понимаете! Он говорил о Мадди! Он хотел сообщить о ней!

— Пока он больше ничего не сможет добавить. Взгляните на него. — (Лорд Бодон лежал совершенно неподвижно, его осунувшееся лицо было бледным. Он крепко спал.) — Проснувшись, он расскажет остальное. Наберитесь терпения. Кто такая Мадди?

— Моя няня из Сент-Марта. Она привезла меня в Англию, но тетя отослала ее. Мне всегда хотелось знать, что с ней стало. — По щеке Франчески покатилась слеза. — Значит, все это время он знал, но так и не сказал мне…

— Присядьте. Ваш отец проснется не скоро. — Маркус подвел Франческу к креслу у окна и усадил. Глядя на ее бледное лицо, на темные тени под глазами, на дрожащие руки, он с трудом сдерживался, чтобы не заключить ее в объятия. Он понимал, что Франческа наверняка оттолкнет его. Позвав слугу, Маркус приказал принести вина и заставил Франческу выпить несколько глотков. От вина она слегка приободрилась. Придвинув поближе второе кресло, Маркус попытался успокоить ее расстроенные нервы. — А теперь поговорим о Мадди. Значит, ее полное имя — Мадлен? Красивое имя. А мою няню звали миссис Ролле. Мы с сестрой прозвали ее Коротышкой — она и вправду была низенькой и толстой.

Перейти на страницу:

Сильвия Эндрю читать все книги автора по порядку

Сильвия Эндрю - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Франческа отзывы

Отзывы читателей о книге Франческа, автор: Сильвия Эндрю. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*